陳謙紅
美國(guó)是一個(gè)充滿希望和夢(mèng)想的國(guó)家,踏上美洲大陸的第一批移民就是為了尋夢(mèng)而來,美洲大陸也因此被冠以希望之鄉(xiāng) (The Hope Land)的美稱。滋生在這塊土地上的美國(guó)文學(xué)因而獲得了一個(gè)獨(dú)特的文學(xué)空間,那就是對(duì)美國(guó)夢(mèng)的描繪和刻畫。在美國(guó)文學(xué)的漫漫長(zhǎng)河中,美國(guó)夢(mèng)的波濤,洶涌澎湃、奔流不息,而美國(guó)夢(mèng)的淘金者比比皆是。在對(duì)美國(guó)夢(mèng)的追求、實(shí)現(xiàn)與幻滅中,這些文學(xué)形象或催人淚下、或令人奮發(fā)。杰克·倫敦的自傳體小說《馬丁·伊登》的主人公馬丁·伊登就是這樣一個(gè)有血有肉、形象飽滿的美國(guó)夢(mèng)的追求者。馬丁·伊登出身于社會(huì)的底層,家庭生活貧困,但對(duì)未來生活充滿了美好的夢(mèng)想,最后憑著個(gè)人的堅(jiān)強(qiáng)意志和勤奮努力,擺脫貧窮擠進(jìn)了上流社會(huì)。
馬丁·伊登出身貧賤,但是他有著超人的毅力、為改變現(xiàn)狀艱苦奮斗的決心和為實(shí)現(xiàn)美好夢(mèng)想頑強(qiáng)拼搏的膽氣。馬丁希望自己具有超人的意志品質(zhì),收獲美好的愛情,成長(zhǎng)為文學(xué)大師并因此功成名就、萬眾矚目??梢哉f超人夢(mèng)、愛情夢(mèng)、文學(xué)夢(mèng)和成功夢(mèng)構(gòu)成了這個(gè)年輕人的美國(guó)夢(mèng)。困頓的馬丁懷抱夢(mèng)想,苦苦奮斗求索,為之如癡似狂,為之奔走辛忙,最終成就夢(mèng)想,一舉成名,卻又因美好夢(mèng)想與殘酷現(xiàn)實(shí)之間不可調(diào)和的沖突而遍體鱗傷,最終夢(mèng)想幻滅,投海而亡。
超人 (Superman)這一概念是著名哲學(xué)家尼采在其《查拉斯圖拉如是說》中提出并予以推崇頌揚(yáng)的精神偶像,主要是指在精神和肉體上都不可戰(zhàn)勝的完美個(gè)體,其有著無可比擬的體格和智慧且不受任何宗教和社會(huì)禮教的束縛。馬丁·伊登深受尼采“超人”哲學(xué)的影響并成為其忠實(shí)的信徒。他視尼采為精神上帝并一絲不茍地實(shí)踐超人思想,努力把自己塑造成一個(gè)真正意義上的超人。憑借超強(qiáng)的毅力和智慧,短短幾年他就從一個(gè)本來說話時(shí)連語(yǔ)法都免不了出錯(cuò)的普通水手,一躍成為能夠熟練駕馭語(yǔ)言的優(yōu)秀作家。他在一切方面實(shí)踐超人理論,因此他高踞在尼采營(yíng)造的哲學(xué)殿堂中俯瞰蕓蕓眾生:他是一個(gè)體格強(qiáng)壯的人,因此只尊敬和他一樣強(qiáng)壯的人而鄙視一切不如他自己的弱者;他自詡為文學(xué)超人,因此他認(rèn)為自己的作品可以教育,引導(dǎo),啟迪甚至拯救無知的大眾。這個(gè)尼采式的超人,深信自己才是拯救自我的神靈并通過自我拯救進(jìn)一步救贖大眾蒼生。他沉浸在哲學(xué)世界里,忽略了外部客觀因素固有的局限性,忽略了他所信仰的兩大哲學(xué) (超人哲學(xué)和馬克思主義)的不可調(diào)和性。他本以為尼采哲學(xué)可以幫助他拯救人民,而成為超人的自己將無拘無束,自由自在地遨游于浩瀚的哲學(xué)世界。然而,事實(shí)卻是超人思想不僅與他所追求的馬克思社會(huì)主義理念背道而馳、水火不容,而且使他遠(yuǎn)離他所熱愛的人民大眾。
由于一次偶然的機(jī)會(huì)馬丁被邀請(qǐng)到律師莫爾斯家做客,第一次接觸了上流社會(huì)。在做客期間,馬丁感到十分窘迫,對(duì)這個(gè)一直生活在社會(huì)底層的水手來說,莫爾斯家高雅的生活方式和言談舉止無疑代表著他所向往的文明。同時(shí)馬丁對(duì)莫爾斯的女兒--漂亮柔弱的露絲一見傾心,他把露絲形容為金瓶里的細(xì)頸花,美的化身,純潔的象征。為了贏得她,配得上她,馬丁從一點(diǎn)一滴開始塑造自己,日夜伏案苦讀,毫不氣餒地寫稿、投稿。即使他發(fā)現(xiàn)他曾向往不已并想擠身其中的資產(chǎn)階級(jí)極其虛偽、愚昧,即使露絲毫不理解他的文學(xué)追求并一再用金錢來衡量作品價(jià)值,他仍然固執(zhí)地相信露絲就是他的愛情女神,他篤信這樣的愛情可以超越階級(jí)鴻溝、戰(zhàn)勝一切。為了愛情,他不得不從事商業(yè)寫作;為了愛情,他背離了自己的階層并不惜與唯一的朋友反目。他并不是沽名釣譽(yù)之人,如果不是為了保住露絲的愛情,金錢與名譽(yù)對(duì)他毫無誘惑力。這便是他與露絲的根本不同,也注定了他最終的愛情悲劇。露絲是個(gè)愛慕虛榮、講求實(shí)利的資產(chǎn)階級(jí)小姐,勢(shì)利、庸俗、矯情,于她來說,愛情必然意味著金錢和地位。當(dāng)馬丁身處困頓,一無所有時(shí),她便離他而去,而馬丁獲得成功時(shí),她又?jǐn)[出一副趨之若鶩的姿態(tài)。馬丁一直把愛情看作他畢生的追求和奮斗的原動(dòng)力,現(xiàn)在他精心呵護(hù)的愛情之花卻被資產(chǎn)階級(jí)的暴風(fēng)驟雨打蔫了、凋零了。面對(duì)感情的荒原,他的愛情夢(mèng)破滅了。
從他立志要憑借文學(xué)創(chuàng)作獲取成功,獲取愛情那天開始,馬丁就立志要做“一雙看世界的眼睛”。他要用自己手中的筆去反映周圍的現(xiàn)實(shí)世界,描述它的神秘,它的奇妙,它的無數(shù)苦痛,它的雷霆萬鈞;他要用他的文學(xué)去拯救碌碌大眾,改變他那個(gè)時(shí)代日益腐化墮落的文學(xué)現(xiàn)實(shí);他要做一個(gè)文學(xué)超人,那馬背上金發(fā)碧眼的拯救者,超然脫俗、力挽狂瀾。這樣的文學(xué)定位注定了馬丁嚴(yán)肅作家的坎坷命運(yùn)、注定了他必須遠(yuǎn)離商業(yè)創(chuàng)作,也就注定了他的作品不可能是迎合大眾品位的媚俗產(chǎn)品。然而,所謂“曲高而和者寡”,他寫的稿子一次次被退回。可他并不氣餒,繼續(xù)在困苦中堅(jiān)持寫作,創(chuàng)作欲與日俱增。然而現(xiàn)實(shí)卻讓馬丁飽嘗了食不果腹,衣不蔽體的尷尬和苦楚。羅絲也不斷用文學(xué)的商業(yè)價(jià)值對(duì)他步步緊逼,于是為了金錢、為了生存、為了那并不真實(shí)的愛情,他開始寫一些笑話、打油詩(shī)之類的無聊作品以迎合資產(chǎn)階級(jí)的口味和大眾的媚俗。當(dāng)小說《太陽(yáng)的恥辱》引起空前轟動(dòng)時(shí),馬丁終于成功了,“金錢源源而來,名聲也愈來愈響”,他以前的作品相繼為許多報(bào)刊雜志采用刊登,并奇跡般地風(fēng)靡出版市場(chǎng)。他卻日益絕望消沉,因?yàn)樗宄庾R(shí)到這些所謂讀者并不能真正讀懂、欣賞他的作品,他們只是在一種盲目的從眾心理趨使下接受這些作品。他曾下決心要用文學(xué)去拯救的媚俗大眾并沒有感覺到他作品的真諦,反而在又一輪的盲目從眾風(fēng)潮中起著推波助瀾的作用。于是他最初的那個(gè)文學(xué)夢(mèng)也破滅了。
馬丁想要把自己塑造成一個(gè)超人、想要得到羅絲的愛情并與其共接連理、想要成為一個(gè)嚴(yán)肅的作家。他想要得到的這一切構(gòu)成了他成功的基石。他一直以為通過個(gè)人的不懈努力和頑強(qiáng)奮斗可以獲得成功,于是他夜夜挑燈苦讀,“一連好幾個(gè)鐘頭埋頭看書,換了普通的眼睛,準(zhǔn)得毀掉十來雙了”;他把愛情置于一切追求之上,不惜犧牲創(chuàng)作原則,不惜為斗米折腰;為了成為超人,他甚至背叛了他的出身階級(jí)。飽經(jīng)磨難后,他成功了,可他的一切努力換來的卻不是當(dāng)初夢(mèng)寐以求的成功:他成了一個(gè)超人,一個(gè)無法超越自己的超人,在哲學(xué)的殿堂中飽受矛盾信仰的折磨;他苦苦追求的羅絲主動(dòng)投懷送抱了,為的卻是他空洞的名聲和實(shí)際的金錢;他的作品暢銷起來了,卻無人真正明白其深意。他的成功之日也就是他的夢(mèng)想幻滅之時(shí),他惶恐發(fā)現(xiàn)自己所追求的原來只是夢(mèng)一場(chǎng)。這個(gè)最后的打擊拋給給他一堆夢(mèng)想的殘骸,摧毀了繼續(xù)生活的信心和勇氣。
真誠(chéng)善良的馬丁懷著對(duì)未來的希冀和憧憬,踏上了追求美國(guó)夢(mèng)的不歸路。他有過人的膽量和超常的毅力,充沛的精力和強(qiáng)健的體魄,這使他經(jīng)受住了生活的負(fù)荷與磨難,挺過了奮斗中的一道道難關(guān)。他是生活的超人,然而卻生活在五彩繽紛的夢(mèng)中,并只為夢(mèng)而活著,一旦這些夢(mèng)想一個(gè)個(gè)在現(xiàn)實(shí)的壁壘上撞得粉碎,他便品嘗到了幻滅的痛苦,意識(shí)到他所得到的永遠(yuǎn)只能是追求的幻影,于是他不可避免地對(duì)整個(gè)世界感到徹底失望。
以上從美國(guó)文學(xué)情結(jié)——美國(guó)夢(mèng)的角度,通過對(duì)馬丁美國(guó)夢(mèng)的破滅分析說明了他的個(gè)人悲劇既是一個(gè)發(fā)人深省的社會(huì)悲劇,又是一幕動(dòng)魄驚心的時(shí)代悲劇。悲劇的根源在于其所處時(shí)代和社會(huì)的局限性。
[1]Jack London:《Martin Eden》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2012年。
[2]雨寧: 《杰克·倫敦作品精粹》,石家莊:河北教育出版社,2013年。
[3][英]馬爾科姆·布拉德伯利:《美國(guó)現(xiàn)代小說論》,王晉華譯,太原:北岳文藝出版社,2012年。