詩(shī)歌受眾,又稱詩(shī)的接受者、受傳者。它既是詩(shī)歌信息所要指向的目標(biāo)和目的地,又是展現(xiàn)詩(shī)歌傳播效果的“顯示器”。沒有受眾,就談不上傳播。
對(duì)于詩(shī)歌傳播來(lái)說(shuō),詩(shī)歌接受構(gòu)成了詩(shī)歌傳播活動(dòng)的另一極,它是詩(shī)歌信宿的晴雨表。詩(shī)歌傳播者發(fā)出詩(shī)歌信息,其目的就是為了尋找受傳者,滿足受眾對(duì)詩(shī)歌信息的需求,實(shí)現(xiàn)自身價(jià)值。沒有詩(shī)歌受眾,就沒有完整意義上的詩(shī)歌傳播活動(dòng)。簡(jiǎn)單說(shuō),詩(shī)歌受眾接收到詩(shī)歌信息,便使詩(shī)歌傳播者的初步目標(biāo)得以實(shí)現(xiàn),從而完成傳播過(guò)程,或使傳播過(guò)程告一段落。
一、詩(shī)歌受眾的角色內(nèi)涵
按照接收媒介和方式的不同,對(duì)詩(shī)歌受傳者可有讀者、聽眾、觀眾等不同稱呼,但本質(zhì)上是一回事,統(tǒng)稱詩(shī)歌受眾。
在詩(shī)歌傳播活動(dòng)中,受傳者可以是一個(gè)人,也可以是無(wú)數(shù)個(gè)人;可以是一代人,也可以是幾代人;可以是一個(gè)國(guó)家的人,也可以是不同國(guó)家的人。
詩(shī)歌受眾的角色內(nèi)涵,可從如下幾方面予以把握。
其一、詩(shī)歌符碼的“譯碼者”
詩(shī)歌傳播的完整過(guò)程可以表示為這樣的鏈條:詩(shī)歌作者→編碼→詩(shī)歌信息→媒介→詩(shī)歌信息→詩(shī)歌受眾→譯碼→傳播效果。從中可見詩(shī)歌受眾的位置和作用。他接收到詩(shī)歌信息后,要根據(jù)自己的條件和能力,對(duì)詩(shī)人編織的語(yǔ)言符碼進(jìn)行一番必要的破解、翻譯、還原,才談得上對(duì)作品的接受,否則,就無(wú)法與作者溝通,共享詩(shī)歌的意義。就是說(shuō),詩(shī)歌信息僅僅到達(dá)接受者那里被他占有是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,他必須理解作品,還原意義,才能成為詩(shī)歌信息的真正占有者。
其二、詩(shī)歌產(chǎn)品的消費(fèi)者
詩(shī)歌是一種特殊的精神產(chǎn)品,它是被詩(shī)人創(chuàng)造出來(lái),而被詩(shī)歌受眾所消費(fèi)的。盡管這是特殊的產(chǎn)品,特殊的消費(fèi),但既然是消費(fèi),就有消費(fèi)的最基本特征,即詩(shī)歌受眾也時(shí)常需要支付一定的金錢,才能進(jìn)行詩(shī)歌消費(fèi)。無(wú)論是購(gòu)買印刷媒介的詩(shī)集、詩(shī)刊、詩(shī)報(bào)、詩(shī)歌理論著作,還是購(gòu)買攜帶詩(shī)歌的磁帶、光盤,或是購(gòu)買門票到劇場(chǎng)欣賞詩(shī)歌朗誦會(huì),都具有商品消費(fèi)的特點(diǎn)。即使收聽收看廣播、電視里的詩(shī)歌節(jié)目,也要以購(gòu)置收音機(jī)、電視機(jī)為前提,還要支付必要的電費(fèi)、電視網(wǎng)絡(luò)費(fèi)等。通過(guò)電腦上網(wǎng)查看詩(shī)歌有時(shí)候也如此。
其三、詩(shī)歌傳播的參與者
詩(shī)歌受眾接收詩(shī)歌信息,本身就構(gòu)成了詩(shī)歌傳播的參與者。沒有詩(shī)歌受眾的參與,詩(shī)歌傳播活動(dòng)等于沒有發(fā)生?!澳憧梢詯畚一蚝尬遥f(wàn)不要不理我!”演藝界、娛樂界對(duì)觀眾參與的懇求,其實(shí)也同樣適用于詩(shī)歌傳播者對(duì)詩(shī)歌受眾的期待。詩(shī)歌受眾的參與,既指最基本意義上的對(duì)詩(shī)歌信息的接收,也指在此基礎(chǔ)上的主動(dòng)參與、反復(fù)欣賞和進(jìn)入深度理解狀態(tài),還包括對(duì)現(xiàn)實(shí)詩(shī)歌傳播活動(dòng)的親身體驗(yàn)與參加,如參與詩(shī)歌朗誦、參加詩(shī)歌研討會(huì)等。受眾參與詩(shī)歌傳播的形式,可以說(shuō)是多種多樣的,如自?shī)市詤⑴c、對(duì)話性參與、激發(fā)性參與(受特定情境激發(fā)或受他人影響)、互動(dòng)性參與(點(diǎn)擊網(wǎng)絡(luò)詩(shī)歌時(shí)容易被引發(fā))等。
其四、詩(shī)歌信息的反饋者
在傳播學(xué)中,反饋“指的是送出去的電波或信息的回流”[1]它是傳播效果的重要體現(xiàn)。詩(shī)歌信息的傳播過(guò)程,也像其他信息的傳播一樣,并不是簡(jiǎn)單的單向灌輸與傳遞,而是帶有互動(dòng)性質(zhì)的雙向溝通。當(dāng)詩(shī)歌作品、詩(shī)人行為、詩(shī)壇狀況觸動(dòng)受傳者、使他有話想說(shuō)的時(shí)候,他便會(huì)成為詩(shī)歌信息的反饋者。無(wú)論是肯定、贊美,還是批評(píng)、斥責(zé),信息反饋總是好事情,總比悄無(wú)聲息要好。人間要好詩(shī),時(shí)代呼喚有創(chuàng)造性和震撼力的優(yōu)秀詩(shī)作!詩(shī)歌受眾的信息反饋,對(duì)于詩(shī)人寫出好詩(shī)和編輯推出好詩(shī),會(huì)起到很好的促進(jìn)作用。因此,詩(shī)歌傳播者應(yīng)高度重視受眾的信息反饋??梢酝ㄟ^(guò)媒介組織,適時(shí)搞一些詩(shī)歌問卷調(diào)查。必要時(shí)不妨“花錢買意見”。
二 、從幾組關(guān)系看詩(shī)歌受眾的類型
詩(shī)歌受眾的類型,我通過(guò)以下幾組關(guān)系來(lái)做概括。
1. 專業(yè)受眾與業(yè)余受眾
專業(yè)受眾是指具有較好的文化素養(yǎng)和詩(shī)歌經(jīng)驗(yàn)的受眾,包括詩(shī)人、詩(shī)歌編輯、詩(shī)歌評(píng)論家以及其他從事詩(shī)歌教學(xué)與研究的人員。一般來(lái)說(shuō),他們創(chuàng)造能力強(qiáng),傳播效果好。比如詩(shī)人,既是傳者也是受眾,為了提高創(chuàng)作水平,他需要“博覽群詩(shī)”,不斷補(bǔ)充營(yíng)養(yǎng)。業(yè)余受眾是指廣大的普通詩(shī)歌接受者,他們具有分散性、不固定性、水平參差等特點(diǎn)。二者之間并無(wú)不可逾越的界限,如有的專業(yè)受眾審美感受力鈍化,有的業(yè)余受眾鑒賞力很高,都是客觀存在的事實(shí)。
2. 長(zhǎng)期受眾與一時(shí)受眾
無(wú)論專業(yè)受眾還是業(yè)余受眾,只要長(zhǎng)期以詩(shī)為伴,就是詩(shī)歌的長(zhǎng)期受眾。這里既有堅(jiān)持終生寫作、終生閱讀的老詩(shī)人,也有終生讀詩(shī)、偶爾也寫點(diǎn)自?shī)实脑?shī)歌愛好者。而有的人只是在特定的年月或年齡段愛上詩(shī)歌,過(guò)了這段時(shí)間后就與詩(shī)歌分手了,可稱之為詩(shī)歌的臨時(shí)受眾或一時(shí)受眾,如有的人在中學(xué)或大學(xué)期間喜歡詩(shī)歌,隨后就移情別戀了。
3. 積極受眾與消極受眾
積極受眾是指具有以下行為的受眾:(1)在自身接受詩(shī)歌的基礎(chǔ)上傳播詩(shī)歌,影響其他受眾;(2)不僅接受詩(shī)歌,而且或多或少創(chuàng)作了詩(shī)歌;(3)接受詩(shī)歌作品后主動(dòng)向傳播者反饋信息,或進(jìn)而與之交流的。消極受眾則不含以上行為。但這里的“消極”是個(gè)中性詞,不含貶義。
4. 預(yù)期受眾、現(xiàn)實(shí)受眾與潛在受眾
這是普通傳播學(xué)中劃分受眾類型的一組重要術(shù)語(yǔ),借以分析詩(shī)歌受眾不僅完全適用,而且頗有意義。
詩(shī)歌傳播的“預(yù)期受眾”,是指?jìng)鞑フ哳A(yù)先假想的詩(shī)歌受眾或詩(shī)歌信息的“收件人”。有文學(xué)傳播人士坦然招供:“通常不是現(xiàn)實(shí)讀者的口味,而是在作者想象中形成的讀者意念限定著文字作品的形式和主題思想,”[2]如唐代詩(shī)人白居易就有自己明確的寫作觀念:“文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作?!币虼怂麆?chuàng)作前對(duì)自己的“預(yù)期受眾”應(yīng)該是比較清楚的。他的諷喻詩(shī)面世后令權(quán)貴“變色”、執(zhí)政者“扼腕”、“握軍要者切齒”,也是在意料之中的事情,因?yàn)樗哪康木褪恰耙栽?shī)補(bǔ)察時(shí)政”,就是讓那些人看的。當(dāng)然,他的“預(yù)期受眾”,還有最廣大的群眾,所以才在語(yǔ)言表達(dá)上追求“老嫗都解”。再如,現(xiàn)代詩(shī)人田間的《假如我們不去打仗》的“預(yù)期受眾”,主要是廣大的抗日軍民,同時(shí)也包括當(dāng)時(shí)一切不愿做亡國(guó)奴的中國(guó)人。而郭小川的《投入火熱的斗爭(zhēng)》的“預(yù)期受眾”,則是當(dāng)時(shí)的青年公民。
詩(shī)歌傳播的“現(xiàn)實(shí)受眾”,是指在現(xiàn)時(shí)狀態(tài)下可以看得見摸得著的正在接受詩(shī)歌信息的“成品”的人。正是這實(shí)實(shí)在在的詩(shī)歌接受群體,才使得詩(shī)歌這一特有的精神產(chǎn)品的傳播,有了現(xiàn)實(shí)的作用對(duì)象,有了生存與發(fā)展的前提和基礎(chǔ)。唐代詩(shī)人白居易希望自己的作品“老嫗都解”,而他在現(xiàn)實(shí)中也確實(shí)看到了“士庶、僧徒、孀婦、處女之口,每每有詠仆詩(shī)者”的景象,看到了“現(xiàn)實(shí)受眾”對(duì)自己作品的廣泛傳播。“現(xiàn)實(shí)受眾”是詩(shī)歌作品問世后引發(fā)出來(lái)的受眾群體,他們通過(guò)符號(hào)去體會(huì)詩(shī)歌作品的內(nèi)涵和意義,參與著對(duì)作品的擴(kuò)散與傳播,有時(shí)還可以與傳播者進(jìn)行面對(duì)面的對(duì)話與交流。
詩(shī)歌傳播的“潛在受眾”,是指潛隱、內(nèi)含在詩(shī)歌作品之中的,一時(shí)尚未體現(xiàn)出來(lái)而在將來(lái)適當(dāng)時(shí)候有可能“冒”出來(lái)的受眾群體。從三種受眾群體存在的時(shí)間來(lái)看,“預(yù)期受眾”存在于過(guò)去時(shí)態(tài),“現(xiàn)實(shí)受眾”出現(xiàn)于現(xiàn)在時(shí)態(tài),“潛在受眾”內(nèi)含于未來(lái)時(shí)態(tài)。擁有“現(xiàn)實(shí)受眾”的作品,未必就能擁有“未來(lái)受眾”。李金發(fā)的作品長(zhǎng)時(shí)期不被看重,有一段時(shí)期還被當(dāng)作“逆流”,[3]而在幾十年之后的今天,他的作品受到了學(xué)術(shù)界的充分肯定,也在詩(shī)歌史上獲得了應(yīng)有的地位。詩(shī)人要耐得了寂寞,努力創(chuàng)造內(nèi)含著“潛在受眾”、可以流傳后世的詩(shī)歌精品。有些青年詩(shī)人就時(shí)常聲稱,他的作品是寫給未來(lái)的讀者看的,我們也希望能夠如此。不過(guò)我們希望更多看到的,是那些既能擁有“現(xiàn)實(shí)受眾”同時(shí)也以自己的內(nèi)在質(zhì)量?jī)?nèi)含著“潛在受眾”、經(jīng)得起長(zhǎng)時(shí)間考驗(yàn)的優(yōu)秀作品。
三、詩(shī)歌接受中的“意見領(lǐng)袖”
“意見領(lǐng)袖”是傳播學(xué)中的一個(gè)著名術(shù)語(yǔ)。它最早出現(xiàn)于美國(guó)傳播學(xué)者拉扎斯菲爾德等三人合著的《人民的選擇》(1944)一書中,被傳播學(xué)界譽(yù)為“石破天驚的發(fā)現(xiàn)”。傳播學(xué)中對(duì)“意見領(lǐng)袖”是如何解釋的呢?傳播學(xué)研究者指出,所謂意見領(lǐng)袖,“是指在信息傳遞和人際互動(dòng)過(guò)程中少數(shù)具有影響力、活動(dòng)力,既非選舉產(chǎn)生又無(wú)名號(hào)的人”。[4]那么,這種人的作用何在呢?專家指出:“在信息傳播中,信息輸出不是全部直達(dá)普通受傳者,而是有的只能先傳達(dá)其中一部分,而后再由這一部分人把訊息傳遞給他們周圍的最普通的受眾。有的訊息即使直接傳達(dá)到普通受眾,但要他們?cè)趹B(tài)度和行為上發(fā)生預(yù)期的改變,還須由意見領(lǐng)袖對(duì)訊息作出解釋、評(píng)價(jià)和在態(tài)度上作出導(dǎo)向或指點(diǎn)。比如肯尼迪總統(tǒng)被刺這個(gè)震撼美國(guó)的消息,約有50%的人是由他人傳告的。可見,意見領(lǐng)袖的影響力是不可小視的?!盵5]
詩(shī)歌傳播既在大的方面遵從普通傳播學(xué)的原理,但又在具體問題和環(huán)節(jié)上表現(xiàn)出自己的特殊性。“意見領(lǐng)袖”的角色在詩(shī)歌傳播中是客觀存在的,但應(yīng)根據(jù)詩(shī)歌傳播實(shí)際做出合理的理解。
在參考普通傳播學(xué)中對(duì)于“意見領(lǐng)袖”的解釋的基礎(chǔ)上,我們對(duì)詩(shī)歌傳播中的“意見領(lǐng)袖”試作如下界定:總的來(lái)說(shuō),詩(shī)歌接受中的“意見領(lǐng)袖”,是指在一定范圍內(nèi),對(duì)詩(shī)歌受眾的接受活動(dòng)具有一定影響力的人。我強(qiáng)調(diào)“一定范圍”,意在說(shuō)明這個(gè)“意見領(lǐng)袖”角色可大可小,實(shí)際情況中也是有大有小。他可能是名人,也可能是無(wú)名的人;可能是社會(huì)地位較高的人,也可能沒什么社會(huì)地位;可能是全國(guó)范圍內(nèi)的詩(shī)歌專家,也可能只是朋友圈里的一個(gè)比較懂詩(shī)歌的人。要成為詩(shī)歌受眾的“意見領(lǐng)袖”,需要具備一些基本的條件,如:在詩(shī)歌方面要有較高的造詣和修養(yǎng);見多識(shí)廣,對(duì)詩(shī)歌發(fā)展歷史和現(xiàn)實(shí)狀況有一定程度的熟悉;其價(jià)值觀和審美觀受到追隨者的肯定和欣賞;在圈內(nèi)有一定威望和溝通協(xié)調(diào)能力等。從詩(shī)歌傳播的實(shí)際情況看,受人歡迎和仰慕的詩(shī)歌評(píng)論家,內(nèi)行的老師指導(dǎo)學(xué)生,都是詩(shī)歌傳播中“意見領(lǐng)袖”發(fā)生影響的具體體現(xiàn)。
詩(shī)歌接受中的“意見領(lǐng)袖”,在詩(shī)歌傳播過(guò)程中實(shí)際上發(fā)揮的是一種重要的“中介”或“中轉(zhuǎn)”功能。這功能具體表現(xiàn)為:對(duì)具有一定高度和難度的詩(shī)歌作品的解疑釋惑功能;對(duì)有價(jià)值的詩(shī)歌信息的擴(kuò)散與傳播功能;對(duì)受眾的欣賞趣味、接受觀念的支配引導(dǎo)功能等。
詩(shī)歌傳播中的“意見領(lǐng)袖”,是一個(gè)有意義、有趣味的現(xiàn)象和話題,值得認(rèn)真研究。
四、詩(shī)歌受眾的解碼能力與解碼過(guò)程
詩(shī)歌受眾的解碼能力是其詩(shī)歌接受能力的具體體現(xiàn)。所謂解碼,就是對(duì)詩(shī)人編織的語(yǔ)言文字之碼的破解。詩(shī)歌是精粹短小的文學(xué)形式。如果說(shuō)小說(shuō)文字的編織方式是打開式的話,那么詩(shī)歌的編織方式則是壓縮式。一首首成功的詩(shī)歌作品,就是一篇篇高度壓縮的詩(shī)歌文本。詩(shī)歌受眾的解讀與解碼,就是將壓縮的詩(shī)歌文本打開和還原。
受眾的解碼能力是有高低之別的。它是詩(shī)歌接受者不同層次的體現(xiàn),自古而然。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的宋玉在《答楚王問》里就指出了文藝作品及其接受者存在著“《下里巴人》”和“《陽(yáng)春白雪》”的區(qū)別,并由此得出“其曲彌高,其和彌寡”的結(jié)論。雖然宋玉著眼的角度是“曲的高下”,但也從中映射出接受者的層次差異。概括來(lái)講,詩(shī)歌受眾的解碼能力主要受制于如下因素:
文化程度。一定的文化程度是必備的、最基本的條件。一個(gè)識(shí)不了幾個(gè)字的人,是談不上詩(shī)歌接受的;即使他可以聽詩(shī),也有“老嫗都解”的通俗詩(shī)歌供他聽,但在接受能力上,他和文化程度高的人也還是有明顯差別的。
經(jīng)濟(jì)條件。這也是一個(gè)基本條件。如果經(jīng)濟(jì)貧困,甚至連溫飽都解決不了,那么欣賞詩(shī)歌對(duì)他而言,一般來(lái)說(shuō)就不是首要的事情。至于購(gòu)買大量書籍和詩(shī)歌作品,培養(yǎng)和提高詩(shī)歌接受能力,就更是一種奢望和夢(mèng)想了。
藝術(shù)修養(yǎng)。這是比較高的要求了。任何藝術(shù)都是有相通之處的。一個(gè)人,如果有一定的藝術(shù)細(xì)胞和藝術(shù)修養(yǎng),那么他的審美感受力和藝術(shù)欣賞能力在一定程度上是可以幫助他破解詩(shī)歌之碼的。比如懂音樂的人可能對(duì)詩(shī)的節(jié)奏比較敏感,對(duì)中國(guó)畫有造詣的人可能對(duì)詩(shī)的意象、意境有獨(dú)特感悟等。
詩(shī)歌興趣與詩(shī)歌經(jīng)驗(yàn)。這是對(duì)詩(shī)歌受眾的最高要求。一個(gè)人,雖有普通的藝術(shù)修養(yǎng),但如果缺乏詩(shī)歌興趣與詩(shī)歌經(jīng)驗(yàn),那么他對(duì)詩(shī)歌的破譯、解讀能力也是要受到影響的。而一旦擁有詩(shī)歌興趣與詩(shī)歌經(jīng)驗(yàn),就可能成為詩(shī)歌的忠實(shí)受眾,在詩(shī)歌接受中也容易進(jìn)入較高的境地,同時(shí)也具備了成為專業(yè)性詩(shī)歌受眾的條件。
詩(shī)歌受眾的解碼能力不是一成不變的。如果上述制約因素發(fā)生了變化,受眾的解碼能力會(huì)隨之發(fā)展變化的。一般來(lái)說(shuō)是在接受實(shí)踐中不斷提高,但也有停滯不前乃至退化的。
至于如何提高對(duì)詩(shī)歌作品的解碼能力,沒有什么固定的秘訣。如果定要說(shuō)個(gè)一二三,那么諸如加強(qiáng)修養(yǎng)、在閱讀實(shí)踐中提高、接受專家指導(dǎo)、有條件時(shí)與作者溝通等,應(yīng)該都是行之有效的做法。
詩(shī)歌受眾的解碼過(guò)程,一般有這樣幾個(gè)階段:
印象式進(jìn)入。先大致看一遍或掃一眼,看能否吸引你讀下去,憑直覺給作品打個(gè)印象分。接著從大的手法和總體風(fēng)格上判斷作品屬于什么路子。如現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)作往往比較貼近社會(huì)生活,時(shí)代感強(qiáng),作品的內(nèi)容和主題相對(duì)比較容易把握。好的現(xiàn)實(shí)主義作品往往感情深沉,思想深刻,容易打動(dòng)人。干預(yù)生活和表現(xiàn)重大題材的詩(shī)歌作品還常常會(huì)給讀者帶來(lái)一定的沖擊力。浪漫主義詩(shī)歌作品則想象豐富奇特,語(yǔ)言華美綺麗,多用夸張、渲染、營(yíng)造幻想境界等筆法,情感顯得比較奔放、外露。而現(xiàn)代主義作品一般在形式上具有一定難度,手法多變,題旨不大容易把握。概括來(lái)說(shuō),現(xiàn)實(shí)主義注重一個(gè)深度,現(xiàn)代主義講究一個(gè)難度,而浪漫主義顯出一定的奇幻程度。
體驗(yàn)式理解。喜歡一首詩(shī)的時(shí)候,就進(jìn)入第二步——體驗(yàn)式理解,開始認(rèn)真讀它,甚至反復(fù)多次。逐漸領(lǐng)悟作品的意義:從表層義到深層義;從字面義到象征義;從簡(jiǎn)單義到復(fù)雜義;從單一義到多重義。當(dāng)然,這種“體驗(yàn)式理解”也會(huì)因人而異,受眾的理解會(huì)表現(xiàn)出深淺不一的特點(diǎn):有的淺嘗輒止,有的不斷加深??傊窃凇坝∠笫健睘g覽的基礎(chǔ)上,開始琢磨作品的蘊(yùn)涵。
分析式批評(píng)。這主要是批評(píng)家和專業(yè)性讀者的行為??赏ㄟ^(guò)撰寫批評(píng)文章、與作者對(duì)話、開作品討論會(huì)等形式表現(xiàn)出來(lái)。在這個(gè)層次上,就要對(duì)作品進(jìn)行認(rèn)真的質(zhì)量判斷和優(yōu)缺點(diǎn)分析,比如作品的表現(xiàn)力和達(dá)到的深度、陌生化程度、筆法技巧的熟練程度、形式的難度及完美程度等??筛鶕?jù)作品情況采取恰當(dāng)?shù)呐u(píng)方法,如對(duì)有些作品可以運(yùn)用知人論世的方法,了解作者的經(jīng)歷、觀念及有關(guān)這首詩(shī)的背景情況,看作者對(duì)自己的作品是怎么說(shuō)的,有可能的話再看看作者周圍的親朋又是怎么看待他的作品的,從而對(duì)作品做出準(zhǔn)確的破解和深刻的闡釋。而對(duì)現(xiàn)代主義作品,可以綜合運(yùn)用多種方法進(jìn)行分析,如“新批評(píng)”式的細(xì)讀、“結(jié)構(gòu)主義”式的文本分析、“后現(xiàn)代”式的解構(gòu)批評(píng)等。還可以對(duì)作品進(jìn)行橫向比較和縱向比較,以便對(duì)它的創(chuàng)造性價(jià)值做出更具說(shuō)服力的判定。普通詩(shī)歌讀者一般沒有這一步,但有可能進(jìn)入下面一步。
欣賞式回味。唐代司空?qǐng)D說(shuō):“辨于味,而后可以言詩(shī)也?!盵6]可見回味、玩味的重要性。專業(yè)性讀者在對(duì)詩(shī)歌作品進(jìn)行分析批評(píng)后,還要再回到作品進(jìn)行體驗(yàn)。它不同于第二步的體驗(yàn)式理解,而是進(jìn)入更高一層的欣賞、回味境界。普通詩(shī)歌讀者雖然無(wú)須對(duì)作品進(jìn)行分析式批評(píng),但也往往有可能走進(jìn)欣賞式回味的境地。好詩(shī)是永遠(yuǎn)值得回味的。這是解讀詩(shī)歌作品的最高境界和形態(tài),也是詩(shī)歌受眾解碼的最終歸宿。在回味中總會(huì)有新的發(fā)現(xiàn),從而不斷豐富和修正自己以往對(duì)作品的理解。好詩(shī)會(huì)陪伴接受者的一生,甚至?xí)?duì)某些接受者的生活和人生道路發(fā)生重要影響。
五、詩(shī)歌接受中的差異性和相似性
1. 詩(shī)歌接受中的差異性
詩(shī)歌接受中的差異性,是指詩(shī)歌受眾在詩(shī)歌接受過(guò)程中表現(xiàn)出來(lái)的分歧和不同。這是詩(shī)歌接受中的常見現(xiàn)象,也是一種自然而然的結(jié)果。之所以出現(xiàn)這種現(xiàn)象和結(jié)果,不外乎兩個(gè)方面的原因:作品原因和讀者原因。
先說(shuō)作品原因。文藝作品由于掌握世界的方式的特點(diǎn),造成了“形象大于思想”的接受現(xiàn)象。對(duì)此,德國(guó)美學(xué)家康德說(shuō)得非常精辟:“它升起許多思想,而沒有任何一特定的思想即一個(gè)概念能和它相切合,因此沒有言語(yǔ)能夠完全企及它,把它表達(dá)出來(lái)。”[7]各種藝術(shù)形式,不同的文學(xué)樣式,在審美接受和審美理解上都具有這樣的特點(diǎn)。詩(shī)歌由于自身特點(diǎn),其接受上的差異在文學(xué)諸樣式中又是最顯著的。中國(guó)古人也早就發(fā)現(xiàn)了詩(shī)歌的這一特性,如明代詩(shī)論家鐘惺指出:
《詩(shī)》,活物也。游、夏以后,自漢及宋,無(wú)不說(shuō)《詩(shī)》者,不必
皆有當(dāng)于《詩(shī)》,而皆可以說(shuō)《詩(shī)》;其皆可以說(shuō)《詩(shī)》者,即在不必皆
有當(dāng)于《詩(shī)》之中。非說(shuō)《詩(shī)》者之能如是,而《詩(shī)》之為物,不能不
如是也。 [8]
鐘惺這里所談的“詩(shī)”,是指《詩(shī)經(jīng)》;但他揭示的詩(shī)的特質(zhì),卻適用于普遍意義上的詩(shī)。鐘惺提出了“詩(shī)乃活物”的著名觀點(diǎn)。所謂“活物”,即是說(shuō):詩(shī)歌是一個(gè)具有開放性、游移性、不定性、多指向性等特征的活的生命體,它本身即創(chuàng)造了可對(duì)它予以多重理解的基質(zhì)。正因?yàn)槿绱?,自從孔子與其弟子子游、子夏就《詩(shī)經(jīng)》對(duì)話以后,從漢代到宋代,大家都談?wù)摗对?shī)經(jīng)》,雖然大家所說(shuō)的不一定切合《詩(shī)經(jīng)》原義,但大家都可以說(shuō)。之所以大家都可以說(shuō)《詩(shī)經(jīng)》,原因就在于大家所說(shuō)的不一定都符合《詩(shī)經(jīng)》。這并不是談?wù)摗对?shī)經(jīng)》的人主觀上想要達(dá)到這種效果,而實(shí)在是因?yàn)椤对?shī)》之為詩(shī),不能不如此啊。鐘惺借助于《詩(shī)經(jīng)》,在前人論詩(shī)的基礎(chǔ)上,第一次把詩(shī)的特性說(shuō)得這樣透徹,這樣明白。
再說(shuō)讀者方面的原因。詩(shī)歌接受者形形色色,層次不一,導(dǎo)致詩(shī)歌接受活動(dòng)不能不呈現(xiàn)出這樣那樣的差異。詩(shī)歌接受者的差異表現(xiàn)為多種多樣的因素:
年齡因素。人們對(duì)詩(shī)的喜愛,是和人生所處的特定年齡段密切相關(guān)的。首先,詩(shī)屬于青年。青春期正是喜歡幻想的多夢(mèng)時(shí)期,因此大量青年人不僅喜歡讀詩(shī),而且常常禁不住動(dòng)手寫詩(shī)。隨著年齡的增長(zhǎng),許多人對(duì)詩(shī)歌的熱情會(huì)漸漸消退。一個(gè)人到老時(shí)如果還喜歡詩(shī),正說(shuō)明他有一顆不老的永遠(yuǎn)年輕的詩(shī)心。其次,年齡不同,所喜歡的作品也就不同,對(duì)詩(shī)的接受能力也不同。比如,兒童喜歡童話詩(shī)、寓言詩(shī)和其他比較淺顯的詩(shī),而對(duì)李煜作品中的愁緒則無(wú)法理解。再次,即使同一個(gè)讀者,在不同年齡段所喜歡的作品是不同的,對(duì)同一首詩(shī)的理解也隨之變化。
出身、職業(yè)、環(huán)境等因素。這些因素,對(duì)接受者涉獵詩(shī)歌的廣度,喜歡哪些詩(shī)人和作品,理解詩(shī)歌作品的程度,都會(huì)產(chǎn)生重要影響。其中接受環(huán)境又分大環(huán)境和小環(huán)境。小至家庭環(huán)境,大至國(guó)與國(guó)的不同環(huán)境,都會(huì)導(dǎo)致詩(shī)歌接受的差異。比如,對(duì)我國(guó)“朦朧詩(shī)”代表詩(shī)人北島作品的理解,國(guó)內(nèi)讀者大多喜歡他早期那些在國(guó)內(nèi)產(chǎn)生廣泛影響的作品,而不大看重他后期漂泊海外所寫的作品。但荷蘭漢學(xué)家、中國(guó)新詩(shī)的愛好者和研究者柯雷的看法卻與我們不同:他認(rèn)為北島早期的作品有很大的局限性,而出國(guó)后所寫的作品則非常精彩。[9]這種評(píng)價(jià)上的差別便與大環(huán)境下的民族、文化差異有關(guān)。
審美趣味的差異。當(dāng)然,審美趣味不同有可能是以上各種因素造成的。審美趣味一旦形成,會(huì)對(duì)其詩(shī)歌接受產(chǎn)生明顯的影響。如有人喜歡中國(guó)詩(shī),有人喜歡外國(guó)詩(shī);有人喜歡古詩(shī),有人喜歡新詩(shī);有人偏愛崇高類型的詩(shī),有人喜歡小巧優(yōu)美的詩(shī);有人喜歡愛情詩(shī),有人喜歡哲理詩(shī)等等,都是審美趣味不同的表現(xiàn)。趣味是無(wú)可爭(zhēng)辯的。有人喜歡普希金的浪漫,有人喜歡艾略特的艱深,有人喜歡席慕容的輕柔,有人喜歡北島的深沉。有人固守一種口味,有人兼愛各種詩(shī)風(fēng)。既然有不同趣味的詩(shī),那么出現(xiàn)不同趣味的讀者就是再自然不過(guò)的事情了。
此外,接受者所處時(shí)代的不同,政治、意識(shí)形態(tài)的不同等其他眾多因素,都是造成詩(shī)歌接受差異性的讀者原因,就不一一詳述了。
總之,由于作品自身原因,以及來(lái)自讀者方面的各種不同因素,造成了詩(shī)歌接受的差異性。人們常說(shuō)的“詩(shī)無(wú)達(dá)詁”、“仁者見仁,智者見智”等,都是詩(shī)歌接受差異性的表現(xiàn)。
2. 詩(shī)歌接受中的相似性
詩(shī)歌接受中的相似性,是指不同種類的受眾在詩(shī)歌接受過(guò)程中表現(xiàn)出來(lái)的相同或相近之處。比如讀杜甫的絕句“兩個(gè)黃鸝鳴翠柳”,形形色色的讀者都能程度不同地感受到它的歡快格調(diào),從而在心里涌起一陣喜悅的心情;而讀杜甫的《茅屋為秋風(fēng)所破歌》,則都會(huì)程度不同地感受到詩(shī)人生活的艱難,因而心里也就感到一種郁悶。這種相似性是詩(shī)歌接受活動(dòng)的基礎(chǔ)。也就是說(shuō),詩(shī)歌接受中盡管存在著這樣那樣的差異性,但它們是在相似性基礎(chǔ)上的差異。沒有這種相似性存在,詩(shī)歌接受活動(dòng)也就無(wú)法進(jìn)行。詩(shī)歌接受中之所以會(huì)有這種相似性存在,其原因也不外乎作品和受眾兩個(gè)方面。
首先,這種相似性源于詩(shī)歌作品本身在意義、內(nèi)涵上的穩(wěn)定性,以及詩(shī)歌文體特點(diǎn)上的固定性。作為詩(shī)歌文本外在顯現(xiàn)形態(tài)的語(yǔ)言文字,它的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和意義內(nèi)涵,在社會(huì)中有它的約定俗成性。盡管詩(shī)歌語(yǔ)言作為藝術(shù)語(yǔ)言,與日常生活語(yǔ)言有著明顯的區(qū)別,但從大的構(gòu)成法則到小的表現(xiàn)手法,它都是存在一定的規(guī)律性和共通性的,這就為詩(shī)歌接受中的相似性的出現(xiàn)提供了客觀基礎(chǔ)。
詩(shī)歌在文體特點(diǎn)上也有自身的固定性、規(guī)律性。它一般是抒情的,分行排列的,有的詩(shī)用夸張、比興手法,有的詩(shī)節(jié)奏感比較強(qiáng)等,這些就決定了它們都會(huì)以自身的文體特點(diǎn)去吸引喜歡詩(shī)歌的人,而許許多多的人也都會(huì)憑借著詩(shī)歌的特點(diǎn)去認(rèn)識(shí)詩(shī)歌,而不會(huì)把它當(dāng)小說(shuō)的。
越是淺顯簡(jiǎn)單的詩(shī)歌作品,受眾接受中便越容易表現(xiàn)出相似性,顯示出相似性的人數(shù)也就越多;反之,越是復(fù)雜、形式有難度的詩(shī)歌,出現(xiàn)相似性的范圍便越小。
如果說(shuō),詩(shī)歌接受中“知音”之難得的現(xiàn)象,說(shuō)明了與作者高度接近乃至吻合的相似性不容易獲得的話,那么,詩(shī)歌接受中“共鳴”現(xiàn)象的存在,則又說(shuō)明了現(xiàn)實(shí)生活中引發(fā)詩(shī)歌接受相似性出現(xiàn)的廣泛群眾基礎(chǔ)。無(wú)論是貼近生活的現(xiàn)實(shí)主義作品,還是想象奇特的浪漫主義詩(shī)歌,或是手法高超的現(xiàn)代主義作品,都會(huì)點(diǎn)燃大量受眾的熱情,引起他們心靈的共振。詩(shī)歌作品引起的“共鳴”現(xiàn)象,可以看作是詩(shī)歌接受相似性現(xiàn)象的高級(jí)形態(tài)。
其次,從受眾方面看,導(dǎo)致詩(shī)歌接受相似性的原因也是顯而易見的。
第一,受眾中存在著條件相似的群體。物以類聚,人以群分。各方面條件相當(dāng)?shù)脑?shī)歌受眾,接受中會(huì)很容易表現(xiàn)出他們的相似性。如經(jīng)歷、趣味相似的受眾群體共同喜歡“朦朧詩(shī)”而不喜歡“口語(yǔ)詩(shī)”,一批老干部喜歡舊體詩(shī)而不喜歡新詩(shī)等。
第二,人的社會(huì)屬性和心理結(jié)構(gòu)的近似性。由于人本身的這種近似性,因此即使各方面條件具有明顯差異的詩(shī)歌受眾,在接受中也會(huì)表現(xiàn)出一定的相似性。如層次不一的讀者在對(duì)艾略特《荒原》的理解上雖有差異,但都認(rèn)識(shí)到它是一首結(jié)構(gòu)復(fù)雜、蘊(yùn)涵深厚的作品。古往今來(lái)大量讀者在對(duì)李商隱“無(wú)題詩(shī)”的理解上存在著種種分歧,但都能程度不同地把握李商隱“無(wú)題詩(shī)”的一些特點(diǎn),而絕不至于把它和岑參的邊塞詩(shī)相混淆等。
參考文獻(xiàn)
1. 宣偉伯:《傳學(xué)概論:傳媒、信息與人》,香港海天書樓,1983,第56頁(yè)。
2.《接受美學(xué)譯文集》,三聯(lián)書店,1989年,第172頁(yè)。
3. 參看孫玉石《中國(guó)初期象征派詩(shī)歌研究》,北京大學(xué)出版社1983年,第244—245頁(yè)。
4. 邵培仁《傳播學(xué)》,高等教育出版社,2002年,第228頁(yè)。
5. 同上。
6. 司空?qǐng)D《與李生論詩(shī)書》,李壯鷹主編《中華古文論選注》上冊(cè),百花文藝出版社1991,第260頁(yè)。
7. 康德:《判斷力批判》上卷,宗白華譯,商務(wù)印書觀,1987年,第160頁(yè)。
8. 鐘惺:《詩(shī)論》,李壯鷹主編《中華古文論選注》下冊(cè),百花文藝出版社,1991,第143頁(yè)。
9. 柯雷的看法是他在首都師范大學(xué)中國(guó)詩(shī)歌研究中心的一次講學(xué)中公開表達(dá)的。