要是你和媽媽鬧矛盾,沖著對(duì)方大聲嚷嚷,你不用奪門而出離開(kāi)家。想想待會(huì)兒肚子餓了,或者走累了……麻煩也是挺多的。其實(shí),你可以躲進(jìn)自己的房間。我想告訴你,也許,你的房間里有一個(gè)王國(guó),那里有各種各樣的野獸,而你,竟是這個(gè)野獸國(guó)的國(guó)王!
你說(shuō)我騙人,你的房間里根本就沒(méi)有王國(guó),也沒(méi)有野獸,你也根本不是什么野獸國(guó)的國(guó)王……
要怎樣講給你聽(tīng),你才會(huì)相信有“野獸國(guó)”這個(gè)地方呢?
要不,咱們一起出去走走吧。走在路上的時(shí)候,我們常常會(huì)發(fā)現(xiàn)我們想尋找的東西或者方向。
看那兩個(gè)路牌!
這里是美國(guó)紐約市的曼哈頓區(qū),我也不知道咱倆怎么就到這里來(lái)了……
你看,我沒(méi)說(shuō)錯(cuò)——野獸國(guó)之路( Wild Things Way)!另一個(gè)方向是莫里斯·桑達(dá)克之路( Maurice SendakWay)。
你不要那么吃驚,先回頭看一下,那個(gè)龐大的野獸氣球,它的原型就生活在野獸國(guó)里。
還有路旁玩耍的那個(gè)穿白衣、戴王冠的小孩,是不是每個(gè)小孩都有自己的野獸國(guó)呢?
再看快餐店的廣告,連招牌菜也做成了野獸國(guó)里主人公們的樣子。
你有些遲疑,但你眼里的驚喜告訴我,你想朝著野獸國(guó)之路的方向跑去。不過(guò),我更想和你一起先沿著另一條路,去拜訪莫里斯·桑達(dá)克先生。因?yàn)檫@個(gè)世界上,沒(méi)有誰(shuí)比他更清楚野獸國(guó)在什么地方了。
桑達(dá)克先生的德國(guó)牧羊犬繞著我們走來(lái)走去,似乎想從我們的聲音和氣息中猜出我們來(lái)自哪里。書(shū)桌上放著幾幅沒(méi)有完成的畫(huà),畫(huà)紙上的線條和色彩都那么細(xì)致、鮮活,好像我們觸碰一下,畫(huà)里的人物就會(huì)一躍而出跳到地板上來(lái)。書(shū)架上放著好多書(shū),有安徒生的童話,托爾斯泰的小說(shuō),梅爾維爾的《白鯨》和威廉·布萊克的詩(shī)集……莫扎特的音樂(lè)在空氣里輕快地飛來(lái)飛去。屋角幾張散開(kāi)的宣傳畫(huà),隨著牧羊犬的來(lái)回行走而微微顫動(dòng)著,好像它們也會(huì)呼吸。
我看見(jiàn)你滿臉驚喜地發(fā)現(xiàn)了桑達(dá)克先生創(chuàng)作的圖畫(huà)書(shū),而且很快就找到了《野獸國(guó)》(Where The Wild Things Are)!然后,你全然忘記了身邊的一切,翻開(kāi)書(shū)讀起來(lái)。
當(dāng)你置身于那個(gè)神奇的國(guó)度,和野獸們斗智斗勇的時(shí)候,桑達(dá)克給我講起了他的插畫(huà),他畫(huà)的那些故事,還有那些故事背后的故事。
我不知道你是否會(huì)喜歡《廚房之夜狂想曲》(In the Night Kitchen)里那個(gè)沒(méi)有穿衣服的小男孩,他跑到面粉堆里,差點(diǎn)被面包師揉進(jìn)面包放進(jìn)烤爐里。還有,<在那遙遠(yuǎn)的地方》(Outside OverThere)里那個(gè)可愛(ài)的妹妹,有一天突然被小妖怪帶走了,于是,姐姐出門去營(yíng)救妹妹……
桑達(dá)克先生隨手畫(huà)了一只小豬送給你。這只小豬的名字叫艾迪,他是個(gè)孤兒,和姨媽住在一起。艾迪要過(guò)生日,姨媽送給他一些禮物。原本可以安安靜靜的生日,因?yàn)榘涎?qǐng)來(lái)的那些臟臟的豬伙伴,熱鬧得讓你無(wú)法想象。姨媽回家看到滿地狼藉,生氣地大聲嚷嚷:“你以后再也不準(zhǔn)過(guò)生日聚會(huì)了!”艾迪眼淚汪汪地保證:“我發(fā)誓,我再也不會(huì)回到十歲了?!?/p>
你抬頭看著桑達(dá)克先生,問(wèn):“等我回到我的房間后,我也可以乘船去野獸國(guó)嗎?”
桑達(dá)克先生笑笑,扶了一下眼鏡框:“我不知道該怎么回答你。因?yàn)槲乙埠湍阋粯?,走在通向野獸國(guó)的路上……”
桑達(dá)克先生也送了我一幅插畫(huà),我非常非常地喜歡。
夜里,你醒來(lái),仔細(xì)環(huán)視著你的房間,好像在尋找什么。然后,你悄悄問(wèn)我:“我們真的去桑達(dá)克先生家里作客了嗎?”