葉 寬
(武漢工商學(xué)院文法學(xué)院,湖北 武漢 430065)
文學(xué)的發(fā)展有其源流與嬗變,各個時代的作品都存在著對前代作品的繼承與借鑒,一直是學(xué)術(shù)研究的熱點。例如宋詞借鑒唐詩的相關(guān)技巧,臺灣大學(xué)王偉勇教授將之分為四大類:一為字面之借鑒,包含截取唐詩字面和镕鑄唐詩字面。二為句意之借鑒,包含增損唐詩字句、化用唐詩字句、襲用唐詩成句、合集唐詩成句等四小類。三為詩篇之借鑒,此類指檃栝唐詩篇章,包含局部檃栝和全闋檃栝唐詩。四為其他,包含援引唐詩人故實和綜合運用各技巧。[1](p24-25)這一論述所概括的種種技巧,雖然是針對宋詞對唐詩的繼承與借鑒,但對于研究流行歌詞與古典詩詞的關(guān)系同樣具有指導(dǎo)意義。本文所指的繼承與借鑒,著眼于文本因承的關(guān)系,并非是單純地剪裁拼接、生搬硬套,而是遵循一定的體式要求,采取相應(yīng)的寫作策略,使轉(zhuǎn)化后的詞句發(fā)揮積極的作用。
《詩經(jīng)》、樂府、唐詩、宋詞都是當(dāng)時的流行歌曲,在體式結(jié)構(gòu)、聲律音調(diào)、遣詞造句等方面與音樂聯(lián)系緊密,皆可配樂演唱。如同E.R.庫爾提烏斯所言:“過去的文學(xué)總是活躍在現(xiàn)在的文學(xué)之中。”[2](p440)許多現(xiàn)代流行歌曲就是從古典詩詞改編而來,保留原作文字,重新譜曲配樂。這些歌曲使用原作的詩題詞牌作為歌名,使聽眾產(chǎn)生相應(yīng)的期待視野,歌詞既是對歌名的全方位詮釋,也是對聽眾期待的滿足。如電視劇《射雕英雄傳》插曲《滿江紅》、《三國演義》插曲《短歌行》、《甄嬛傳》插曲《金縷衣》等等,既使用原題,又保留原詞,實際上是現(xiàn)代人對古典詩詞的翻唱。
較之使用原作的詩題詞牌,大多數(shù)詞人更傾向使用原作中的名句作為歌名。如鄧麗君在1983年發(fā)行的專輯《淡淡幽情》,其中12首歌都是對古典詩詞的現(xiàn)代演繹,歌名都是截取經(jīng)典詞作中的文字而成。又如徐小鳳演唱的《別亦難》來自李商隱《無題》詩“相見時難別亦難”;王菲翻唱的《但愿人長久》來自蘇軾《水調(diào)歌頭》(明月幾時有);安雯演唱的《月滿西樓》來自李清照《一剪梅》(紅藕香殘玉簟秋);楊洪基演唱的《滾滾長江東逝水》來自楊慎《臨江仙》(滾滾長江東逝水)等等。古典詩詞語言精練,善于塑造出具體可感的形象,往往能融情入景,創(chuàng)造只可意會不可言傳的境界,引發(fā)聯(lián)想和感動,比原作的詩題詞牌更具有啟示性。
對于聽眾而言,原作中的名句比原題更為熟悉,更適合成為記憶點。且只使用詩題詞牌,容易造成大量同名歌曲,引起聽眾的誤解,如羅文、張明敏、楊洪基都曾演唱《滿江紅》,僅看歌名難以區(qū)分。因此詞人往往選取流傳廣泛、意蘊優(yōu)美的詩詞名句用作歌名,起到先聲奪人的效果。
以詩題詞牌為歌名的流行歌曲,不完全是對古典詩詞的翻唱,有時標(biāo)志著對于古典詩詞創(chuàng)作規(guī)范的襲用。就長短句形式和合樂特質(zhì)而言,詞比詩更適合演唱。就標(biāo)題的意義而言,詞牌規(guī)定了詞的音律、文字格式,比詩題內(nèi)涵更廣。電視劇《大宋提刑官》的片尾曲《滿江紅》都是使用詞牌為歌名,大致遵循詞體格式,現(xiàn)將歌詞以傳統(tǒng)詞體格式寫出:
千古悠悠,有多少,冤魂嗟嘆。空悵望,人寰無限,叢生哀怨。泣血蠅蟲笑蒼天,孤帆疊影鎖白鏈。殘月升,驟起烈烈風(fēng),盡吹散。
滂沱雨,無底澗。涉激流,登彼岸。奮力撥云間,消得霧患。社稷安撫臣子心,長驅(qū)鬼魅不休戰(zhàn)??葱标?,照大地阡陌,從頭轉(zhuǎn)。
詞體與音樂聯(lián)系緊密,要求詞人審音用字、按律填詞,由于古樂失傳,只能按照詞調(diào)規(guī)定的平仄格式填詞。《滿江紅》詞調(diào)前片四仄韻,后片五仄韻,例用入聲韻,多用以寄寓慷慨悲壯的情懷。此歌詞押仄聲去聲韻,講述了宋代官員宋慈破解謎案、平反冤獄的故事,歌詞上片寫國家法紀(jì)廢弛,人民深受苦難;下片寫英雄無懼路途艱難,上下求索,以求伸張正義,澄清天下,情感表現(xiàn)由沉郁轉(zhuǎn)向激越,與詞調(diào)聲情一致。電視劇《大宋提刑官》共拍攝了兩部,其片尾曲均是調(diào)寄《滿江紅》,使用相同的樂曲,歌詞有所不同,若推而廣之,近于填詞的手法。雖然歌詞平仄偶有不協(xié),字句也有可商榷之處,且是以吟誦結(jié)合演唱的方式呈現(xiàn),但從繼承傳統(tǒng),發(fā)揚中國風(fēng)的角度上,不失為一項有意義的嘗試。
雖然許多由古典詩詞改編而成的流行歌曲獲得了成功,但不能改變這種創(chuàng)作模式的固有矛盾。如果選擇絕句、小令等篇幅較短的作品進(jìn)行改編,歌詞篇章難以與樂曲時間保持一致,必然要采取重章復(fù)唱的方式,容易導(dǎo)致歌曲的模式化,引起聽眾的厭倦。而選擇篇幅較長的作品,歌詞趨于復(fù)雜,可能會考驗聽眾的接受能力,不利于歌曲的傳唱。因此,流行歌詞不能原封不動地襲用原作,必須進(jìn)行一定程度的改造,這就構(gòu)成了對原作的隱括。隱括是指把前人(包括自己)的詩、詞、文、賦等辭章的字、詞、句、意進(jìn)行剪裁并引入新文體的修辭手法[3]。某些流行歌詞全篇隱括古典詩詞,既講求對古典詩詞的變化,又符合流行歌詞的體式規(guī)范。
古代語言與現(xiàn)代語言存在較大的差異,古人作詩填詞,在字句上頗費心思,綜輯詞采、錯比文華,本是古典詩詞的藝術(shù)成就,但對今天的聽眾卻有一層隔膜。因此流行歌詞隱括古典詩詞,需要以現(xiàn)代的語言進(jìn)行重新演繹。如瓊瑤作詞的《在水一方》改編自《蒹葭》,實際上就是將之改寫為白話。古樂府詩《上邪》是歌詠愛情的名篇,但今人照搬“山無陵,江水為竭”作為歌詞,恐怕聽眾難以接受,而瓊瑤作詞的《當(dāng)》以“當(dāng)山峰沒有棱角的時候/當(dāng)河水不再流”為歌,語言淺顯明白,更容易為聽眾理解和傳唱。
流行歌詞全篇隱括古典詩詞,不僅要注重字面的化故為新,更要注意在意境塑造、情感抒發(fā)等方面自出新意,契合現(xiàn)代人的接受心理,才能富有感召力,獲得大眾的認(rèn)同?!渡闲啊分械氖闱橹魅斯诹信e諸多不可能實現(xiàn)的事件后,“乃敢與君絕”。而瓊瑤則以“我還是不能和你分手”翻出新意,情感更為堅定執(zhí)著,表達(dá)也更為直白坦率,更貼近現(xiàn)代人的思維。趙薇演唱的《江城子》,源自蘇軾悼念亡妻之作,歌詞以第三人稱視角,描寫蘇軾自夢中醒來,執(zhí)筆作詞的那一幕,不僅在感慨蘇軾的情深意重,還借古人心事,遣今人悲懷,尋求“多少人恍然似你情難忘”的共同感動。毛寧演唱的《濤聲依舊》化用唐人張繼的名作《楓橋夜泊》,歌詞中出現(xiàn)了楓橋泊舟、月落烏啼、漁火閃爍、鐘聲悠揚等景象,保留了原作的畫面感,但其情感內(nèi)涵卻不是表現(xiàn)古人的羈旅愁思,而是重在抒寫現(xiàn)代人對過往離別的傷感、對意外相逢的感慨,表現(xiàn)人皆有之的懷舊情感。又如黃安演唱的《君莫攀》:
君莫攀/攀我太心偏/今日相見一曲上青天/紅紅的花開在誰家門前/恩愛在一時間/
君莫攀/攀我太心貪/今日相見淤泥化紅蓮/說過的話把它當(dāng)作誓言/誰能擔(dān)保不改變/
都說人生總是先苦后甜/奈何人老難以再少年/一半是添一半是減/最難畫一個圓
此歌詞隱括敦煌曲子詞《望江南》:“莫攀我,攀我太心偏。我是臨江曲池柳,這人折了那人攀,恩愛一時間?!痹魇乔鄻桥拥莫毎祝顒窨腿瞬灰o自己贖身,只因自己淪落風(fēng)塵,不過是任人攀折的無依之柳,客人只是一時迷醉而不可能長久恩愛,只是徒惹心傷。而《君莫攀》則以“莫攀”起筆,以理性的態(tài)度質(zhì)疑天長地久的愛情和永恒不變的誓言,進(jìn)而對充滿了遺憾、始終不能圓滿的人生發(fā)出感慨。原作抒發(fā)特定群體的痛苦,貴在情感真摯,而《君莫攀》則表達(dá)古今人物共有的傷感之情,體現(xiàn)出普遍性意義,更容易引發(fā)現(xiàn)代人的共鳴。
隱括修辭主要是針對一篇作品的變化,但某些流行歌曲會擴大取材范圍,襲用多首古典詩詞,這樣既可以擴大歌詞的容量,表達(dá)更為豐富的意蘊;又可以拓展歌詞的長度,符合樂曲的時間,避免過多的重復(fù)。如電視劇《珍珠傳奇》的片尾曲《人面桃花》就是合用崔護(hù)的《題都城南莊》和劉方平的《春怨》這兩首七言絕句,曹穎演唱的《虞美人》是李煜的《浪淘沙》(簾外雨潺潺)和《虞美人》(春花秋月何時了)的組合。
這種組合模式若要取得成功,就不可能隨心所欲地?fù)袢」诺湓娫~,必須注意所選作品的內(nèi)在聯(lián)系,以明確的中心思想或情感基調(diào)為基礎(chǔ),前后文要連貫一致、銜接得法,歌詞也需要適當(dāng)?shù)淖兓珉娨晞 锻窬返钠^曲《青青河邊草》:
青青河邊草/悠悠天不老/野火燒不盡/風(fēng)雨吹不倒/
青青河邊草/綿綿到海角/海角路不盡/相思情未了/
這段歌詞的出處是漢樂府《飲馬長城窟行》:“青青河邊草。綿綿思遠(yuǎn)道。”以及白居易《賦得古原草送別》:“離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生?!贝翰菔枪诺湓娫~中的常見意象,多用于送行、思別的作品中。這兩首詩歌的合用,寫出春草伴隨行人漸行漸遠(yuǎn),象征相思之情綿綿無盡;春草年年再生,象征相思之情悠悠無止,從時空兩個方面下筆,深化了別后相思的主題。雖然這首歌曲幾乎是這段歌詞的反復(fù)演唱,但其音律優(yōu)美、詞意深刻,仍然得到大眾的欣賞。
羽泉演唱的《辛棄疾》是一個特殊的例子,歌詞基本上化用了辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》、《永遇樂·京口北固亭懷古》、《鷓鴣天·有客慨然談功名因追念少年時事戲作》、《西江月·遣興》、《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》、《賀新郎》(甚矣吾衰矣)等多首經(jīng)典詞作:
醉里挑燈看劍/夢回吹角連營/弓如霹靂驚弦/
風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹而去/怎見氣吞萬里如虎/
一笑人間萬事/春風(fēng)不染白發(fā)/怎忘寒冬冰秋/
醉里且貪歡笑/廉頗未老樂悠悠/
何處望神州/不盡長江滾滾流/
千古興亡多少事/金戈鐵馬戰(zhàn)不休/
天下誰英雄/贏得功名在身后/
驀然回首數(shù)風(fēng)流/非皇非帝非君非諸候
這首歌曲概括了辛棄疾的人生際遇與性格情感,給予其高度評價,數(shù)天下英雄人物,正是這位年華老去仍雄心勃勃、大志難酬卻不改初衷的老兵獨占風(fēng)流。其歌詞以歌名概括主題,選擇特定人物的若干首詩詞成句,幾乎全篇皆有出處,這種集句手法在古典詩詞中不乏其例,但在流行歌詞中極為少見。這首歌曲雖然頗受好評,得到許多人的關(guān)注,但其受限制太多,不好自由發(fā)揮,恐怕難以形成固定的寫作模式。
流行歌詞對古典詩詞的借鑒,除了整體篇章的襲用外,還有單句歌詞在字面、句意層面的隱括。單句歌詞的借鑒雖然更為靈活,但句意往往并不完整,還需要詞作者予以補充。這一類歌詞位置不定、取材廣泛、手法多變,看似無規(guī)律可循,但作為于整個歌詞文本的一部分,根據(jù)相應(yīng)的主題,處在特定位置,就要采取相應(yīng)的寫作策略。
在以抒情為題旨的歌詞中,某些作品為了吸引聽眾,不會過多地鋪排、迂回,多選擇在開篇定下情感基調(diào)。舉黃安演唱的三首歌曲開頭為例,《新鴛鴦蝴蝶夢》開頭為:“昨日像那東流水/離我遠(yuǎn)去不可留/今日亂我心多煩憂/抽刀斷水水更流/舉杯消愁愁更愁/明朝清風(fēng)四飄流/”來自李白《宣州謝眺樓餞別校書叔云》:“棄我去者,昨日之日不可留。亂我心者,今日之日多煩憂。……抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁?!庇秩纭毒纫鼍墶罚骸吧n天可老/海水可翻/愛到深處幾多難/”來自向子湮《阮郎歸·紹興乙卯大雪行鄱陽道中》:“天可老,海能翻,消除此恨難?!薄秱鳠簟返拈_頭:“誰人在流淚/人心不如水/潮來潮往/相思已成灰/”來自劉禹錫《竹枝詞》:“長恨人心不如水,等閑平地起波瀾。”以及李商隱《無題》:“春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰。”歌詞不糾結(jié)具體的情事,而是直接讓抒情主人公出面,借景抒情,所表現(xiàn)的傷感、惆悵的情感籠罩全篇。此處借鑒古典詩詞,且運用得當(dāng),往往能用精練深刻的話語打動讀者,起到發(fā)端突兀、力避平庸的效果。
古人作詩行文,將能切合題意、含意深刻的文字放在關(guān)鍵、緊要的地方,西晉陸機在《文賦》中說:“立片言以居要,乃一篇之警策。雖眾辭之有條,必待茲而效績?!盵4](p145)流行歌詞同樣追求寫出警句,“流行歌曲最大特征就是尋找和設(shè)置詞中所寫的故事中的流行句,”[5](p59)流行句一般出現(xiàn)在歌詞的副歌部分,能鮮明、準(zhǔn)確地指出歌詞的情感和主題,且經(jīng)過重復(fù)詠唱,使聽眾易于記憶,留下深刻印象。某些借鑒古典詩詞而寫成的詞句正起到了畫龍點睛的效果。
副歌可以設(shè)置在一個曲調(diào)的前后位置,如黃安演唱的《明明知道相思苦》,“明明知道相思苦/偏偏對你牽腸掛肚/經(jīng)過幾許細(xì)思量/寧愿承受這痛苦/”這段歌詞化用了胡適《小詩》:“也想不相思,可免相思苦;幾次細(xì)思量,情愿相思苦?!痹陂_篇演唱一次,點明主題,定下情感基調(diào)。接下來的歌詞深入描講述一對愛侶的心理變化,兩人一見傾心,深知緣分難得,但分離之后,對愛情產(chǎn)生了迷茫和猶疑。接下來這段歌詞再度出現(xiàn),正是對主歌中人物猶疑心理和迷茫情緒的應(yīng)答,主人公經(jīng)過反復(fù)思量,愿意將愛情的甜蜜與痛苦一起承擔(dān),體現(xiàn)了對愛情的真誠與執(zhí)著。
副歌多位于歌詞的結(jié)尾,是歌曲的高潮段落,作為歌詞主體的總結(jié)概括,是情感的升華。如萬芳演唱的《愛上你給的痛》,主歌備述女子的離別之痛、相思之苦、獨處之愁,而副歌則翻出新意:
哭不盡多情夢/已忘了傷心痛/我的一世一生只有你最懂/
醒不了癡情夜/不在乎孤枕眠/我的千辛萬苦都藏在心中/
我愛上你給的痛/心甘情愿等你的夢/藏起淚眼/只用笑容相送/
我愛上你給的痛/只要活在你的懷中/但求今生/化做伴你的風(fēng)
伴隨著從低沉走向高昂的音樂節(jié)奏,歌詞逆轉(zhuǎn)前文,化凄涼為振作,著力描寫女子將痛苦放在心中,以笑容面對愛人的情態(tài),這位女子一心一意、無怨無悔的形象得到完整、深入地體現(xiàn)。詞句出自曹植《七哀詩》:“愿為西南風(fēng),長逝入君懷。”但沒有襲用原句中的空間概念,而是突出一生相守的時間意義,別具一格。與上一篇歌詞一樣,都是使用抒情主人公獨白的形式,主歌詳細(xì)描寫人物的行為和心態(tài),為副歌的情感高潮進(jìn)行鋪墊。
在敘事性較強的歌詞中,如果主歌部分既要交代事實,又想以脫胎自古典詩詞的詞句來展現(xiàn),必然不能兼顧。歌詞這種文體原本就不長于講述完整故事,只能以敘述片斷、刻畫細(xì)節(jié)等方式,體現(xiàn)時序變化與今昔對比,用以推進(jìn)情節(jié)或人物情緒進(jìn)展。在這一方面。關(guān)于古典詩詞的借鑒仍有用武之地。
如張學(xué)友為電影《大上?!费莩闹黝}曲《定風(fēng)波》,歌詞寫一個黑幫老大的人生感慨,以一句“穿林打葉/過程轟轟烈烈/花開花落/一路上起起跌跌/”描述他的創(chuàng)業(yè)歷程,當(dāng)他回顧往昔、追憶故人時,又以“錦上添花/不如一蓑煙雨/滿堂盛宴/還不如一碗細(xì)面/井水一瓢也香甜/有誰一任平生/可以不拖不欠/漫漫長夜/想起那誰的人面/”陳述其渴望回到當(dāng)年平實、溫馨的二人生活中。此歌詞借鑒了蘇軾《定風(fēng)波·三月七日沙湖道中遇雨》,以雨水“穿林打葉”的激越聲音比喻電影主角的壯烈人生,以原作者“一蓑煙雨任平生”的淡然態(tài)度聯(lián)系電影主角的內(nèi)心向往,原作名句與新的故事產(chǎn)生微妙地呼應(yīng)。
又如早期的電視劇《一代女皇武則天》片頭曲《一代女皇》,大致寫出武則天的生平:
娥眉聳參天/豐頰滿光華/氣宇非凡是慧根/唐朝女皇武則天/
美冠六宮粉黛/身系三千寵愛/善于計謀城府深/萬丈雄心難為尼/
君臨天下威風(fēng)凜凜/憔悴心事有誰知憐/問情何寄淚濕石榴裙/看朱成碧癡情無時盡/
縱橫天下二十年/深宮迷離任憑添/兩面評價在人間/女中豪杰武則天
歌詞采取了四段式結(jié)構(gòu),起承轉(zhuǎn)合的章法體現(xiàn)得非常明顯。第一段重在刻畫武則天的容貌,第二段承接上文,對她的描寫從容貌過人過渡到才能出眾、雄心勃勃,第三段歌詞先寫武則天君臨天下,氣勢逼人,陡然轉(zhuǎn)入其人傷感、凄涼的內(nèi)心世界,音樂也由緊湊激烈轉(zhuǎn)變?yōu)橥疝D(zhuǎn)低沉。這兩句歌詞出自武則天自作《如意娘》:“看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。不信比來長下淚,開箱驗取石榴裙?!蓖ㄟ^敘述角度的轉(zhuǎn)化,體現(xiàn)出人物形象從一代女皇到平凡女子的變化,引出第四段的“兩面評價在人間”、是非功過留待后人評說的總結(jié)。此歌詞具有一定的敘事意義,而不局限于具體事實的記錄。這段化用的詞句至關(guān)緊要,達(dá)到以簡御繁的效果,聽眾習(xí)慣性地關(guān)注歌詞結(jié)尾,認(rèn)為是情感重心所在,但如果沒有前期的鋪墊,高潮部分缺乏相應(yīng)的震撼力。
以歌詞敘事,不能詳述事件始末,體現(xiàn)出片斷的、細(xì)節(jié)的、跳躍的風(fēng)格特征,需要挖掘相應(yīng)的古典詩詞資源,以簡練的文筆引發(fā)聽眾的聯(lián)想,使聽眾自行推演事件完整內(nèi)容。與上文歌詞形成鮮明對比的是近期電視劇《武則天秘史》的片尾曲《傳奇人生》,歌詞意圖全面交代武則天的人生經(jīng)歷:“14歲那年我進(jìn)了后宮/24歲那年我削發(fā)為尼/30歲那年我失去親生女兒/32歲那年我成為大唐皇后/61歲我失去二兒子流放了三兒子囚禁了四兒子/66歲那年我登上女皇大位/82歲那年我準(zhǔn)備一塊無字碑/……”。這是一項難度極高的任務(wù),歌詞最終既不適合演唱,也顯得單調(diào)淺俗。
由此可見,將古典詩詞鑲嵌在歌詞文本中,考慮到其位置、內(nèi)容、表現(xiàn)方式,需要遵循相應(yīng)的規(guī)范,必須發(fā)揮其含蓄蘊藉、凝練深厚的長處,起到畫龍點睛的效果,使歌詞成為內(nèi)容完整、意脈通暢、情感深厚、語言優(yōu)美的統(tǒng)一體,并借助原作的影響,造成聽眾的多重體驗。當(dāng)下許多流行的“古風(fēng)”、“中國風(fēng)”只知使用傳統(tǒng)語言和古典意象,無視歌詞表達(dá)的內(nèi)容和塑造的意境,自然不為大眾所認(rèn)同。
流行歌詞具有鮮明的二重性,既是流行文化工業(yè)的產(chǎn)品,又是詞人獨立創(chuàng)作的成果。從前者出發(fā),流行歌詞寫作強調(diào)迎合大眾的口味,容易趨于模式化;從后者的角度看,流行歌詞寫作具有一定的自我表達(dá)意義,需要在個人審美趣味和大眾接受心理中取得一致。近年來許多專業(yè)的歌詞作者出現(xiàn)在公眾視野中,這一群體的觀念和心態(tài)值得研究者關(guān)注。
流行歌詞對古典詩詞的繼承和借鑒,可以歸結(jié)于詞人所受的教育和自身的用心鉆研。“因為古典對現(xiàn)代的影響是一種潛在的可能性,這種可能性能否實現(xiàn)最終取決于今天的藝術(shù)是否真正對傳統(tǒng)感興趣,并加以利用和接受。因此,這一關(guān)系的實質(zhì)就是流行歌曲的創(chuàng)作者和欣賞者對宋詞的態(tài)度和接受?!盵6]詞人對古典文學(xué)傳統(tǒng)喜好對其作詞觀念有著潛移默化的影響,詞人林夕談及早年的學(xué)習(xí)經(jīng)歷時說:
我從初中開始看唐詩宋詞,覺得文字很漂亮,念起來鏗鏘,節(jié)奏感很好,畫面很美,能夠體會蘇東坡的一些詞,每次讀都會有很不同的感受,能從詩詞衍生出來一些想法。上學(xué)的時候?qū)W了很多他的代表作,我自己又有興趣,我就去找他的作品來看。[7](p22)
方文山也有類似的說法:我求學(xué)階段,我可能會喜歡看課外書。那我所謂的課外書可能有詩集,還有可能像宋詞,像李清照、李煜的一些詞的作品,我也會喜歡。……后來我剛好因緣際會進(jìn)了唱片公司工作,我發(fā)現(xiàn),當(dāng)初吸收的那些東西,慢慢會出現(xiàn)或融化在作品里面。
詞人濡染既深,自然將所吸收的養(yǎng)分運用在歌詞寫作中,有時是苦心孤詣,意在拓展文字的深度;有時則是信手為之,出于自然。正如詞人李峻一所言:“如果談到對文筆有助益的,可能便要數(shù)到古典文學(xué)、詩詞,甚至可能根本難以確切地區(qū)分出養(yǎng)分的來源。”[8](p245)詞人在流行歌詞中借鑒古典詩詞,拉近了傳統(tǒng)與現(xiàn)代的距離,加深了流行歌詞的文化內(nèi)涵,標(biāo)志著傳統(tǒng)文化的薪火相傳。
時代的發(fā)展造成了人們對古代語言文字的疏離,大眾對于古典詩詞都存在一種陌生感,專業(yè)人士也不能免俗。詞人林振強提出:“我一向都沒有心機研究中文,也不會看文藝的東西,諸如散文、新詩、舊詩詞等,都刻意不看,因為不想影響自己的風(fēng)格。”[9](p166)有詞人填詞用了“孟浪”二字,當(dāng)時錄音棚中的許多工作人員表示難以理解,希望換成“浪漫”。伊能靜演唱《念奴嬌》時,將“羽扇綸(guān)巾”誤唱成了“綸(lún)”,引發(fā)了爭議?!皼]有古典詩詞的介入,歌依然不失為歌;而隨著歌領(lǐng)地的日漸拓展,詩正離我們遠(yuǎn)去?!盵10]盡管古典詩詞有著一批堅定的支持者,但對流行歌詞的影響似乎在逐漸淡化。
自方文山、周杰倫掀起“中國風(fēng)”席卷歌壇以來,多位詞人、歌手都進(jìn)行了有意義的嘗試。網(wǎng)絡(luò)上流行的原創(chuàng)音樂中,也興起了一類注重押韻,多化用古典詩詞的“古風(fēng)”。事實證明,需要古典詩詞元素的歌詞仍有生存的空間和流行的可能,人們對此寄予厚望,希望從中發(fā)掘出中國古典文學(xué)的傳統(tǒng),創(chuàng)造出一種特殊的文體樣式。但流行歌曲能否成為經(jīng)典,還需要經(jīng)過時間的考驗;所謂的“古風(fēng)”、“中國風(fēng)”能否獨樹一幟,還需要創(chuàng)作實踐的支撐。
當(dāng)然,現(xiàn)在說流行歌曲取代詩歌還為時過早。宋詞取代唐詩成為一代文學(xué)的標(biāo)志,原因很多很多,歸根結(jié)底一句話,就是宋代詞比詩還寫得好,寫得新鮮寫得貼心貼肝。那么流行歌曲自身有沒有素質(zhì)取代詩歌成為人們各種情愫的寄托與表現(xiàn),它能不能提高自己的文化品位和藝術(shù)技巧使流行歌曲得到普遍的認(rèn)可。[11]
這就要求詞人善于從古典詩詞中汲取養(yǎng)分,運用高明的藝術(shù)技巧和深厚的語言功力,將之轉(zhuǎn)化為現(xiàn)代人能夠接受的流行歌詞,傳統(tǒng)文化的影響無處不在,“要看你個人如何消化,消化過后選擇用什么文字及意象,將你所想到的重新組織出來?!盵8](p91)只有將古典詩詞融會貫通而不留痕跡,才能引人入勝,提升流行歌詞的文化品位,推動流行歌詞的發(fā)展。
現(xiàn)代流行歌曲深受大眾喜愛,逐漸成為情感寄托與宣泄的重要渠道,流行歌詞也開始得到重視。今人探討流行歌詞與古典詩詞的關(guān)系,既是希望拉近傳統(tǒng)與現(xiàn)代的距離,研究古典詩詞的現(xiàn)代流變,如何與新的表現(xiàn)形式相融合;又是希望流行歌詞學(xué)習(xí)古典詩詞語言、意象、技法、典故等方面的精髓,有利于其體式的完善和格調(diào)的提升。流行歌詞借鑒古典詩詞寫出的詞句,不僅要求與音樂和諧,還要依據(jù)其在歌詞文本中的特定位置,符合歌詞體式的要求,采取相應(yīng)的表現(xiàn)技巧,起到畫龍點睛的效果,不僅是有出處而已。關(guān)于流行歌詞借鑒古典詩詞的研究,不應(yīng)停留在對于現(xiàn)象的描述上,應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步總結(jié)其特點和規(guī)律,才能對古典詩詞的傳播、流行歌詞的成熟有所貢獻(xiàn)。
[1]王偉勇.宋詞與唐詩之對應(yīng)研究[M].臺北:文史哲出版社,2004.
[2][德]厄恩斯特·羅伯特·庫爾提烏斯.歐洲文學(xué)與拉丁語中世紀(jì)(1948)[A].[英]拉曼·塞爾登.文學(xué)批評理論:從柏拉圖到現(xiàn)在[M].劉象愚,陳永國等,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2000.
[3]孫虹.從隱括修辭看宋詞與詩合流的文體演變軌跡[J].福建師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2004,(6).
[4]陸機.文賦集釋[M].張少康集,釋.北京:人民文學(xué)出版社,2002.
[5]付林王,雪寧.流行歌詞寫作新概念[M].北京:中國文聯(lián)出版社,2003.
[6]李劍亮.流行歌曲宋詞關(guān)系研究[J].南陽師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2006,(7).
[7]朱耀偉,梁偉詩.后九七香港粵語流行歌詞研究[M].香港:亮光文化有限公司,2011.
[8]黃志華,朱耀偉,梁偉詩.詞家有道:香港16詞人訪談錄[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2010.
[9]黃志華.香港詞人詞話[M].香港:三聯(lián)書店(香港)有限公司,2003.
[10]張海明.流行歌曲與中國古典詩詞[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2007,(1).
[11]葛兆光.唐詩過后是宋詞[J].讀書,1994,(12).