孫 霞 陳國恩
?
20世紀(jì)80年代中國留美學(xué)生文學(xué)中的“美國形象”
孫霞陳國恩
摘要:20世紀(jì)80年代大陸留美學(xué)生筆下的美國,是一代青年帶著歷史陰影的“負(fù)重”心理與試圖尋找新的夢(mèng)想的“超越”心境下的創(chuàng)作,總體上表現(xiàn)出“夢(mèng)幻之城”和“彼岸世界”的特點(diǎn)。夢(mèng)幻的理想化特征和彼岸的脫離實(shí)際的性質(zhì),在反映出美國社會(huì)面貌的同時(shí),也折射了特定時(shí)期中國人的美國觀。其中的欣喜與誤會(huì),是改革開放之初這一重大歷史轉(zhuǎn)折關(guān)頭的中國人在認(rèn)識(shí)西方發(fā)達(dá)國家時(shí)的一種富有時(shí)代感的社會(huì)心態(tài)的反映。
關(guān)鍵詞:1980年代; 留美學(xué)生文學(xué); 美國形象
20世紀(jì)80年代,隨著改革開放力度的加大,有越來越多的中國學(xué)生留學(xué)美國。從那時(shí)起至今的30年時(shí)間,這些旅美者中有些人在異域文化與生活經(jīng)歷的刺激下,開始走向文學(xué)創(chuàng)作的道路,形成了我們所謂的美國新移民文學(xué)。而80年代走出國門的第一批留美者,大多經(jīng)歷了“文革”,心中盤桓著極左年代的各種恐怖景象,又從父輩口中聽說過困難年代的生活艱辛,或者身受了這種苦難,因而他們基本上是懷著夢(mèng)想遠(yuǎn)去美國的。當(dāng)從事文學(xué)創(chuàng)作時(shí),他們對(duì)美國的最初印象就溶入筆端。從文化交流史的角度看,這種帶有作者強(qiáng)烈主觀感情的美國書寫,在今天有了文化史的意義。相較90年代后的中國旅美者,改革開放初期的留美學(xué)生,中國新一代的精英人物,他們當(dāng)時(shí)是怎樣看待美國的,他們又懷著怎樣的心情遠(yuǎn)走美國,到美國后又經(jīng)歷了怎樣的心路歷程?種種問題折射出了特定時(shí)期中國人的美國觀,讓今天的我們可以從這些留學(xué)生筆下的美國形象中看到改革開放之初中國人在認(rèn)識(shí)西方發(fā)達(dá)國家時(shí)的一種帶有普遍性的社會(huì)心態(tài),因而又能更好地認(rèn)識(shí)改革開放初期的中國人和中國發(fā)展的不平凡歷程。
一、 負(fù)重與超越:“美國”書寫的心理基礎(chǔ)
20世紀(jì)80年代的留美作家,是背負(fù)著“文革”歷史陰影與國家民族落后的重壓留學(xué)美國的。他們的心理,是一種典型的游子心態(tài)。
首先是負(fù)重的心態(tài)。很有意思,這些留美作者在不同場合多言及“包袱”、“負(fù)重”、“壓力”、“痛苦”。顯然,這些詞匯集中出現(xiàn)不是偶然的,而是作者內(nèi)在情感的自然流露。以蘇煒為例,他是留美作家中理想主義色彩很濃的一位,作品常常充滿憂國憂民的情調(diào),民族主義色彩也很重。他曾將自己的寫作概括為“過去情結(jié)”或“中國情節(jié)”*查建英:《邊緣人的通信》,載《小說界》1988年5期,第132頁。。對(duì)蘇煒這一代理想主義者來說,目睹了發(fā)達(dá)的美國以及個(gè)性張揚(yáng)的美國人,很容易激起他們悼過往、憂今日的愛國情感。他們的創(chuàng)作,如蘇煒?biāo)f,就是留學(xué)生文學(xué)中的“傷痕文學(xué)”,因而說教味比較重。不過,正是這種比較直觀的說教透露了蘇煒內(nèi)心最真實(shí)的情感——字里行間盡是對(duì)過去歷史陰霾的憤恨以及對(duì)祖國深沉的愛。如蘇煒作品《楊·弗蘭克》中的旅美者楊藹倫想忘記“過去”又止不住回憶,想切斷與“中國”的情感,又“天天晚上做咱們中國人的夢(mèng)”。
蘇煒稱查建英等更年輕一代留美作家的作品基本不存在“過去情結(jié)”,認(rèn)為他們那種“過去”與其說是包袱,不如說是懷想與憧憬*蘇煒、陳建功:《小楂及其他》,載《文匯》1989年2期,第59頁。。確實(shí),相對(duì)蘇煒這代“老三屆”而言,查建英這代人的“過去情結(jié)”沒有那么濃烈,而查建英也強(qiáng)調(diào)了個(gè)體意識(shí)的重要性,認(rèn)為過于沉重的群體思維具有狹隘性且是一種自我折磨。她的自傳式小說《叢林下的冰河》寫到“我”懷著飛的愿望來到美國,可回國后又忍受不了落后壓抑的現(xiàn)實(shí)。與祖國緊緊相聯(lián)的“過去”,承載著作者遠(yuǎn)離祖國時(shí)的矛盾心理:既是重負(fù)又是情感的寄托。
再說“超越”心理。其實(shí),當(dāng)作者大呼“累”的時(shí)候,就已經(jīng)蘊(yùn)含了想要擺脫這種狀態(tài)的希求。人最可怕的是麻木,一旦覺醒了,翻身奴隸都可以做主人,何況是這些身處“自由異邦”的知識(shí)精英?于是,透過層層“負(fù)重”的迷障,便可看到一個(gè)個(gè)鮮活的躍躍欲試的靈魂:他們希望超越過去,重新樹立作為個(gè)體“人”的存在價(jià)值與尊嚴(yán)。如果說“負(fù)重”是作者心理一極的話,那么擺脫過去陰霾、追求理想人生,則是作者心理的另一極。有心靈“負(fù)重”,才有“超越”的動(dòng)力。
作為新時(shí)期第一批留美學(xué)生,在他們要走出去時(shí),就已隱含了想要超越過去的愿望。與90年代以后那些邁出國門者相比(后者往往懷抱著一種更切實(shí)的目標(biāo),或者是為“掘金”,或者是為“求知”),80年代的留美學(xué)子因?yàn)槎嗔艘恢鼐裆系呢?fù)累,他們的出國夢(mèng)還包括希望獲得精神上的解脫與救贖,因此更具超脫意味。蘇煒曾說,他們是被“驅(qū)逐”的*蘇煒、陳建功:《小楂及其他》,第59頁。。不管是被未來所誘惑,還是被“過去”所驅(qū)逐,其實(shí)都是積極的自我拯救,是企圖與過往告別。可當(dāng)置身于“自由”與“民主”的美國時(shí),由于切身感受到了中美經(jīng)濟(jì)的巨大差距以及兩種文化與政治制度的差異,這些剛從貧困的歲月中走出來的年輕學(xué)子所受到的震撼是不言而喻的。
對(duì)查建英等“更年輕的一代”來說,比較容易擺脫“重負(fù)”。查建英雖曾“不甚恰當(dāng)”地將留學(xué)美國比喻為鄉(xiāng)村姑娘進(jìn)城,但也道出了他們這一代人的心聲:明知道有了選擇的自由不見得必然會(huì)得到理想的選擇,只不過他們還是要這個(gè)自由*查建英:《邊緣人的通信》,載《小說界》1988年5期,第132頁。。因而,當(dāng)這些留美學(xué)子書寫其內(nèi)心感受時(shí),就會(huì)在小說中刻畫雖“負(fù)重”而又不忘奮力前行的形象。為了在美國開始新的人生,斬?cái)嗯c故國一切聯(lián)系的伍珍,哪怕是以婚姻為代價(jià)也在所不惜(查建英:《到美國去,到美國去》)。這種強(qiáng)者形象,與90年代旅美文學(xué)作品所講述的在異域求生存和發(fā)展的故事有類似之處,但兩者畢竟不同。如陳雪丹在90年代初期所創(chuàng)作的短篇《美霓》,講述求學(xué)上進(jìn)、感情真摯的女主角美霓,因利益的驅(qū)動(dòng),不惜以婚姻為代價(jià),最后成為斂財(cái)?shù)摹皺C(jī)器”。然而,陳雪丹視美霓的轉(zhuǎn)變?yōu)榻疱X的驅(qū)動(dòng),是消極被動(dòng)的;而查建英強(qiáng)調(diào),伍珍對(duì)婚姻的處理是緣于她希望擺脫如影相隨的過去,是積極主動(dòng)的。
“理想主義者、民族主義情結(jié)很重”的蘇煒,是否會(huì)因?yàn)橐晃冻龄线^去而無力實(shí)現(xiàn)“超越”呢?答案是否定的。蘇煒的中國“包袱”固然沉重,可是對(duì)“過去”的“回首”并沒有使他沉溺于其中而不可自拔*《留學(xué)生座談紀(jì)要》,載《小說界》1989年1期,第182頁。。因?yàn)檫^去也許還占有一席之地,但它的終極是面向當(dāng)下與未來的。而且相對(duì)于更年輕一代的作家來說,他們所受“文革”或中國文化的影響雖然很深,但在“文革”期間他們畢竟還是履歷簡單的年輕一輩,身心不至于遭受毀滅性的傷害。因此,一旦時(shí)代翻開新的一頁,他們就如被碾軋過的草苗,在春風(fēng)的吹拂下,絕大部分又能重新站立并成長起來。
超越的努力是值得肯定的,當(dāng)然這并不等于超越的實(shí)現(xiàn)?!斑^去”并不是遙遠(yuǎn)的過去,而且身受中國文化的滋養(yǎng),要想不受其影響也不可能。這種為了展開新生活須有所放棄卻又有所保留的心態(tài),為大部分留美作家所共有。留美作家于仁秋等人在討論如何處理民族情感與追求未來生活的關(guān)系時(shí)提出,不妨通過健康的個(gè)人主義來升華深沉的民族情感。這樣的思考,無疑有價(jià)值。
二、 理想與虛無:留美學(xué)子構(gòu)想的“云中城”
《云中城》是20世紀(jì)80年代留美的常罡所創(chuàng)作的一部小說,寫出了留美學(xué)生在承載“過去”重負(fù)而又試圖超越自我時(shí)心中那個(gè)美國集理想與虛無為一體的特點(diǎn)。近百年旅美文學(xué)不乏對(duì)美國的贊美與羨慕,卻很少如此階段作品能集中地表達(dá)對(duì)美國的向往?!皦?mèng)”、“夢(mèng)境”或與此有關(guān)的詞語在作品中不斷出現(xiàn)*如《紐約的白日夢(mèng)》《夢(mèng)》《夢(mèng),獻(xiàn)給我的友人》《云中城》等小說,標(biāo)題就與夢(mèng)有關(guān)。,就隱含了這一時(shí)代特點(diǎn)。從貧窮中國走出的青年,赴美留學(xué)猶如查建英所比喻的,是鄉(xiāng)下姑娘“進(jìn)城”,美國是他們眼中的“云中城”。這一“城市”形象,就是由初入異域的新奇感、懷抱夢(mèng)想的充實(shí)感以及夢(mèng)想破滅后的虛無感所構(gòu)建起來的異域形象。
先說新奇感。作為“云中城”美國形象的建構(gòu),首先基于學(xué)子們對(duì)美國抱有強(qiáng)烈的新奇感。艾丹80年代留美時(shí)所創(chuàng)作的紀(jì)實(shí)小說《紐約札記》,在文學(xué)界的影響力雖不甚高,卻較為典型地反映了一位初到美國的中國留學(xué)生的感受。小說以留學(xué)生“我”的視角,寫他所看到的紐約“仿佛是夢(mèng)中的城市,仿佛是海市蜃樓”:一個(gè)穿著用星條旗做短褲的黑人,一個(gè)在自家窗口擺著巨大的野羊頭骨的老頭……。作者采取限定視角,將紐約稀松平常的街景文學(xué)化,從而帶來了奇幻戲謔的效果。在這些作品中,作者在將美國描述成為一個(gè)夢(mèng)幻帝國的同時(shí),也涉及到了美國物欲、骯臟等丑陋的一面,就如90年代初中期旅美小說所反復(fù)書寫的——如曹桂林《北京人在紐約》對(duì)美國社會(huì)唯利是圖的批判。但我們從后者中感受更多的是丑陋,而不是新鮮和奇異。美國觀的差異是因?yàn)?0年代作品較少涉及人物生存的艱難,更主要的是以初來乍到者獵奇的筆觸寫他們所看到的美國,因此,一旦“新奇”壓過“生存”主題,呈現(xiàn)在讀者面前的“丑陋”美國,便是“景觀”,而不是所生活的現(xiàn)實(shí)。當(dāng)然,“新奇”感的產(chǎn)生,從根底上說,緣于初入異域的作者自身對(duì)美國的認(rèn)識(shí)與感受。由于在美國生活的時(shí)間過于短暫,他們呈現(xiàn)給讀者的往往是那些令他們覺得新奇的東西。此外,作為學(xué)生,他們還未能完全體會(huì)到美國社會(huì)由于激烈的生存競爭所帶來的殘酷。
再說美國是夢(mèng)想的承載者?!靶缕妗辈⒎菢?gòu)成“云中城”的核心因素,而只是其基礎(chǔ),核心因子應(yīng)該是夢(mèng)想的承載者。因?yàn)橹挥屑耐辛讼M蛪?mèng)想,才符合可以給人帶來美好感受的“云中城”的要義。1980年代留美文學(xué)所構(gòu)建的美國,便是留美學(xué)子心中的一個(gè)“夢(mèng)想的寄托地”。
這些留美的游子,懷著各自的夢(mèng)想,期待一種與以前完全不同的人生。有些人去美國只是為了逃避國內(nèi)了無聲色的現(xiàn)狀,希望能在美國實(shí)現(xiàn)他們成功之夢(mèng)。如《到美國去,到美國去!》中的伍珍積極上進(jìn),可是滿懷豪情壯志在國內(nèi)卻無用武之地。美國對(duì)她意味著榮耀、機(jī)會(huì)、見識(shí)。于是,她擺脫了無情趣的婚姻,扼殺腹中的胎兒,來到了美國。除了追求物質(zhì)的滿足,一些作品還涉及到追求事業(yè)夢(mèng)想的主題。一些旅美者認(rèn)為美國可以讓他們發(fā)揮在國內(nèi)難以施展的才華。如《云中城》中的王凡聲言要在美國這塊“民主與自由”的土地上實(shí)現(xiàn)他哲學(xué)家的夢(mèng)想,要將那些在國內(nèi)難以出版的哲學(xué)著述拿到美國來試試運(yùn)氣。
可以說,有很多作家都講過“美國夢(mèng)”,但作為一種群體性的現(xiàn)象,也許沒有哪個(gè)時(shí)期的作家會(huì)如此集中地表達(dá)對(duì)美國的傾慕與褒揚(yáng),美國仿佛已成為他們的“諾亞方舟”。這也許與20世紀(jì)80年代的人剛從一個(gè)物質(zhì)與精神極端匱乏的年代和國度乍然來到一個(gè)全新的世界有關(guān),他們將自己的夢(mèng)想無限地夸大,將一個(gè)新的世界無限美化。
三說美國是夢(mèng)醒之地。美國畢竟不是“諾亞方舟”。這里雖然不乏高度發(fā)達(dá)的物質(zhì)文明以及充分的個(gè)體自由,但物質(zhì)財(cái)富并非唾手可得,個(gè)體的自由也包括“沒有飯吃的自由”。于是,一些人逐漸意識(shí)到發(fā)財(cái)夢(mèng)、事業(yè)夢(mèng)、逃避夢(mèng)等,畢竟只是夢(mèng)想。夢(mèng)想的難以實(shí)現(xiàn)、理想的不易堅(jiān)守,美國對(duì)這些留美學(xué)子來說,又成了夢(mèng)醒之地,一切皆是空幻。
當(dāng)這些人滿懷熱情來到美國,期待施展自己才華、成就一番事業(yè)的時(shí)候,卻發(fā)現(xiàn)美國并非他們所預(yù)想的那樣充滿了機(jī)會(huì)和自由。《云中城》便是這樣一篇夢(mèng)醒美國的寓言之作。作品講主人公王凡雖滿懷憧憬來到美國,可在他的夢(mèng)想還沒有開始時(shí)就已破滅。而有時(shí),那寥寥幾位人生事業(yè)的成功者,如伍珍,幾經(jīng)挫折,看似實(shí)現(xiàn)了她的美國夢(mèng),但充溢其心的并非人生的圓滿,而是由美國的實(shí)利主義以及人情淡薄所帶來的情感空虛。伍珍的悲哀理應(yīng)是眾多理想失落者的悲哀,美國成為了他們理想的喪失之地。如同《叢林下的冰河》中的“我”懷著找找看的愿望飛到了美國,可是幾年之后她卻發(fā)現(xiàn),找到的已不是她要找的,而在埋頭找的時(shí)候,卻與一長串寶貴的東西失之交臂。
其實(shí),旅美作家對(duì)“夢(mèng)醒之地”的美國形象的建構(gòu),是80年代留美學(xué)人自身處境映射下的產(chǎn)物:一方面與他們對(duì)美國寄予過大的期望因而產(chǎn)生心理落差有關(guān);另一方面,作為新中國成立后大陸第一批留美學(xué)生,他們正處于人生事業(yè)的初創(chuàng)期,要想在美國立足并開始自己的事業(yè)并非易事,往往需要“7—10年左右”*程?。骸懂?dāng)代中國留學(xué)生研究》,香港社會(huì)科學(xué)出版社2003年,第52頁。的準(zhǔn)備期。一道人生之旅的重新起航,理應(yīng)不會(huì)這么容易,而一旦面臨困難險(xiǎn)阻,失望之情會(huì)油然而生。
在美國想得到自己想要得到的,“就像在懸崖上牽出鋼絲,那頭放一箱你最想要的寶藏,你得走過那條鋼絲,才能拿到它??赡菓已孪掠卸嗌侔坠前?!”*陳謙:《望斷南飛雁》,載《人民文學(xué)》2009年12期,第25頁。持這種看法的人大有人在,從留美伊始,一直延續(xù)到當(dāng)下。既然如此,為什么“夢(mèng)醒之地”是此階段美國形象的主要特點(diǎn)呢?那是因?yàn)椋热皇恰皦?mèng)醒”,那自然也因?yàn)橛小皦?mèng)幻”感。而90年代初中期的旅美小說所講述的在美求學(xué)、求生存的艱難故事,其中生存的現(xiàn)實(shí)壓力已超越了理想精神,因此,“夢(mèng)醒”就不能貼切地反映作品“夢(mèng)幻”的精神內(nèi)涵。
作為“云中城”的美國,如果說新奇是其誘人之處,那么理想的寄托地則是它存在的核心,而夢(mèng)想的幻滅就是它的真實(shí)圖景,它終歸會(huì)帶來虛無和失落。
三、 放逐與鄉(xiāng)愁:邊緣人視閾下的“彼岸”
對(duì)20世紀(jì)80年代的中國留美學(xué)生來說,美國是空間與文化雙重意義上的“彼岸”,是“流放地”,具有與故土不同的文化語境,激起內(nèi)心深處的疏離與隔膜是很自然的。留學(xué)生涯的短暫與不屑于“融入”美國*劉俊:《北美華文文學(xué)中兩大作家群的比較研究》,載《比較文學(xué)》2007年2期,第100頁。的姿態(tài),又使這些作者對(duì)美國少了一份深入的了解,美國于是成了一個(gè)模糊的背景,往往是觸發(fā)他們愁思與憂憤的媒介。
首先,美國是“流放地”。后殖民主義所理解的“流放”不僅指地域意義上的流放,也指由此所帶來的文化和心靈的流放,這已成為眾多寓居他國的人所共有的處境與感受。求學(xué)美國的游子在遭遇文化與生存困境時(shí),同樣感受到了這種文化與心靈的流放。在他們的眼中,美國就是“流放地”。
蘇煒說他們這些人是被“驅(qū)逐”的。被驅(qū)逐的情形各不相同,但實(shí)質(zhì)都是流放,美國就是他們自我流放之地??绲赜虻牧鞣挪豢杀苊獾赜謺?huì)帶來心靈和文化的流放,從而產(chǎn)生文化歸屬上的失落和民族身份認(rèn)同的困惑。這些人往往把自己看成是“邊緣人”*查建英:《關(guān)于“邊緣人”的通信》,第132頁。,這種心理狀態(tài)就反映在留美文學(xué)中。如《叢林下的冰河》中留學(xué)美國的“我”,是他人眼中的“陽光”、“天使”、“閑云野鶴”,而“理想”的失落與難以融入美國社會(huì)卻給她帶來了徹底的無歸屬感。《楊·弗蘭克》中的楊藹倫想擺脫與中國的一切聯(lián)系,她找了位美國丈夫,儼然是真正的美國人了,可她同樣沒有歸屬感。她雖然不想回憶有太多傷心往事的中國,但中國又會(huì)時(shí)時(shí)在她的夢(mèng)中出現(xiàn)。不過應(yīng)該看到,一些作家在訴說流放的虛無時(shí),本意并不在批判美國。比如,王凡和伍珍之所以“夢(mèng)醒”美國,并不是因?yàn)槊绹鐣?huì)的敵對(duì)和排斥,而是與他們自身有關(guān)。王凡來美后的失落是因?yàn)樗麑?duì)美國認(rèn)識(shí)太膚淺,伍珍找工作時(shí)的屢屢碰壁則是個(gè)人工作能力問題。這種讓人感到糾結(jié)的美國形象,顯然與作者自身對(duì)美國的認(rèn)識(shí)程度有關(guān)。這反映出這些留學(xué)美國的青年想超越以往的負(fù)重心理,當(dāng)然也潛在地反映了中美兩國在20世紀(jì)80年代畢竟開始了和緩。在這樣的背景和心態(tài)中,美國只是流放地,而沒有成為敵對(duì)的“他者”。正因?yàn)槿绱?,這種“流放地”的含義,已不太同于20世紀(jì)90年代作品所流露出來的情感。
其次,美國是觸發(fā)“鄉(xiāng)愁”的媒介。自古以來,羈旅情懷都是漂泊游子的普遍心態(tài)。已有論者指出,百年美華文文學(xué),就是一個(gè)從“懷鄉(xiāng)”到“望鄉(xiāng)”的過程*李亞萍、饒芃子:《從“懷鄉(xiāng)”到“望鄉(xiāng)”:20世紀(jì)美國華文文學(xué)中故國情懷的變遷》,載《湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2006年3期,第26~30頁。,而反映于80年代的留美文學(xué)作品中,則更多是對(duì)往昔的追憶,對(duì)鄉(xiāng)愁的渲染。只是這種鄉(xiāng)愁,并非主體的抑郁之情濃得化不開而無法排解,如白先勇等臺(tái)灣留美作家因?yàn)榛貧w故國無望而落寞惆悵;也并非鄉(xiāng)愁淡化而難以尋覓,一如20世紀(jì)90年代以來的留美作家,或奔命于生存問題而沒有閑情吟詠,或因“日久他鄉(xiāng)是故鄉(xiāng)”而鄉(xiāng)愁逐漸淡化。它往往是通過外界的誘發(fā),激發(fā)出內(nèi)心深處潛藏的愁思。于是,他鄉(xiāng)明月、天涯芳草等等,不但沒有給作品里的人物帶來心靈慰藉,反而引發(fā)了他們更濃郁的思鄉(xiāng)之情。富裕發(fā)達(dá)的異國他鄉(xiāng),不但沒有讓他們感受到物質(zhì)生活富足帶來的舒適,反而觸發(fā)了對(duì)過去苦難的回憶、對(duì)貧窮祖國的擔(dān)憂……
這些作品中,以蘇煒的創(chuàng)作最為典型?!稐睢じヌm克》中的楊藹倫已經(jīng)與美國人結(jié)婚了,可她還是不能忘懷中國與“過去”,而她的不能忘懷往往又是通過敘述美國在場而得以體現(xiàn):她與弗蘭克舉行婚禮時(shí),教堂的鴿子令她想起曾經(jīng)灰色的婚姻;門德爾松的《婚禮進(jìn)行曲》使她回憶起往昔美好的戀愛;婚禮進(jìn)場秩序使她想起與昔日戀人的反目為仇……大婚之日應(yīng)是幸福和快樂的,楊藹倫卻在婚禮現(xiàn)場的刺激下情緒格外緊張,引起內(nèi)心深深的自責(zé)與痛苦。這種悖論起因于作者自我內(nèi)心情緒的矛盾。對(duì)此,蘇煒曾將其歸結(jié)為他們這些老三屆留美后所背負(fù)的故國沉重的包袱*蘇煒、陳建功:《小楂及其他》,第59頁。。
其實(shí),在查建英等更年輕一代的作家作品中,“美國”同樣具有觸發(fā)人的愁思的媒介作用。小說中觸發(fā)式的聯(lián)想,同樣與作者自身心境的投影有關(guān)。查建英曾說他們不是完全為今天活著,也不是沒有過去*《留學(xué)生文學(xué)座談紀(jì)要》,第185頁。。正因?yàn)樗麄円灿小斑^去”,所以他們才有可能在外界的刺激下,引發(fā)對(duì)“過去”的回憶,美國在此時(shí)只是充當(dāng)了這個(gè)觸發(fā)的媒介。雖然心靈的“負(fù)重”與美國發(fā)達(dá)的現(xiàn)實(shí)觸發(fā)了旅美者的“憂愁”,但即如前文所提到的,這種“憂愁”并非沉重得化不開:20世紀(jì)80年代的中國大陸已步入改革開放之路,正以昂揚(yáng)的姿態(tài)開始新的征程;而作為時(shí)代的佼佼者,能“留學(xué)美國”又是多少人夢(mèng)寐以求的事情。于是,他們這種并非愁苦潦倒的“憂愁”,確實(shí)有點(diǎn)“為賦新詞強(qiáng)說愁”的意味。
四、 結(jié)語
文學(xué)是人類心聲的表達(dá)。隨著中美兩國交往的擴(kuò)大,中國經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和中國國際地位的有力提升,中國人看待美國的態(tài)度和觀念也發(fā)生了重大變化。一個(gè)明顯的事實(shí)是,20世紀(jì)90年代以后中國大陸留美學(xué)生文學(xué)創(chuàng)作中的美國形象已經(jīng)與本文所述的20世紀(jì)80年代不同了,“美國”的神奇色彩開始減退,逐漸出現(xiàn)物欲化的“美國”,冷漠與孤獨(dú)的“美國”,再進(jìn)一步,則是陷于日??鄲赖摹懊绹?,就像嚴(yán)歌岺的《無出路咖啡館》中所書寫的。留美作家筆下美國神奇色彩的消退,從一個(gè)側(cè)面反映出中國人開始以一種平視的態(tài)度看待美國,他們發(fā)現(xiàn)了美國式的問題。這中間明顯地包含了一種難能可貴的理性批判精神,顯示出具有悠久歷史的中華民族在面對(duì)新的發(fā)展機(jī)遇時(shí)的從容和執(zhí)著。換一個(gè)角度說,這代表了中國人參與世界歷史進(jìn)程的深入和中國人社會(huì)心態(tài)具有某種普遍意義的成熟。相對(duì)于20世紀(jì)90年代后新移民文學(xué)作家看待美國心態(tài)的日漸成熟,80年代中國大陸留美文學(xué)中的美國形象由于是仰視美國的產(chǎn)物,似乎“簡單”和“膚淺”。但我們又不能不說,這種“簡單”和“膚淺”的美國觀,折射出了中國社會(huì)在經(jīng)歷長久的與外界隔絕后國人重新睜開眼睛看世界時(shí)審慎而又向往的矛盾心理。它好像一支青春序曲,帶著天真和稚嫩,向世界展示了一個(gè)民族正在告別封閉,以昂揚(yáng)的姿態(tài)走向開放。
DOI:10.14086/j.cnki.wujhs.2015.03.011
基金項(xiàng)目:●國家社會(huì)科學(xué)基金一般項(xiàng)目(11XZW036)
●作者地址:謝海林,海南師范大學(xué)文學(xué)院;海南 海口 571158。Email:xhl0926@163.com。
●責(zé)任編輯:何坤翁
◆