亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英漢年度熱詞的言語(yǔ)適應(yīng)論闡釋

        2015-02-25 07:46:14談宏慧
        關(guān)鍵詞:土豪熱詞流行語(yǔ)

        談宏慧

        (長(zhǎng)江大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 湖北 荊州 434025)

        英漢年度熱詞的言語(yǔ)適應(yīng)論闡釋

        談宏慧

        (長(zhǎng)江大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 湖北 荊州 434025)

        語(yǔ)言隨著社會(huì)的變化而變化,但這種變化遵循著一定的規(guī)律。英漢年度詞在評(píng)選方式、評(píng)選數(shù)量、適用人群上存在一定差異,但是都具有時(shí)代特色,是年度使用頻率最高、媒體與觀眾最為關(guān)注、最能反映當(dāng)下社會(huì)熱點(diǎn)的關(guān)鍵詞,具有階段性、全民性特點(diǎn)。在構(gòu)詞方面具有一定的變異性,顯現(xiàn)出了語(yǔ)言的創(chuàng)意性與趨同性。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的言語(yǔ)適應(yīng)論闡釋了英漢年度熱詞形成背后的社會(huì)心理及語(yǔ)言學(xué)成因。

        年度熱詞; 言語(yǔ)適應(yīng)論; 趨同; 趨異

        年度詞(The Word(s) of The Year,WOTY),是各種評(píng)估機(jī)構(gòu)對(duì)每年出現(xiàn)在公共領(lǐng)域里通過各種方式評(píng)選出來的當(dāng)年最重要的熱詞[1]。年度詞評(píng)選機(jī)構(gòu)是始于1991年的美國(guó)方言協(xié)會(huì)(American Dialect Society),評(píng)選類別包含當(dāng)年最有用的詞、最具創(chuàng)造性的詞、最強(qiáng)有力的詞、最令人憤怒的詞、最委婉的詞等八個(gè)方面;由語(yǔ)言學(xué)家投票決定后在當(dāng)年末發(fā)布。此外,美國(guó)《韋氏詞典》和美國(guó)語(yǔ)言研究所等一些機(jī)構(gòu)每年也會(huì)推出自己的年度熱詞,但最有權(quán)威性的是具有500多年歷史的牛津出版社推出的年度熱詞。出版社分別從英國(guó)和美國(guó)各推選一個(gè)詞作為英國(guó)“熱詞”和美國(guó)“熱詞”。選詞標(biāo)準(zhǔn)是:它是一個(gè)詞,或者一個(gè)表述,吸引了人們濃厚的興趣,反映了這一年的社會(huì)思潮、情緒以及趨向,并且作為具有文化意義的詞匯,具有流傳的潛力。在中國(guó),自2009年開始,互動(dòng)百科聯(lián)合中國(guó)文化促進(jìn)會(huì)、中國(guó)新聞周刊、中國(guó)移動(dòng)手機(jī)報(bào)、中國(guó)漢字聽寫大會(huì)、搜狐新聞客戶端等權(quán)威機(jī)構(gòu)共同發(fā)布,以盤點(diǎn)年度熱點(diǎn)、反映時(shí)代特色、記錄社會(huì)形態(tài)為目標(biāo),結(jié)合全年網(wǎng)民的關(guān)注度、年終投票,最終由專家評(píng)議產(chǎn)生后在年終發(fā)布當(dāng)年的互聯(lián)網(wǎng)十大熱詞與年度漢字。

        1 年度熱詞的特點(diǎn)

        崔朋克(2012:29)認(rèn)為熱詞和流行語(yǔ)是一對(duì)看似相同實(shí)則有差異的概念(表1)[2]。熱詞是以一個(gè)階段的非基礎(chǔ)語(yǔ)匯作為參照系,以頻度作為標(biāo)準(zhǔn)提取的語(yǔ)言單位。流行語(yǔ)中,有大部分詞語(yǔ)屬于新造詞語(yǔ)或舊詞新用;然而,熱詞中雖然有一些是新造詞語(yǔ),也包括上述流行語(yǔ),但更多的是反映當(dāng)前大眾關(guān)注的社會(huì)熱點(diǎn)事件的關(guān)鍵詞。熱詞體現(xiàn)的是媒體與讀者對(duì)某事物的關(guān)注度,流行語(yǔ)則反映的是流行話語(yǔ)和社會(huì)心態(tài)。熱詞和流行語(yǔ)之間雖然有交集,但各自的使用對(duì)象決定了流行語(yǔ)和熱詞不可能是包含與被包含關(guān)系:熱詞的范圍明顯更大,具有全民性;而流行語(yǔ)只在一定的語(yǔ)言社區(qū)中使用,因此,部分流行語(yǔ)總要游離在熱詞之外。

        表1 崔朋克:流行語(yǔ)與熱詞的異同

        通過比較,年度熱詞(表2、表3)的特點(diǎn)可以歸納為:當(dāng)年度使用頻率最高、媒體與觀眾最為關(guān)注、最能反映當(dāng)下社會(huì)熱點(diǎn)的關(guān)鍵詞;具有階段性、全民性特點(diǎn)。可以不是新詞,但某些構(gòu)詞具有一定的變異性,顯現(xiàn)出了語(yǔ)言的創(chuàng)意性與趨同性(夏麗虹1999:16)[3]。

        表2 英國(guó)和美國(guó)2009-2013年年度熱詞

        表3 中國(guó)2010-2013年十大年度熱詞

        2 英漢年度熱詞的言語(yǔ)適應(yīng)論解析

        通過對(duì)比分析最近5年牛津大學(xué)出版社發(fā)布的英語(yǔ)年度詞和互動(dòng)百度發(fā)布的漢語(yǔ)年度詞,發(fā)現(xiàn)英漢年度熱詞盡管產(chǎn)生的方法不盡相同,數(shù)量上也有很大差異,但英漢年度熱詞所呈現(xiàn)的語(yǔ)言學(xué)特點(diǎn)大致相同,均可以運(yùn)用言語(yǔ)適應(yīng)理論的框架來闡釋年度熱詞這種語(yǔ)言現(xiàn)象背后的情感、價(jià)值觀和動(dòng)機(jī)。

        Giles和Powesland在1975年首先提出了言語(yǔ)適應(yīng)理論(Speech Accommodation Theory),后經(jīng)Bell、Beebe、Coupland、Coulmas等人發(fā)展(劉正光,2001:58)。[4]言語(yǔ)適應(yīng)理論的核心概念是“趨同(convergence)”和“趨異(divergence)”。根據(jù)這一理論,在社會(huì)交際中,說話者往往會(huì)通過調(diào)整自己的言語(yǔ)風(fēng)格來達(dá)到下述一個(gè)或幾個(gè)目的:喚起受話人的社會(huì)認(rèn)同,提高雙方的交際效率和維持積極的社會(huì)身份(Giles&Clair,1979:53)。[5]武波也強(qiáng)調(diào)了這一點(diǎn),為了減少或強(qiáng)調(diào)交際者之間的語(yǔ)言和社會(huì)差異,人們會(huì)傾向于不斷修飾自己的言語(yǔ)(武波,1996:55)。[6]如果一個(gè)說話者通過調(diào)整自己的語(yǔ)言努力達(dá)到與他的對(duì)話者的語(yǔ)言相近似,就被稱為語(yǔ)言求同。如果說話者調(diào)整自己的語(yǔ)言盡量去說得與他的對(duì)話者的語(yǔ)言有差異,這種現(xiàn)象則被稱為語(yǔ)言求異。

        2.1 英漢年度熱詞的趨同性

        一方面,年度詞產(chǎn)生的背景說明了熱詞的趨同性。年度詞的產(chǎn)生方式是從公共領(lǐng)域產(chǎn)生,評(píng)選機(jī)構(gòu)也是根據(jù)詞匯出現(xiàn)的頻次,公眾使用的人數(shù)作為詞匯選拔的參考依據(jù)。公眾領(lǐng)域主要是網(wǎng)絡(luò)。很顯然,每一個(gè)年度詞都反映了一種網(wǎng)民社群身份認(rèn)同、網(wǎng)民顯示存在的需要,是顯示自己“圈內(nèi)人”身份的有效手段。

        另一方面,熱詞的內(nèi)涵決定了其趨同性。所選出來的詞一定是一個(gè)焦點(diǎn)詞匯,能夠反映時(shí)代的變化和社會(huì)潮流,能夠折射出變化的社會(huì)及其新的文化理念和概念,體現(xiàn)了當(dāng)年大眾情緒。

        例如,2013“selfie”、2012美國(guó)年度熱詞“GIF”、 2009年的“unfriend”說明現(xiàn)代人已經(jīng)須臾不能離開網(wǎng)絡(luò)世界,依賴科技的生活方式。“selfie”(自拍)成為熱詞的方式說明了其趨同性特點(diǎn):該詞最早出現(xiàn)在2002年澳大利亞一個(gè)互聯(lián)網(wǎng)論壇上,人們將它用于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,在網(wǎng)絡(luò)博客中用于表述上傳拍攝自己的照片。如今,該詞在日常網(wǎng)絡(luò)社交用語(yǔ)中大行其道,尤其是隨著智能手機(jī)和平板電腦的流行,“selfie”已經(jīng)成為主流媒體同樣使用的一個(gè)流行語(yǔ),更是當(dāng)下一個(gè)普遍使用的語(yǔ)匯。[7]“GIF”(Graphics Interchange Format),譯為“圖像互換格式”,這是互聯(lián)網(wǎng)上常見的一種圖像格式,該詞的出現(xiàn)引領(lǐng)了網(wǎng)絡(luò)動(dòng)態(tài)圖復(fù)蘇?!皍nfriend”(刪除好友)是Facebook等社交網(wǎng)絡(luò)中常用詞語(yǔ),意思是“將某人從好友列表里刪除”。

        2012年的英國(guó)年度詞“omnishambles”因英國(guó)廣播公司(BBC)制作的政治諷刺劇《幕后危機(jī)》的熱播而成為英國(guó)社會(huì)的流行詞“它的意思是局面完全失控,出現(xiàn)一系列差錯(cuò)和誤算,較為貼切地形容了英國(guó)社會(huì)現(xiàn)狀。”[8]2012年英國(guó)媒體丑聞不斷,政府財(cái)政堪憂,用“omnishambles”(一團(tuán)糟)來形容即將過去的一年似乎最為貼切。2011年的“squeezed middle”(被擠壓或夾扁的中央或中間部分),用來形容生活艱辛的中產(chǎn)階級(jí);英美兩國(guó)評(píng)委一致認(rèn)為,“squeezed middle”之所以中選,是因切實(shí)反映了當(dāng)前嚴(yán)峻的經(jīng)濟(jì)前景,以及人民普遍的感受。這也說明,經(jīng)濟(jì)下滑對(duì)中產(chǎn)階級(jí)民眾的生活壓力不容忽視和英語(yǔ)年度詞一樣, 2013年的“中國(guó)夢(mèng)”、2012年的“釣魚島”等每一個(gè)詞反映了中國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、科技和社會(huì)等領(lǐng)域發(fā)生的一些重大事件的影響。2010年的微博無疑已成為千萬網(wǎng)友生活中不可或缺的組成部分。一項(xiàng)調(diào)查數(shù)據(jù)顯示:“微博用戶中,94%的人認(rèn)為微博改變了他們的生活,73%以上的人將微博作為重要的新聞來源、消息來源。微博以其“短、靈、快”的自身特性,獲得了千萬網(wǎng)友的喜愛。體現(xiàn)了當(dāng)年大眾情緒的詞語(yǔ)如: 2011年的“Hold住姐”傳播,幾乎被用在了所有的場(chǎng)合,泛指面對(duì)各種狀況都要控制把持住,充滿自信、從容地應(yīng)對(duì)一切,同時(shí)也有給力、加油的意思。2010年的 “西畢生”是西太平洋大學(xué)畢業(yè)生的簡(jiǎn)稱,后來泛指那些跑到西太平洋留學(xué)歸國(guó)并身處要職的中國(guó)畢業(yè)生。此詞因唐駿學(xué)歷造假一事而得名。唐駿“學(xué)歷門”催生了新詞“西畢生” 。

        中國(guó)2010-2013年度熱詞分類總結(jié)如下:

        政治事件:中國(guó)夢(mèng)、斯諾登、釣魚島、十八大、維基解密、謠鹽。

        經(jīng)濟(jì)事件:中國(guó)大媽、比特幣、占領(lǐng)華爾街、3Q戰(zhàn)爭(zhēng)、地溝油。

        科技事件:嫦娥三號(hào)、遼寧號(hào)航母、喬布斯、高鐵、PM2.5、微博、上海世博會(huì)、霧霾。

        社會(huì)熱點(diǎn):?jiǎn)为?dú)二孩、大黃鴨、房姐、舌尖上的中國(guó)、校車、郭美美、西畢生、足囚協(xié)會(huì)、漲時(shí)代、嗚嗚組啦、江南style、莫言。

        大眾情緒:正能量、傷不起、給力、土豪、屌絲、HOLD住、 2012、你幸福嗎、炫父。

        2.2 年度熱詞的趨異性

        年度熱詞的趨異性主要體現(xiàn)在構(gòu)詞方面的求異性。網(wǎng)絡(luò)為網(wǎng)民們提供了充分發(fā)揮想象力和創(chuàng)造性的最自由的空間,為了顯示自己的存在價(jià)值,網(wǎng)民們?cè)谖淖帧⒃~匯、語(yǔ)法的使用上總想創(chuàng)造出與眾不同的表達(dá)形式。年度熱詞的構(gòu)詞具有共同的特點(diǎn):拼寫求異、老詞新用,詞性轉(zhuǎn)化等,總體上來說是打破常規(guī),標(biāo)新立異。

        2.2.1 拼寫求異 如英語(yǔ)熱詞“selfie”起初有多種寫法,比如以“y”結(jié)尾的“selfy”,但隨著使用的人越來越多,人們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)社交語(yǔ)言中傾向于“selfie”的拼法。漢語(yǔ)熱詞的拼寫求異表現(xiàn)在對(duì)漢字的使用中,故意不用本字,而用音同或音近的字代替如:謠鹽,因此事與鹽有關(guān),且與“言”諧音,故以“謠鹽”代指“謠言”,亦代指此次搶購(gòu)碘鹽的事件,其他如足囚協(xié)會(huì)等。另外,漢語(yǔ)熱詞中還有英漢結(jié)合的詞語(yǔ):直接意譯或直接音譯、半音譯半意譯、音譯兼意譯、音譯加表義語(yǔ)素,直接借用英文或英文縮寫等,如比特幣(Bitcoin:比特金)、3Q、嗚嗚組啦(Vuvuzela,又稱嗡嗡祖拉,是南非足球迷用于助威的大喇叭)、江南style 、HOLD住、PM2.5。

        2.2.2 老詞新用 美國(guó)的年度熱詞 “GIF”,雖然它作為名詞已經(jīng)存在20多年,但該詞是作為動(dòng)詞入選熱詞,今天人們對(duì)它的“動(dòng)詞化”用法使它具有了新意;“去做GIF”——即創(chuàng)建一個(gè)包含圖片和視頻序列的GIF文檔——成為人們耳熟能詳?shù)脑~匯?!巴梁馈痹跐h語(yǔ)中一直是名詞用法,用于指仗勢(shì)欺人的地主,但作為熱詞的土豪卻發(fā)生了詞性變化,可以作為形容詞來使用如土豪金,土豪辦公室等。與“土豪”對(duì)應(yīng)的是“屌絲”,社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,“土豪”與“屌絲”在粗鄙層面構(gòu)成對(duì)應(yīng),在經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)的坐標(biāo)體系中 ,一個(gè)在上一個(gè)在下。它已經(jīng)從政治學(xué)意義上的貶義詞,轉(zhuǎn)化為社會(huì)學(xué)意義上的社會(huì)分層與貧富差距的一種直白寫照,同時(shí)也涉及文化意義上的精神品位和價(jià)值取向。

        2.2.3 新造詞匯(或組合詞組) “omnishambles”實(shí)際上是一個(gè)新造出來的詞,由omni和shamble兩部分的詞意構(gòu)成,“omni”表示“各個(gè)方面”,“shambles”意為“混亂不堪”。 組合在一起就成了一團(tuán)糟。“squeezed middle”組合詞組,受擠壓的中產(chǎn)階級(jí); “big society”(大社會(huì))”,是英國(guó)首相卡梅倫在競(jìng)選宣言中首次提出,他主張給民眾和地方政府更多權(quán)力。漢語(yǔ)熱詞中,西畢生是由唐駿“學(xué)歷門”催生出來的新詞;其他還有“給力”等。

        2.2.4 具備一定的語(yǔ)言生產(chǎn)力 從“omnishambles”衍生出了許多相關(guān)詞匯,比如在美國(guó)大選中敗給奧巴馬的羅姆尼之前曾質(zhì)疑倫敦能否成功舉辦奧運(yùn)會(huì),英國(guó)媒體于是在“shamble”前加上羅姆尼的名字,衍生出新詞“Romneyshambles”,予以反擊;用“BBCshambles”來形容丑聞不斷的BBC。“土豪”的詞性發(fā)生變化后也有了系列詞匯:土豪金手機(jī)、土豪金大樓、土豪式打假、土豪公司等,用于形容顏色或大氣、有錢。

        3 結(jié)論

        語(yǔ)言是社會(huì)性的,作為一種符號(hào)系統(tǒng)或功能系統(tǒng)的語(yǔ)言中的一份子,年度熱詞的趨同性即社會(huì)性是其本質(zhì)特征。沒有趨同性,語(yǔ)言作為交際工具將不復(fù)存在(夏麗虹)。同時(shí),語(yǔ)言也需要?jiǎng)?chuàng)意,沒有源源不斷、新鮮活潑的個(gè)人語(yǔ)言表達(dá)形式上的創(chuàng)意作為動(dòng)力,語(yǔ)言就成為一成不變、僵死不動(dòng)的東西。語(yǔ)言的功能系統(tǒng)從古至今之所以能不斷擴(kuò)大,一個(gè)重要的原因就是,語(yǔ)言表達(dá)層面的創(chuàng)意性所帶來的豐富的新詞語(yǔ)和新義項(xiàng)不斷地凝固下來,充實(shí)到了語(yǔ)言功能系統(tǒng)中。英漢年度詞以獨(dú)有的姿態(tài)出現(xiàn)在我們的生活中,反映了社會(huì)的更新與變化。既表征了時(shí)代的特色,又豐富了語(yǔ)言的內(nèi)涵。從言語(yǔ)適應(yīng)理論來闡釋英漢年度熱詞形成背后的社會(huì)心理和語(yǔ)言學(xué)成因,對(duì)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究的發(fā)展有十分積極的意義。

        [1] Wikipedia. Word of the year [EB/OL]. (214-06-28). [2014-07-08] http://en.wikipedia.org/wiki/Word_of_the_year.

        [2] 崔朋克.當(dāng)代漢語(yǔ)流行語(yǔ)的概念的再界定[J]. 當(dāng)代修辭學(xué),2012(02):27-31.

        [3] 夏麗虹.就流行語(yǔ)看語(yǔ)言的創(chuàng)意性與趨同性[J].語(yǔ)文建設(shè),1999(02):16-18.

        [4] 劉正光.言語(yǔ)適應(yīng)理論研究述評(píng)[J] .語(yǔ)言文字應(yīng)用,2001(02):57-64.

        [5] Giles H & N.Coupland. Language: contexts and consequences [M]. Keynes: Open University Press, 1991:52-53.

        [6] 武 波.言語(yǔ)適應(yīng)理論與過度語(yǔ)變異研究[J].山東外語(yǔ)教學(xué)1996(02):52-56.

        [7] Ben Brumfield. Selfie named word of the year for 2013[EB/OL]. (2013-11-20)[2014-07-08] http://edition.cnn.com/2013/11/19/living/Selfie-word-of-the-year/index.html.

        [8] Wikipedia. Omnishambles [EB/OL].(214-06-20)[2014-07-08]http://en.wikipedia.org/wiki/Omnishambles.

        [責(zé)任編校: 張巖芳]

        更正

        本刊2014年第4期第105頁(yè)圖2中, “F異常阻力”,應(yīng)更正為“F異常動(dòng)力”

        本刊編輯部

        Speech Accommodation in the Chinese and English Word(s) of the Year

        TAN Honghui

        (YangtzeUniversityForeignLanguageSchool,Jingzhou434025,China)

        Language changes with the change of the society by following a certain law. The words of the year refer to any of various assessments as to the most important or the most frequently used word(s) or expression(s) or in the public sphere during a specific year, which may reflect the hottest social phenomenon although there are some differences in the selection mode, the selection number and the selection sphere between English and Chinese word(s) of the year. With the creativity in the word-formation, the word(s) of the year show the convergence and divergence of language. Speech Accommodation Theory is applied into analyzing the causes of the production of English & Chinese word(s) of the year from psychosocial and linguistic point of view in this paper.

        the word(s) of the year; Speech Accommodation Theory; convergence; divergence

        2015-10-29

        湖北省教育廳項(xiàng)目(2012D045)

        談宏慧(1968-), 女,湖北荊州人,長(zhǎng)江大學(xué)教授,研究方向?yàn)橛h對(duì)比與翻譯,英語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐

        1003-4684(2015)03-0069-03

        H313

        A

        猜你喜歡
        土豪熱詞流行語(yǔ)
        熱詞
        熱詞
        熱詞
        流行語(yǔ)大盤點(diǎn)
        幽默大師(2020年12期)2021-01-04 00:35:42
        看古人如何玩轉(zhuǎn)流行語(yǔ)
        “土豪金”的自述
        小讀者(2020年2期)2020-03-12 10:34:14
        大學(xué)流行語(yǔ)考察
        流行色(2019年7期)2019-09-27 09:33:38
        Q2 法國(guó)土豪為何要買下整個(gè)蘇富比?
        十九大熱詞 我踐行
        巧借 流行語(yǔ)
        97超碰国产一区二区三区| 娇妻玩4p被三个男人伺候电影| 国产精品成人午夜久久| 中文字幕亚洲乱码熟女一区二区 | 国产精品亚洲综合色区韩国| 亚洲韩国在线| 欧美日韩亚洲国产无线码| 国产在线视频一区二区三区不卡| 91亚洲国产成人精品一区.| 日韩日韩日韩日韩日韩| 躁躁躁日日躁| 久久AⅤ天堂Av无码AV| 国产性感午夜天堂av| 一本色道久久88亚洲精品综合| 无码aⅴ在线观看| 青青草99久久精品国产综合| 激情五月天在线观看视频| 亚洲a∨无码一区二区三区| 人妻夜夜爽天天爽三区麻豆AV网站| 久草视频在线这里只有精品| 日韩免费精品在线观看| 色天使综合婷婷国产日韩av| 亚洲人成电影在线无码| 日本少妇比比中文字幕| 亚洲av网一区二区三区| 青青草视频免费观看| 国自产偷精品不卡在线| 蜜桃视频一区二区三区在线| 久久99天堂av亚洲av| 亚洲av永久无码精品漫画| 成熟丰满熟妇高潮xxxxx| 免费无码AⅤ片在线观看| 日本护士口爆吞精视频| 天天夜碰日日摸日日澡| 国产在线不卡视频| 亚洲色图第一页在线观看视频| 蜜桃18禁成人午夜免费网站| 天天躁日日躁狠狠躁av| 久久综合给合久久狠狠狠9| 色婷婷久久综合中文蜜桃| 国产无遮挡又爽又刺激的视频老师|