人的一生應(yīng)該有兩次沖動(dòng)才算圓滿:奮不顧身的愛情,說走就走的旅行。英國作家皮爾斯·莫爾·愛德(Piers Moore Ede)就在不幸中經(jīng)歷了這份幸運(yùn),一場(chǎng)突如其來的車禍打破了平靜的生活,身體和精神的嚴(yán)重創(chuàng)傷讓他難以面對(duì)生活,女友瓊的悉心照顧讓他體會(huì)到了愛情的來之不易,養(yǎng)蜂人岡特的一句話開啟了他的蜂蜜之旅,為了尋找那些最鮮為人知的蜂蜜,走遍所有國家嘗遍每個(gè)地方的蜂蜜,觀察它們的制造和提取過程,這個(gè)想法似乎在兒時(shí)就醞釀已久,正像那時(shí)的他,內(nèi)心積蓄著壓力和抑郁,等待融入到原始自然的生活得以釋放。
作為一個(gè)堂吉訶德式的理想主義者,莫爾·愛德選擇的是詩意的散文而非乏味的陳述,逃離開現(xiàn)實(shí)的牢籠,通過接近養(yǎng)蜂人和對(duì)采蜜者的尋訪,品嘗世界上最不同尋常的蜂蜜,追求甜美、自由與愛,在險(xiǎn)峻的歷練與芳香的熏陶下喚起生命的本真,這便是旅行的意義。
莫爾·愛德之所以開啟這場(chǎng)蜂蜜之旅,除了養(yǎng)蜂人岡特的想法喚起了他的共鳴,更是他的懷舊情結(jié)促使而成的,兒時(shí)的他就與蜂蜜結(jié)下了不解之緣,父親對(duì)蜂蜜的鐘愛耳濡目染,讓他從小到大都沉溺于蜂蜜之中無法自拔,回憶起兒時(shí)直接拿著蜂巢舀蜂蜜,曾經(jīng)的味覺盛宴一去不復(fù)返。二戰(zhàn)期間,祖母學(xué)會(huì)養(yǎng)蜂才得以滿足全家人對(duì)糖的需求,而如今,超級(jí)市場(chǎng)里遍布著琳瑯滿目的甜美糖果,炫目的包裝、多種的口味,誰還會(huì)為品嘗到一口天然原始的蜂蜜鋌而走險(xiǎn)?
細(xì)算一罐蜂蜜的誕生要花費(fèi)的多方精力令人嘆為觀止:一只蜜蜂往返花朵和蜂巢之間八萬多次,飛行五萬五千英里,采集兩百多萬朵花的花蜜,即是這般辛勞,一只蜜蜂窮其一生的功夫只能釀出一勺半的蜂蜜。為了采集到最精華的蜂蜜,采蜜者踏著脆弱的竹梯,從野外蜂巢中采集而來?,F(xiàn)代人得到一瓶蜂蜜是一種交易,而采蜜者能如此獲得蜂蜜完全是大自然贈(zèng)予勇士們的獎(jiǎng)賞。工業(yè)化時(shí)代充斥著不計(jì)其數(shù)的調(diào)和甜味劑,能不費(fèi)吹灰之力嘗到各種甜食,然而這種喜悅中,再也沒有親手獲得蜂蜜時(shí)的溫情與感動(dòng)。物欲橫流的社會(huì)扭曲著人的觀念,不會(huì)再有人愿意犧牲生命來換取一罐蜂蜜。正如莫爾·愛德的感嘆:“我們失去的不再是蜂蜜的純度,父輩們用過的采蜜梯子、用過的采蜜工具,采蜜人以及那種慢生活的方式都將淡出過往的歲月。”
從意大利、黎巴嫩、敘利亞、尼泊爾、斯里蘭卡到印度,莫爾·愛德的這趟蜂蜜之旅目睹了戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)自然的侵害,以及現(xiàn)代文明對(duì)傳統(tǒng)生活方式的沖擊,蜜蜂正在遭受著前所未有的生存危機(jī)。沒有蜜蜂就沒有蜂蜜,蜂螨造成蜜蜂種群大量死亡,現(xiàn)代工業(yè)發(fā)展使蜜蜂采集花蜜變得困難,古老的采蜜方式瀕臨滅絕,在奔向現(xiàn)代化的過程中,已逐漸遠(yuǎn)離了本真的生活。
然而人類不會(huì)輕易放棄上帝賜予的天降甘霖,對(duì)于蜜蜂來說,養(yǎng)蜂人的角色正如上帝,作為服務(wù)于樹木和花朵的神父,斡旋于人類與自然之間。當(dāng)養(yǎng)蜂人岡特接近蜜蜂,一舉一動(dòng)都變得溫柔細(xì)膩,如此富有感情,只有他與蜜蜂,別無他物,進(jìn)入一種禪宗虛無的境界。觀察蜂箱里蜜蜂的動(dòng)態(tài),就如同俯視自己的生活,生命輪回,生老病死。在原始部落也遍布著慢生活的追隨者,莫爾·愛德就親眼目睹了他們不顧安危攀登巖洞、懸崖獵取蜂蜜,如他所頓悟到的,原始土著將生命置身事外獵取蜂蜜,采蜜之于他們的樂趣遠(yuǎn)大于危險(xiǎn)所致的恐懼感,久居城市的人無不相形見絀。也即是如此,蜂蜜給予莫爾·愛德的心靈救贖并不止步于此,無論多么濃郁的蜂蜜也無法粘合現(xiàn)實(shí)殘酷的傷口,當(dāng)蜂蜜的回甜消散于口中,誰都不曾追憶為此奔波的風(fēng)塵仆仆。