亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《白鯨》的喜劇因素研究

        2015-01-31 04:33:03黃永亮韓山師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系廣東潮州521041
        肇慶學(xué)院學(xué)報(bào) 2015年6期
        關(guān)鍵詞:哈伯德布瑪利

        黃永亮(韓山師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系,廣東潮州 521041)

        《白鯨》的喜劇因素研究

        黃永亮
        (韓山師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系,廣東潮州 521041)

        大多數(shù)人更多注意到的是赫爾曼·梅爾維爾的《白鯨》的悲劇性,但對(duì)其喜劇因素卻關(guān)注不夠。事實(shí)上,書中的語(yǔ)言、人物、場(chǎng)景,乃至整部小說的謀篇布局都滲透著喜劇精神,與埃哈伯的悲劇形成了對(duì)照。敘述者以實(shí)瑪利的幽默暗含對(duì)西方文化的抨擊,悲、喜劇性的交錯(cuò)正是人類生存狀況的寫照。對(duì)以實(shí)瑪利來說,喜劇精神成為他在逆境中的生存智慧。

        喜劇因素;以實(shí)瑪利;諷刺;智慧

        一、引言

        梅爾維爾的《白鯨》以氣勢(shì)磅礴的捕鯨故事給讀者留下了深刻的印象,從埃哈伯的角度來看,該小說是部悲劇[1]502,論者多因埃哈伯這個(gè)人物而強(qiáng)調(diào)作品的悲劇性。事實(shí)上這部小說不乏喜劇性的筆致。E.H.Rosenberry認(rèn)為它的喜劇性和悲劇性對(duì)于理解故事的內(nèi)涵具有同樣的重要性[2]597。Wyn Kelley也指出它含有喜劇的成分[3]。從國(guó)內(nèi)的研究情況來看,我國(guó)學(xué)者大多注重分析作者的悲劇思想[4]。近年來,國(guó)內(nèi)關(guān)于《白鯨》的研究雖呈現(xiàn)多樣化,但其喜劇性仍未得到重視,筆者嘗試分析其喜劇性的具體表現(xiàn)和作用。

        二、喜劇性人物和場(chǎng)景

        作者用漫畫式的夸張手法刻畫了斯德布、季奎格、獨(dú)臂船長(zhǎng)、船醫(yī)等喜劇人物,塑造了一系列鬧劇情節(jié)。斯德布是小說中重要的喜劇人物。他無憂無慮、嘻嘻哈哈的性格跟埃哈伯和以實(shí)瑪利的性格都形成了鮮明的對(duì)照,(這三者的性格比較下文將另有論述)。他認(rèn)為一切都是命中注定,笑著迎接任何災(zāi)禍,睡覺和別想事是他的原則。他將跟鯨魚搏斗看成與吃飯一樣輕松,把“意味著死亡的鯨魚嘴”當(dāng)做安樂椅,“他至今是不是想到過死,大概也是個(gè)問題”①本文引文皆引自《白鯨》一書,梅爾維爾著,成時(shí)譯,人民文學(xué)出版社,2001年版。。他一刻不離煙斗,下床還沒穿褲子就已把它塞到嘴里,連跟鯨魚拼殺的時(shí)候也是嘴不離煙斗。他說話幽默詼諧,常有夸張口吻。例如,看到一頭鯨魚排泄出東西使海水咕咕冒泡時(shí),他說:

        “誰(shuí)有幾片止痛藥?”“我怕它是胃痛病發(fā)作啦,天哪,想想看,這胃痛區(qū)就有半英畝地大!逆風(fēng)叫他鬧肚子啦,……你瞧,以前有鯨魚這么搖搖晃晃前進(jìn)的嗎?它準(zhǔn)是丟了它的舵把啦?!?/p>

        他喜歡捉弄人,他對(duì)廚師弗利斯和玫瑰骨朵號(hào)的船長(zhǎng)的捉弄是令人難忘的鬧劇。他給水手鼓勁的叫喊也很有特色:

        扳槳啊,扳槳,我的好人兒;扳槳啊,我的孩子們;……為這一金杯抹香鯨油歡呼吧,我的英雄們哪!……慢著,慢著;別急躁——?jiǎng)e急躁。你們干嗎不扳槳呀,你們這些壞蛋?……輕點(diǎn)兒,輕點(diǎn)兒!對(duì)啰——對(duì)啰!槳要扳得時(shí)間長(zhǎng),扳得狠。使足勁呀,使足勁!讓魔鬼把你們抓了去,你們這些流氓,這些地痞,你們?nèi)妓??!瓫_著你吃的鮈魚和姜汁餅,你到底扳不扳?……

        法國(guó)作家拉伯雷的《巨人傳》中經(jīng)常出現(xiàn)帶有親昵感的咒罵,體現(xiàn)了一種狂歡精神。這里的“像開玩笑又像發(fā)脾氣”的叫喊,就像拉伯雷的咒罵,讓水手們沒有一個(gè)“不豁出生命劃船,然而卻又是為了開心而劃船”。

        讀了《白鯨》的人都不會(huì)忘記以實(shí)瑪利在鯨魚客棧過夜的鬧劇。由于床位已滿,掌柜讓他跟一個(gè)陌生鏢槍手(季奎格)合床。這個(gè)鏢槍手聽起來很是嚇人,他是來自一個(gè)原始部落的野蠻人,還到處兜售收集來的人頭骨。很晚了他還沒露面,以實(shí)瑪利一個(gè)人在床上忐忑不安。半夜時(shí)他終于回來,由于缺乏相互溝通,結(jié)果他便和以實(shí)瑪利產(chǎn)生了誤會(huì)和鬧劇。整個(gè)情節(jié)彌漫著神秘恐怖的氣氛,首先是掌柜對(duì)鏢槍手詭異的描述,接著是他房間里古怪的物品,然后是他嚇人的面容和怪癖的行為。然而恐怖神秘的氣氛里依然滲透著滑稽喜劇的味道。以實(shí)瑪利對(duì)鏢槍手的態(tài)度從最初的恐懼厭惡,到最終的接受并成為密友,這個(gè)大轉(zhuǎn)變本身就富有耐人尋味的喜劇性。掌柜的神態(tài)言行,以實(shí)瑪利因被捉弄的大驚小怪,他試穿鏢槍手“蹭腳墊”的滑稽舉動(dòng)及其看到鏢槍手時(shí)的心理活動(dòng),他和鏢槍手因誤會(huì)而生的大呼小叫,第二天醒來他發(fā)現(xiàn)脖子被鏢槍手緊緊地?fù)е?,這些細(xì)節(jié)都不乏喜劇性。敘述者以實(shí)瑪利以幽默的口吻來處理他倆初遇時(shí)的恐怖,體現(xiàn)了他與生俱來的幽默可親,也體現(xiàn)他能夠用不同的眼光來看待周圍一切事物(哪怕是敵意的),從而跟埃哈伯的偏執(zhí)和單一視角形成了對(duì)照。

        作者善于將喜劇的和悲劇的場(chǎng)面形成對(duì)照,恩德比號(hào)和單身漢號(hào)這兩艘船上的狂歡氣氛與披谷德號(hào)上的壓抑氣氛的對(duì)照就是一例。又如第34章中,他將船上兩種不同的用餐風(fēng)格進(jìn)行對(duì)比:一種代表官方正統(tǒng)的文化,即船長(zhǎng)埃哈伯和三個(gè)副手的;另一種代表民間下層的文化,即三個(gè)異教徒鏢槍手的。開飯時(shí),埃哈伯他們按順序進(jìn)了船艙,三個(gè)副手?jǐn)[出謙恭溫順的可憐相。誰(shuí)該吃什么,誰(shuí)該先離開,成了一條不成文的規(guī)則。整頓飯?jiān)诔翋炈兰胖羞M(jìn)行,連刀盤的碰撞聲和嚼肉聲都幾乎沒有聽到。而鏢槍手們大吃大嚼的聲音老遠(yuǎn)就可以聽到。“他們吃飯像爵爺們,把肚皮填得足足的,像整天裝著香料的印度貨船”,以致廚師不得不端上整大塊的腌牛肉。要是他動(dòng)作慢點(diǎn),他們就用叉子捅他的背,或把他整個(gè)抓起,將腦袋按到木盆里,或用餐刀在他的頭上威脅著。作者用夸張的筆法將他們開放自由的民間狂歡精神和長(zhǎng)官們壓抑拘束的等級(jí)氣氛進(jìn)行了對(duì)比。蘇聯(lián)文藝評(píng)論家巴赫金一生關(guān)注狂歡文化,他指出狂歡作品常有夸張的吃喝排泄的描寫,比如夸大了的食物和餐具的濫用。這些形象代表節(jié)慶、生長(zhǎng)和勝利。比如《堂吉訶德》中桑丘的大吃大喝埋葬了堂吉訶德那種孤僻、抽象、僵死的理想主義[5]27。埃哈伯身上也體現(xiàn)了這種孤僻抽象的精神追求,因?yàn)樗J(rèn)為白鯨是“面具”,一道隔斷認(rèn)識(shí)事物真相的“墻”。他追殺白鯨不是為了得到物質(zhì)的鯨油,而是為了復(fù)仇,更是為了揭開“墻”后面的真相。他“空有崇高的悟性,卻缺乏低等的享受能力”,“所有可愛的事物”在他都是痛苦的。此處三個(gè)蠻子自由開放的大吃大喝,埋葬了埃哈伯極端的個(gè)人主義、自我封閉的性格和抽象的精神追求。

        總的來說,書中的喜劇人物和埃哈伯形成了對(duì)比。前者言行舉止給人喜感,一出場(chǎng)就是鬧?。缓笳呱駪B(tài)威嚴(yán),說著一種“豪邁簡(jiǎn)練、遒勁而又高雅的語(yǔ)言”。前者身份卑微,過著普通的百姓生活;后者具有崇高情思,他對(duì)白鯨的窮追不舍是史詩(shī)式的壯烈行為,他是“全國(guó)人口花名冊(cè)中獨(dú)一無二的人物——一個(gè)專為崇高的悲劇而設(shè)置的叱咤風(fēng)云、萬眾矚目的人物”。作者指出“所有偉大的悲劇人物之所以偉大,正是由于某種病態(tài)”。平凡人物的喜劇反襯了埃哈伯病態(tài)的偉大和悲愴的孤獨(dú),正如他將自己孤立在船艙中一樣。在某種程度上,埃哈伯身上也有喜劇性。他將一頭鯨魚當(dāng)做死敵,有堂吉訶德將風(fēng)車幻想為敵人的可笑;他對(duì)兇猛無比的白鯨窮追不舍,有蚍蜉撼大樹的可笑。不過,他的可笑更突出了他的可悲。

        三、亦莊亦諧的敘述者

        《白鯨》的風(fēng)格深受許多作家的影響,如拉伯雷、塞萬提斯、斯特恩、卡萊爾等,這一點(diǎn)已廣為人知。梅爾維爾繼承他們的風(fēng)格,幽默詼諧背后常有冷峻的批判和諷刺。敘述者以實(shí)瑪利滑稽幽默、諷刺嘲弄的言辭就是很好的證明。像拉伯雷的《巨人傳》、斯特恩的《項(xiàng)狄傳》和卡萊爾的《舊衣新裁》(Sartor Resartus)等作品的敘述者,以實(shí)瑪利常在敘事中插入發(fā)問、調(diào)侃、說俏皮話、發(fā)出感慨或呼喊等內(nèi)容,這些插科打諢式的表達(dá)內(nèi)容往往產(chǎn)生了親昵滑稽的效果。例如,在介紹鯨魚腦袋時(shí)他突然說:“瞧那耷拉著的下嘴唇!正撅著嘴生大氣哩!”又如第26章,他向民主之神發(fā)出吁請(qǐng):“您這位公正的平等之神啊,既然您把人道的大氅覆蓋了我的同類,那么,您就該在指責(zé)我的凡夫俗子之前為我證明我做得對(duì)!……您不曾拒絕賦予班揚(yáng)這個(gè)黑囚犯以潔白的詩(shī)才;您也曾經(jīng)給窮愁潦倒的老塞萬提斯的斷臂披上兩次的純金葉子;……上帝啊,證明我做得對(duì)吧!”這一段與《項(xiàng)狄傳》第3卷第23章和第9卷第24章中敘述者向神靈祈求創(chuàng)作的靈感很相似。敘述者在敘事中插入大量離題章節(jié),是對(duì)傳統(tǒng)的直線敘事方式的抵抗[1]491,這種做法也可以在拉伯雷等人的作品中找到源頭。有時(shí)敘述者會(huì)突然來一段夸張離奇的話語(yǔ),例如,他說恩德比號(hào)上的包子堅(jiān)硬異常,吞下去還能摸出來,能在肚子里滾來滾去,假如人彎腰過度,包子就像臺(tái)球一樣沖出來。這種夸張的口氣類似拉伯雷的詼諧,而E.H.Rosenberry認(rèn)為它是美國(guó)邊疆幽默的格調(diào)[2]594。

        作者常通過敘述者的聲音諷刺揶揄官方的、正統(tǒng)的文化,小說多處對(duì)西方的宗教、哲學(xué)、文化和種族觀念進(jìn)行諷刺,體現(xiàn)作者對(duì)社會(huì)問題的關(guān)注,其中雙關(guān)語(yǔ)和粗俗的幽默是他慣用的手法。Robert Shulman指出書中有關(guān)生殖器的笑話和意象表面上看似“開玩笑的和無惡意的”,實(shí)際暗含“敵意和蔑視”[6]501。例如,以實(shí)瑪利用畢達(dá)哥拉斯的箴言(吃豆子容易使肚子氣脹放屁,不利于凈化精神)來取笑站在后甲板的司令吸的是船頭水手排泄的氣息。排泄和雙關(guān)語(yǔ)“astern”(既指后甲板,又指屁股)是巴赫金狂歡文化中具有降格作用的“肉體下部”[5]430,能夠顛覆一切官方的、神圣的、精神的東西。敘述者一方面顛倒了代表官方文化的司令和代表民間文化的水手兩者的地位,另一方面暗示哲學(xué)只不過是放屁[7]74。以實(shí)瑪利還在另一處諷刺了哲學(xué),揶揄自稱哲學(xué)家的人為“消化不良的老婦人”。又如他將披著“法衣”(鯨魚生殖器的外皮)的剁膘手比為大主教職位的候補(bǔ)人和教皇的小廝,將剁下來的膘比為圣經(jīng)紙。作者在“大主教職位”(archbishopric)一詞后面故意加上字母“-k”,使“archbishoprick”變成含有生殖器意思的雙關(guān)語(yǔ)。這里用有性暗示的拉伯雷式或項(xiàng)狄式的雙關(guān)語(yǔ)[5]504和骯臟的雜務(wù)來戲仿神圣的宗教儀式,達(dá)到嘲笑顛覆的目的。

        第一人稱敘述者以實(shí)瑪利既是參與者,又是旁觀者,能對(duì)自己的經(jīng)歷體會(huì)和所見所聞加以評(píng)價(jià),例如,他對(duì)淳樸真誠(chéng)的季奎格的描述評(píng)論常含有諷刺西方文明的口吻。季奎格是個(gè)蠻子,他離家去國(guó)的目的是想到基督國(guó)度求得教化,卻發(fā)現(xiàn)事實(shí)上的基督國(guó)度是個(gè)卑劣邪惡的世界。他跟以實(shí)瑪利的初遇雖有些滑稽,后來兩人卻成為密友,他成為后者重新審視西方文明的鏡子。以實(shí)瑪利感覺他那泰然安詳?shù)纳駪B(tài)“象征著一個(gè)其中并無暗藏著的表面文明的偽善和貌似和善的欺詐的天地”。有一次季奎格救了一個(gè)落水的人之后,眾人對(duì)他的態(tài)度從原先的譏笑轉(zhuǎn)為稱贊。以實(shí)瑪利借此諷刺地說:“他看來不曾想過自己完全應(yīng)該得舍己救人協(xié)會(huì)的獎(jiǎng)?wù)?。他只要了些水,淡水,好洗凈身上的咸水?!ㄋ睾偷爻蛑車娜?,好像在跟自己說:‘這是個(gè)相互合作的世界……我們食人番必須幫助這些基督徒?!痹谝詫?shí)瑪利眼里,代表原始文化的季奎格使基督文明所自以為是的優(yōu)越性黯然失色。跟他相處,以實(shí)瑪利跨越了文明和野蠻的界限,處在兩者之間的交界處[8]。這邊緣的位置使他能夠?qū)煞N文化進(jìn)行對(duì)比,發(fā)現(xiàn)文明世界中的虛偽造作,并顛覆西方文化中的傳統(tǒng)觀念和信仰。

        四、喜劇性中的生存智慧

        一部悲劇中的喜劇性可以起到緩和悲劇氣氛的作用,重要的是它能解救人于困境之中,體現(xiàn)一種苦中作樂的豁達(dá)精神。讀者可以感受到小說中人與鯨魚生死博斗的場(chǎng)面中不時(shí)有輕松的筆調(diào),要么是一段喜劇性的插曲,要么是敘述者詼諧幽默的插科打諢。例如,第61章中作者在描述追殺鯨魚過程時(shí)反復(fù)插入斯德布抽煙的描寫,悠閑的抽煙和緊張的捕鯨混在一起,體現(xiàn)一個(gè)長(zhǎng)期在海上打打殺殺而對(duì)生死已經(jīng)不在乎的水手形象:

        “魚溜啦!”有人喊起來,緊接著這一聲音宣告,斯德布掏出火柴,點(diǎn)著了他的煙斗,……大家放下了槳板,嘩嘩地扳起長(zhǎng)槳來。斯德布嘴里繼續(xù)噴著煙,一邊給他的水手鼓勁,發(fā)動(dòng)攻擊。……斯德布喊道,一邊說著話,一邊嘴里噗噗地噴著煙?!璠斯德布]還在給他的水手鼓勁往前沖,一邊嘴里始終噴著煙?!捎谒髯釉絹碓娇斓剞D(zhuǎn),麻繩直冒青煙,和煙斗里不斷吐出來的一股股煙混在一起?!L魚的噴水孔里一直在痛苦地噴著一股股白煙,那位首領(lǐng)則興奮得嘴里一口又一口地猛吐著香煙。

        這些喜劇性話語(yǔ)和小說中凝重的悲劇氣氛形成了一張一弛的節(jié)奏感。實(shí)際上,全書的情節(jié)是在緊張和輕松氣氛的不斷更替中發(fā)展的。例如,第31章中斯德布喜劇性的夢(mèng),第34章末鏢槍手的狂歡式用餐,第35章中關(guān)于桅頂瞭望的描寫,第39章中斯德布滑稽的獨(dú)白,第40章中水手的狂歡場(chǎng)面,第64—65章中關(guān)于斯德布的晚餐和鯨魚佳肴的介紹,這些都是穿插在緊張敘事中的輕松筆調(diào)。

        這種悲劇性和喜劇性相融的文風(fēng)是莎士比亞所開創(chuàng)的傳統(tǒng)。早期的西方作品悲劇和喜劇界線分明,互不相容。莎士比亞大膽地打破陳規(guī)慣例,實(shí)現(xiàn)兩者的融合,特別擅長(zhǎng)在悲劇中融入詼諧幽默的插曲,如《哈姆雷特》中掘墓人一幕和《麥克白》中守門人一幕。有論者認(rèn)為莎士比亞悲劇中的喜劇插曲與其說表現(xiàn)了悲、喜劇性事物同時(shí)交織在一起時(shí)外部世界的混亂,不如說表現(xiàn)了此刻人們內(nèi)心世界的困惑[2]614。老子說:“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。”生活中的喜和悲經(jīng)?;煸谝黄?,或并肩而來,或相互交替。拉伯雷的《巨人傳》就描述過這種困境的喜?。焊呖荡蟮膬鹤映錾?,而妻子卻因難產(chǎn)而死,要為妻子去世而悲呢,還是要為兒子出生而喜?他感到困惑,經(jīng)過了一陣猶豫之后,他覺得人死不能復(fù)生,所以應(yīng)該為新生的生命慶賀。

        莎士比亞和拉伯雷作品里悲喜交融的現(xiàn)象體現(xiàn)了巴赫金所說的狂歡世界的雙重性,即“偽與真,惡與善,黑暗與光明,兇殘與愛撫,死與生的經(jīng)常混合”[5]503?!栋做L》的某些描寫也體現(xiàn)了這種怪誕的雙重性。季奎格的斧子煙斗既可取人首級(jí),又可用來抽煙,安撫自己的靈魂;為死人所備的棺材卻成了救生器;阿薩息提斯樹林的鯨魚骷髏上爬滿了生機(jī)勃勃的藤蔓,“生命擁抱著死亡,死亡支撐著生命”;龍涎香可作為香料,卻來自鯨魚惡心的腸道;水手與鯨魚混戰(zhàn)的“驚惶恐怖的中心”出現(xiàn)了年輕鯨魚的戀愛場(chǎng)面。

        最突出的例子是當(dāng)水手與鯨魚相搏時(shí),槍矛擦著人身體飛出去,艇子不斷搖晃,人隨時(shí)會(huì)葬身魚腹。在這生死交替的時(shí)刻,以實(shí)瑪利發(fā)現(xiàn)了他的“亡命徒式的樂天哲學(xué)”:他將宇宙看作是一個(gè)針對(duì)他自己的“惡作劇”;生活是一個(gè)大雜燴,存在一切事故、教條、信仰、派別和難處;在某些時(shí)刻,一切生的死的、喜的悲的、安全的危險(xiǎn)的,都會(huì)隨時(shí)發(fā)生,而這無非是一個(gè)“看不見也鬧不清的老丑角”不失善意地“賞你一拳而已”。1851年梅爾維爾在給親戚的一封信中也表達(dá)了同樣的觀點(diǎn):“生活中發(fā)生在每個(gè)人身上的事情,特別是不幸,都只不過是玩笑。”[9]

        以實(shí)瑪利之前還把生死的問題看作是一件嚴(yán)肅的大事,如今將其視為玩笑,雖然沒有高康大的哈哈大笑,其所蘊(yùn)含的狂歡精神卻是一樣的。這種態(tài)度的轉(zhuǎn)變發(fā)生在與鯨魚生死相搏的危機(jī)時(shí)刻,即巴赫金的狂歡文化里的“邊沿”(生與死的臨界線……)[10]。這是一種非正常的生活,人人面臨著同樣的危險(xiǎn),所以擺脫了日常生活中身份、地位、社會(huì)規(guī)則和倫理道德的限制。在這“正往死神的血盆大嘴里送”的時(shí)刻,卻聽到了“日常餐桌上決所聽不到”的“快活的俏皮話”“嘻嘻哈哈的打鬧”“精彩的玩笑”和“敏捷的對(duì)答”。笑能夠埋葬一切恐懼,包括對(duì)權(quán)威和死亡的恐懼[5]105。弗洛伊德認(rèn)為殘酷環(huán)境中的幽默具有反叛性,“它不僅表示了自我的勝利,而且表示了快樂原則的勝利,快樂原則在這里能夠表明自己反對(duì)現(xiàn)實(shí)環(huán)境的嚴(yán)酷性”[11]。生命垂危的恐怖時(shí)刻卻有歡聲笑語(yǔ),這種荒誕的“絞刑架下的幽默”讓以實(shí)瑪利得到頓悟,重新認(rèn)識(shí)世界和人生,也使他從死亡的恐懼中解放出來,獲得新生力量,這體現(xiàn)了死亡瞬間的邊沿生活的雙重性和解放作用。Bainard Cowan指出了以實(shí)瑪利的“亡命樂天哲學(xué)”的悖論(paradox):它揭示了人的生命處在隨時(shí)可以決定生死的力量里面,同時(shí)是一個(gè)具有解放作用的發(fā)現(xiàn),使他擺脫了陸地上的等級(jí)觀念和虛假的虔誠(chéng)[7]116。

        以實(shí)瑪利面臨的問題不僅來自外部世界,也來自內(nèi)心世界,殘酷而神秘的世界讓他感到不安,也令他陷入了憂思冥想之中,然而他說:“在我的內(nèi)心猶如不時(shí)狂風(fēng)大作的大西洋,但我自己豈不是仍然始終處之泰然,毫不聲張;而當(dāng)種種憂患痛苦猶如一座座大山從四處向我襲來時(shí),我在內(nèi)心深處依然自我沐浴于永恒的歡樂的春風(fēng)之中?!彼孕κ撬麘?zhàn)勝自己,驅(qū)除精神壓力的武器,是一種超然的生存之道。

        針對(duì)書中那些具有雙重性的描寫,王譽(yù)公指出作者“重點(diǎn)闡述了宇宙萬物具有雙重意義的思想,而且明確指出了人們?cè)谡J(rèn)識(shí)上的片面性”[12]。以實(shí)瑪利是故事中唯一真正能用多視角的眼光來觀察事物的人,超然的態(tài)度使他成了處在“這場(chǎng)熱鬧邊緣的局外人”。在他眼里,笑也有雙重性,既能解救人,也能禍害人。他的笑不同于以斯德布為代表的其他水手的笑,后者的嘻嘻哈哈是一種冷漠麻木的盲目樂觀。大副斯達(dá)勃克這樣指責(zé)斯德布的盲目樂觀:“瘋子!如果你的兩眼瞎了,就借我的這雙眼看看吧?!碑?dāng)斯德布對(duì)著被白鯨毀壞的小艇殘骸大笑時(shí),埃哈伯這樣評(píng)價(jià)他:“我還不知道你的像大無畏的火那樣的勇敢(也同樣沒有頭腦),我敢發(fā)誓你是個(gè)膽小鬼。”而以實(shí)瑪利“既不會(huì)對(duì)好人好事視而不見,對(duì)怪異可怖的人事也很快便能辯明”;在笑的同時(shí),他知道大海美麗的表面下隱藏著險(xiǎn)惡;他意識(shí)到追捕白鯨不是讓他們“在迷宮中一無所獲地打轉(zhuǎn)”,便是讓他們“半路上在大海中沉淪”;他認(rèn)識(shí)到在捕鯨的危險(xiǎn)時(shí)刻,人不能紋絲不動(dòng),要憑著“某種自行調(diào)節(jié)的浮動(dòng)和同時(shí)產(chǎn)生的意志力和行動(dòng)”,才不至于沉淪。這說明人在困境之中不能像斯德布一樣無動(dòng)于衷,而要調(diào)節(jié)好心理機(jī)制,憑著意志力和行動(dòng),避免災(zāi)難的降臨。他的笑也展現(xiàn)了他性格靈活性的一面。別人對(duì)他的捉弄,他說“哈哈樂上一樂總是一大快事”“一個(gè)人身上要有足以使人開懷大笑的地方,那就可以肯定,此人身上定有比你想的也許更大的價(jià)值”。教堂里的碑文讓他產(chǎn)生了對(duì)死亡的冥想,“不過,也不知怎么,我又變得高興起來啦……”他愿當(dāng)一個(gè)低賤的水手,認(rèn)為“誰(shuí)又不是奴隸呢”?這些都體現(xiàn)了其豁達(dá)的人生態(tài)度和襟懷,以及能用不同的思維來思考問題的特點(diǎn)。這靈活的性格使他既不像斯德布那樣盲目樂觀,也不像埃哈伯那樣不能自拔,偏執(zhí)成狂,更不會(huì)像皮普那樣,因恐懼過度而變成癡呆。

        五、結(jié)語(yǔ)

        綜上所述,《白鯨》中的喜劇因素確實(shí)值得關(guān)注,它們體現(xiàn)了作者對(duì)人類社會(huì)問題的關(guān)注和人類生存狀況的關(guān)懷,它們對(duì)于了解作品的思想內(nèi)涵有著非常重要的作用。這些喜劇因素既是輕松愉快的,又是嚴(yán)肅批判的。以實(shí)瑪利的超然幽默使人們對(duì)這部小說有了不同于埃哈伯的悲劇的另外一種解讀。它不僅僅是作為一種傳統(tǒng)的諷刺手段和緩解悲劇氣氛的配料而存在,而且是一種在困境中的解放力量,讓人們認(rèn)識(shí)了人類的生存狀況,也是以實(shí)瑪利在危險(xiǎn)重重的捕鯨生活里的生存哲學(xué)。

        [1]Martin,Robert K.Moby-Dick:Our Hearts’Honeymoon [M]//A.R.Lee.Herman Melville:Critical Assessments, vol.iv.East Sussex:Helm Information Ltd,2001.

        [2]Rosenberry,Edward.H.Melville and the Comic Spirit [M]//A.R.Lee.Herman Melville:Critical Assessments, vol.iv.East Sussex:Helm Information Ltd,2001.

        [3]Wyn Kelley.Herman Melville:An Introduction[M].Oxford:Blackwell Publishing Ltd,2008:58.

        [4]楊金才.理論、文獻(xiàn)與學(xué)術(shù)的交匯——評(píng)〈劍橋赫爾曼·麥爾維爾導(dǎo)論〉[J].外國(guó)文學(xué)評(píng)論,2008,87(3):149-152.

        [5]巴赫金.拉伯雷研究[M].李兆林,等譯.石家莊:河北教育出版社,1998.

        [6]Shulman,Robert.The Serious Functions of Melville’s Phallic Jokes[M]//A.R.Lee.Herman Melville:Critical Assessments,vol.ii.East Sussex:Helm Information Ltd, 2001.

        [7]Cowan,Bainard.Exiled Waters:Moby Dick and the Crisis of Allegory[M].Baton Rouge&London:Louisiana State University Press,1982.

        [8]Porter,Carolyn.Call Me Ishmael,or How to Make Double-Talk Speak[M]//R.H.Brodhead.New Essays on Moby Dick.Beijing:Peking University Press,2007:82.

        [9]Parker,Hershel.Herman Melville,vol.i[M].Baltimore &London:The Johns Hopkins Press,1996:862.

        [10]巴赫金.詩(shī)學(xué)與訪談[M].白春仁,等譯.石家莊:河北教育出版社,1998:194.

        [11]弗洛伊德.弗洛伊德論美文選[M].張喚民,陳偉奇,譯.上海:知識(shí)出版社,1987:143.

        [12] 王譽(yù)公.赫爾曼·麥爾維爾[M]//吳富恒,王譽(yù)公.美國(guó)作家論.濟(jì)南:山東教育出版社,1999:179.

        (責(zé)任編輯:盧妙清)

        On the Comic Elements in Moby Dick

        HUANG Yong-liang
        (School of Foreign Studies,Hanshan Normal University,Chaozhou 521041,China)

        ract:Most people pay more attention to the tragedy in Herman Melville’s Moby Dick,while focusing less on its comic elements.In fact,this novel is full of comic air with regard to its language,characters,scenes and the composition as a whole,which forms a contrast to Ahab’s tragedy.The humor of Ishmael,the narrator, indicates his satire against Western culture.The combination of tragedy and comedy is a true picture of human existence.For Ishmael,his comic spirit is the wisdom to survive in adversity.

        ds:comic elements;Ishmael;satire;wisdom

        I712.074

        A

        1009-8445(2015)06-0021-05

        2015-01-19

        黃永亮(1982-),男,廣東汕頭人,韓山師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系講師,碩士。

        猜你喜歡
        哈伯德布瑪利
        牧鵝少年馬季
        月球海盜
        我早已習(xí)慣一切艱難
        讀者(2022年4期)2022-01-19 16:00:03
        《時(shí)代廣場(chǎng)的蟋蟀》讀后感
        不對(duì)勁的車
        “老”頑童德布勞內(nèi)
        e時(shí)代
        足球周刊(2017年27期)2018-04-16 05:53:28
        綠山墻的安妮(二)
        信息時(shí)代
        索德布明天還會(huì)醉(小說)
        亚洲国产精品久久久婷婷| 中国老熟女重囗味hdxx| 18禁成人黄网站免费观看| 无码任你躁久久久久久久| 欧洲一卡2卡三卡4卡免费网站| 中文字幕天天躁日日躁狠狠躁免费| 2021久久精品国产99国产精品| 精品人妻一区二区三区四区| 女人扒开屁股爽桶30分钟| 亚洲日韩国产精品第一页一区| 中文字幕乱码人妻一区二区三区| 亚洲国产精品日韩av不卡在线| 蜜桃视频一区二区三区在线观看| 亚洲妇女水蜜桃av网网站| 亚洲一区丝袜美腿在线观看| 亚洲精品一区二区网站| 欧美午夜理伦三级在线观看| 精品人妻伦九区久久aaa片| 乱码午夜-极国产极内射| 亚洲欧美日韩高清一区二区三区| 国产精品无码专区综合网| 日本人妻系列一区二区| 成熟人妻换xxxx| 亚洲色欲综合一区二区三区| 伊人色综合久久天天人手人停| 亚洲区精选网址| 中文字幕久区久久中文字幕| 日本一区二区在线免费视频| 成人做爰69片免费看网站野花| 久久99久久99精品中文字幕| 亚洲日韩精品A∨片无码加勒比| 国产成人av综合色| 北条麻妃在线中文字幕| 精品人伦一区二区三区蜜桃91| 麻豆tv入口在线看| 国产美女白浆| 激情五月天俺也去综合网| 亚洲美女一区二区三区三州| 午夜免费电影| 无码毛片视频一区二区本码| 精品一级毛片|