王笑晗(中國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué) 山東煙臺(tái) 264670)
飛出國(guó)門的中國(guó)圖書
王笑晗(中國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué) 山東煙臺(tái) 264670)
21世紀(jì),經(jīng)濟(jì)全球化的腳步踏得越來越堅(jiān)實(shí)和響亮。在我們的貨架被日益充實(shí)的同時(shí),我們也應(yīng)該注重思想的豐滿。文化貿(mào)易的發(fā)展提醒著我們貿(mào)易全球化已經(jīng)不單單局限于經(jīng)濟(jì),文化貿(mào)易以后來者居上的姿態(tài)和前所未有的潛力告知我們未來的發(fā)展方向。而圖書版權(quán)貿(mào)易作為一項(xiàng)蘊(yùn)藏能量的新興產(chǎn)業(yè)正在不斷崛起,我國(guó)對(duì)此也日益重視,“引進(jìn)來,走出去”圖書版權(quán)正在引領(lǐng)著各國(guó)貿(mào)易走上新階段。
經(jīng)濟(jì)全球化;文化貿(mào)易;圖書版權(quán)貿(mào)易;新興產(chǎn)業(yè)
回顧2008年全球金融危機(jī),世界各地的經(jīng)濟(jì)都受到了不小的沖擊,以歐美國(guó)家最為顯著,但是與實(shí)體經(jīng)濟(jì)的受打擊程度相比,文化產(chǎn)業(yè)卻風(fēng)生水起,在國(guó)民經(jīng)濟(jì)中的地位日益上升。隨著全球文化市場(chǎng)規(guī)模的持續(xù)擴(kuò)大,文化貿(mào)易帶動(dòng)經(jīng)濟(jì)已經(jīng)成為不容置疑的有效方式,且成為各國(guó)競(jìng)爭(zhēng)的焦點(diǎn)。飛速增長(zhǎng)的文化貿(mào)易趨勢(shì),使得各國(guó)摩拳擦掌,爭(zhēng)先恐后的出臺(tái)一些列政策加速文化帶來的利益,毫無疑問,文化貿(mào)易競(jìng)爭(zhēng)力將成為衡量國(guó)家之間貿(mào)易水平的重要指標(biāo)。因此,分析當(dāng)前文化貿(mào)易是一個(gè)迫在眉睫的事情。
文化貿(mào)易是一個(gè)新興的行業(yè),在我國(guó),文化貿(mào)易的研究正處于起步階段,與世界其他國(guó)家相比,文化貿(mào)易的內(nèi)容的定義并不一致。聯(lián)合國(guó)教科文組織對(duì)國(guó)際文化貿(mào)易的定義是:導(dǎo)入中有形和無形文化傳播的文化內(nèi)容產(chǎn)品,包括文化產(chǎn)品和文化產(chǎn)品和服務(wù)的行為。但文化貿(mào)易的總體思路是一個(gè)全球性的文化交流活動(dòng),包括商品和服務(wù),這是一個(gè)有形的形式,而且經(jīng)濟(jì)體之間的無形的形式進(jìn)行。
圖書,作為一種信息載體存在于現(xiàn)代社會(huì)中,它既是一種商品,也是一種文化媒介。精神文化上的差異和相互稀缺造成了各國(guó)之間貿(mào)易的順利進(jìn)行,因此圖書貿(mào)易的本質(zhì)是一種文化價(jià)值的交換。
然而,中國(guó)的國(guó)際貿(mào)易文化起步較晚,從上世紀(jì)第二十年代到世紀(jì)年代中期開始小規(guī)模進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng),而在20世紀(jì)年代后期,文化產(chǎn)品的真正意義上的出口,1992年,我國(guó)成為《伯尼爾公約》和《世界版權(quán)公約》的成員國(guó),我國(guó)政府的這一重大決策為中國(guó)圖書出版界的發(fā)展與對(duì)外合作鋪平了道路。
我國(guó)圖書版權(quán)貿(mào)易引進(jìn)情況分析。隨著世界版權(quán)貿(mào)易的進(jìn)行,我國(guó)在引進(jìn)圖書方面也取得了顯著地效果,改革開放以后,隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,對(duì)于外界了解的日益迫切的需要,特別是文化經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)國(guó)如歐洲和美國(guó),看起來更好和更快地融入世界經(jīng)濟(jì)。其中一個(gè)突出表現(xiàn)就是引進(jìn)一大批外國(guó)書籍、書籍的最近幾年,綜合情況的介紹,主要顯示以下特點(diǎn):
引進(jìn)數(shù)量龐大。2002年至2011年我國(guó)圖書版權(quán)引進(jìn)數(shù)量雖然有波動(dòng),但是引進(jìn)數(shù)量很大,平均為12193.6冊(cè)每年,特別是2008年,引進(jìn)數(shù)量高達(dá)15776冊(cè)。
從引進(jìn)版權(quán)的來源地來看,主要以英美等外國(guó)地區(qū)為主。
從引進(jìn)作品的內(nèi)容來看,題材單一到豐富逐漸過渡。近年來,逐漸增加引進(jìn)資金,技術(shù)類的電子書籍?dāng)?shù)量,引進(jìn)的熱點(diǎn)書籍和中國(guó)的經(jīng)濟(jì),政治,文化,社會(huì)發(fā)展的熱點(diǎn)契合。早在二十世紀(jì)90年代,中國(guó)進(jìn)口語言、文學(xué)、藝術(shù)、生活的書,略有單調(diào)。
在我國(guó)的圖書版權(quán)貿(mào)易中,對(duì)比圖書版權(quán)引進(jìn)情況,圖書版權(quán)輸出大大不足,版權(quán)貿(mào)易逆差非常明顯,具體分析如下:作為輸出量,貿(mào)易赤字是很明顯的;從版權(quán)輸出分布,主要集中在發(fā)達(dá)國(guó)家和地區(qū);從輸出圖書內(nèi)容來看文學(xué)、藝術(shù)占主要地位,自然科學(xué)技術(shù)較少。有關(guān)我國(guó)傳統(tǒng)文化、藝術(shù)語言類書籍主要集中在文學(xué)、藝術(shù)方面。
從前面所分析的我國(guó)圖書版權(quán)貿(mào)易引進(jìn)輸出的情況來看,不難發(fā)現(xiàn)我國(guó)圖書版權(quán)貿(mào)易的逆差是巨大的。但是逆差有進(jìn)一步縮小的趨勢(shì)。2003年我國(guó)圖書版權(quán)輸出引進(jìn)比例為1:15.4,到了2011年已經(jīng)下降為1:2.5這顯示了中國(guó)的圖書版權(quán)貿(mào)易取得了很大的進(jìn)步。據(jù)新聞出版產(chǎn)業(yè)分析2010年的報(bào)告顯示,我的2010圖書版權(quán)輸出到193個(gè)國(guó)家和地區(qū),版權(quán)貿(mào)易結(jié)構(gòu)繼續(xù)改善,更廣泛的,高品質(zhì)的輸出。
1.語言障礙。毋庸置疑,我國(guó)歷史悠久,傳統(tǒng)文化博大精深,是不折不扣的文化大國(guó)。然而,在世界上中國(guó)是不是大多數(shù)語言中,只有中國(guó)和新加坡作為中國(guó)的官方語言,在世界其他地方是難以閱讀中國(guó)書籍。王耀在他的文章“我們的圖書版權(quán)“走出去“思考”的提出在我國(guó)的翻譯問題是制約圖書版權(quán)貿(mào)易成功的首要條件。[2]如果我們想要增加的圖書版權(quán)輸出數(shù)量,有必要對(duì)中文書籍翻譯成能讓外國(guó)讀者接受度和滿意度的外文圖書。
2.專業(yè)人才匱乏。目前,中國(guó)的由出版社自己組織版權(quán)貿(mào)易,勢(shì)單獨(dú)行,能源資源是有限的,更難以建立品牌和提升在國(guó)際市場(chǎng)上的影響力,顯著影響版權(quán)交易的成功率。
中國(guó)圖書版權(quán)貿(mào)易一直處于逆差狀態(tài)。2004年“中國(guó)圖書對(duì)外推廣計(jì)劃”啟動(dòng)以來,情況得到了一定的改善。不過在業(yè)界看來,要扭轉(zhuǎn)貿(mào)易逆差,還需要政府層面的支持以及出版企業(yè)自己的努力。
1.政府方面。圖書版權(quán)貿(mào)易體現(xiàn)著一個(gè)國(guó)家經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展水平,是一個(gè)國(guó)家綜合實(shí)力的體現(xiàn),因此政府應(yīng)該大力支持,出臺(tái)并完善版權(quán)立法和相關(guān)政策,做到真正的政企互動(dòng)。[3]在出版社自己不斷努力的情況下,政府的支持可以錦上添花。張洪波,貌曉星在其文章《多管齊下,力推“中國(guó)出版走出去”》提出可以仿照其他國(guó)家的經(jīng)驗(yàn),建立一些扶持機(jī)制,保證我國(guó)圖書版權(quán)貿(mào)易健康快速的發(fā)展。
2.出版企業(yè)與版權(quán)代理機(jī)構(gòu)方面。對(duì)目標(biāo)市場(chǎng)做好充分調(diào)研,了解市場(chǎng)需求。有需求才有市場(chǎng),我國(guó)圖書版權(quán)貿(mào)易要想在國(guó)際圖書版權(quán)市場(chǎng)上站穩(wěn)就必須做好市場(chǎng)調(diào)查。
3.加強(qiáng)版權(quán)貿(mào)易人才的培養(yǎng)。任用專門的人才對(duì)于版權(quán)貿(mào)易的發(fā)展能起到事半功倍的作用。版權(quán)管理者應(yīng)該有“三個(gè)意識(shí)”,是基于對(duì)國(guó)家機(jī)構(gòu)的發(fā)展大局,社會(huì)意識(shí)的發(fā)展戰(zhàn)略,市場(chǎng)經(jīng)營(yíng)者和創(chuàng)新意識(shí),也有“3特質(zhì)”,即政治素質(zhì),專業(yè)素質(zhì)的外語素質(zhì)和版權(quán),以及“10” ,規(guī)劃能力、談判技巧、公共關(guān)系市場(chǎng)生存能力、營(yíng)銷能力的交際能力。各國(guó)應(yīng)建立版權(quán)管理人員執(zhí)業(yè)資格制度,建立行業(yè)協(xié)會(huì),制定行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),以提高版權(quán)管理人員綜合素質(zhì)。人才培養(yǎng)是一個(gè)長(zhǎng)期而艱苦的過程,也是一個(gè)重要的過程。
4.具體對(duì)策
建立版權(quán)貿(mào)易平臺(tái)。雖然目前各地的版權(quán)貿(mào)易平臺(tái)不少,但是大多數(shù)平臺(tái)所擁有的資源有限。建議集中全國(guó)圖書等版權(quán)資源,為權(quán)利人搭建展示信息、增進(jìn)了解、現(xiàn)場(chǎng)和網(wǎng)上交易乃至結(jié)算和后續(xù)服務(wù)的平臺(tái)。
整合國(guó)際營(yíng)銷資源,提升國(guó)際營(yíng)銷能力,創(chuàng)新銷路。政府應(yīng)該在幫助權(quán)利人,以及新聞出版企業(yè)宣傳、推動(dòng)版權(quán)資源的國(guó)際營(yíng)銷等方面提供切實(shí)的服務(wù)。出版單位應(yīng)該更多地主動(dòng)尋求政府和有關(guān)部門的支持與協(xié)助,爭(zhēng)取如駐外使領(lǐng)館、孔子學(xué)院、中國(guó)文化中心、海外漢學(xué)家、駐外記者等資源。
從文化方面入手,提升本身內(nèi)容的品質(zhì)、設(shè)計(jì)表現(xiàn)力、品牌強(qiáng)度,從而促進(jìn)我國(guó)圖書版權(quán)貿(mào)易的輸出量。因?yàn)閳D書版權(quán)貿(mào)易不僅僅是一種商品貿(mào)易,更重要的是一種文化載體,其最大價(jià)值在于其文化價(jià)值。