香港旺角朗豪酒店于2015年8月26日正式更名為香港康德思酒店,成為朗廷集團(tuán)推出新品牌康德思(Cordis)后的首間酒店?!翱档滤肌痹醋岳∥?,解作“心”,寓意從心出發(fā),實(shí)踐目標(biāo)理想,為賓客提供殷勤體貼的服務(wù)及便捷的住宿體驗(yàn),帶來(lái)別出心裁的享受,營(yíng)造賓至如歸的感覺。
為表達(dá)品牌的獨(dú)特風(fēng)格,國(guó)際知名的香水調(diào)配師Christophe Laudamiel特別為香港康德思酒店度身設(shè)計(jì)了充滿現(xiàn)代感的全新香氣——Sparkling Mint。較早時(shí)完成了優(yōu)化工程的香港康德思酒店設(shè)有664間坐擁香港迷人景致的客房及套房,并配備了特大云石浴缸及獨(dú)立淋浴間。酒店亦收藏了超過1500件當(dāng)代中國(guó)藝術(shù)品,價(jià)值超過3500萬(wàn)港幣,并展示于酒店大堂及其他公共空間,令酒店處處流露出低調(diào)別致的藝術(shù)氛圍。
Announced globally earlier this year, Cordis derives its name from the Latin term meaning \"heart.\" The brand's concept focuses on the core pillars of intuitive service, connectivity, sophistication and a sense of community.
Langham Place, Mongkok, Hong Kong was rebranded to Cordis, Hong Kong on August 26, 2015, making it the first of a new generation of curated upscale hotels by Langham Hospitality Group. As part of its new sensory identity, Cordis, Hong Kong also has created its own signature scent, Sparkling Mint - a new, contemporary ambient fragrance exclusively designed by Master Perfumer Christophe Laudamiel for the brand. The recently renovated Cordis, Hong Kong has 664 rooms and suites offering views of scenic vistas, with spacious marble bathrooms outfitted with oversized bathtubs. Stunning works of over 1,500 pieces of contemporary Chinese art valued at over HKD$35 million adorn the walls and public spaces of the hotel.