Zhou Linping is an excellent modern figure painter of China who transforms realistic objects into poetic symbols with his outstanding painting capability, creating an philosophical atmosphere in his paintings. As a young painter, Zhou integrated his special feeling for everything in the nature into his creation, forming his own painting style through which audience could be affected by his modern spirits as well as his rigorous attitude.
周林平具有很強的寫實繪畫基礎,當他把寫實造型轉(zhuǎn)換為水墨表現(xiàn)時,“型”的概念在水墨寫意的規(guī)則下被淡化和簡化,刪去了繁瑣的細節(jié)、逼真的描繪,而成為詩意的符號與全新境界的營造。
藝術是強調(diào)感覺的,優(yōu)秀畫家總是把世界的感覺敏銳地體現(xiàn)在畫面中,使作品洋溢著清新的氣息、蓬勃的活力,其中,最重要的是畫家以非同尋常的觀察力和感受力去感受現(xiàn)實世界的豐富多彩,并把自己獨特的感覺凝定在作品的意象和筆墨、形式和秩序中,使作品在關注現(xiàn)實中以發(fā)現(xiàn)的眼光去審視生活,并從中擷取詩意,給予表現(xiàn)。
作為青年畫家,周林平是敏感的,他善于在日常生活中捕捉到詩意的形式、意象與筆墨語言,因此,他在營造現(xiàn)實生活的詩意氛圍和抒情的氣息中,在淡化情節(jié)、淡化主題中,表現(xiàn)出現(xiàn)實生活的本質(zhì)。周林平的“寫實表現(xiàn)”,以小寫意的精致性,以適度的“寫實”,以有分寸的提煉,表現(xiàn)了一種平靜的生活方式,并且賦予它們以樸素、單純,映襯出一種特殊的生活情趣與美感。藝術創(chuàng)造,需要藝術家有一種詩意的眼光與人文情懷,尤其需要一種超物質(zhì)層面的審美精神態(tài)度。周林平的作品體現(xiàn)了這種特定性。
分析作品,不難發(fā)現(xiàn),周林平作品的形式、語言、風格,是建立在寫實基礎上的表現(xiàn),但這種“寫實表現(xiàn)”已經(jīng)與生活現(xiàn)實拉開了較大的距離,畫家自我意識進行了較大程度的融入。比如,人與物關系不真實表現(xiàn),幾筆氤氳淡墨造成的虛幻與想象,以及畫面整體布局中的空白處理,都為詩性的形式與語言的營造提供了可能性與有力的支撐;而且,使畫面中增加了含蓄與和諧的氣息,以充分體現(xiàn)出水墨語言的特殊美感與魅力。
周林平有著很好的藝術感受性,他的作品不是建立于空中樓閣,也不照搬生活,他對生活現(xiàn)實的發(fā)現(xiàn)和表現(xiàn),為的是讓你去感受生活的美好。
周林平的作品,本質(zhì)上體現(xiàn)著一種抒情式的現(xiàn)代美感和詩意情懷,他以自己的方式去激活意象,構(gòu)造洋溢著情感節(jié)奏的水墨文本,謳歌的是激情的時代。
Zhou Linping was born in Xuzhou City, Jiangsu Province in 1963 and graduated from Wuxi Institute of Arts Technology in 1984. Then he took further study in the Liu Dawei Figure Painting Studio in 2004. Now he is a member of China Artists Association, a first-level artist of China and the Vice-President of Xuzhou Painting and Calligraphy Institute.
周林平,1963年生于江蘇徐州,1984年畢業(yè)于江蘇無錫工藝技術學院,2004年就讀于中國國家畫院首屆劉大為人物畫工作室?,F(xiàn)為中國美術家協(xié)會會員,國家一級美術師,徐州書畫院副院長。