這里是街市,促銷的火焰,燒死草原。
這里是人間,池心里的陣陣風(fēng)暴,
向外投放無數(shù)只限。市區(qū)荒蕪的空地,
射出明亮的預(yù)感。涌動的人群,
于嘈雜的鳴笛里,工業(yè)的毒煙里,
背負(fù)腐爛的身體,陪伴僵硬的情感,
加入死亡游戲——駛過這間小屋,
沒有港口。人群里,那個人畫出的
山谷,閃爍著遙遠(yuǎn)地帶的轟鳴和顫動。
林地安靜,林中沒有鳥,只有路徑。
警醒如針,從安息松的葉片中飛過來,
麋鹿的心,在破裂的水邊,久久矗立。
薦詩
江汀
我曾聽西川轉(zhuǎn)述一則短故事,它來自米沃什。說在一片曠野上,有一只十分美麗的鹿,它停下腳步,吃掉了一朵路邊搖曳著的、同樣美麗的小花。
原子的序列發(fā)生了些微的變化,那變化的兩端,即我們所提到的“處境”。而在這首詩里,我們看到了重影,或者說,處境的重疊。
假如我們同時凝視它們——喧鬧的街市和寧靜的田園——我們心底或許會生起“不凈觀”。觀照者是空洞的,因為他的欲望正在脫落。
他還會明白自己處在世界歷史的末端。但一位天主教徒或許正耐心等待審判的到來。還是那位波蘭的天主教詩人,他在晚年寫道:“他發(fā)冷,意識到他是在‘烏有之所’。/在千萬個冰結(jié)了的世紀(jì)之下,/在代代人老朽于其上的塵封的小徑上,/在一個看起來沒有底也沒有終的國度里?!?/p>
但我們再看一遍這首詩。作為一個中國詩人的作品,其中眾多意象的布局,呈現(xiàn)出傳統(tǒng)山水畫中的透視結(jié)構(gòu)。在第二節(jié)的末尾,轉(zhuǎn)折開始出現(xiàn)。那個轉(zhuǎn)折正如尤瑟納爾所述的“王佛脫險記”:老畫家在宮殿之上畫出大海,與徒弟登上小船,在他們的藝術(shù)中,遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開這個世界。