曹雷
我這一生中,曾遇到過(guò)很多好老師,我總說(shuō),我是踩著這些老師們的腳印走過(guò)來(lái)的。我從他們那里學(xué)到了知識(shí),學(xué)會(huì)了技能,也學(xué)會(huì)了怎么做人。
我不是從事音樂(lè)工作的,不會(huì)任何樂(lè)器,看不來(lái)五線譜上的“豆芽菜”,歌也唱得很業(yè)余。但是,一個(gè)偶然的機(jī)緣巧合,我拜了一位上海音樂(lè)學(xué)院音樂(lè)史的教授為師,他也收了我這個(gè)另類學(xué)生。他就是譚冰若老師。
三十多年前,我得了一場(chǎng)大病,手術(shù)過(guò)后在家休養(yǎng)。無(wú)法過(guò)度活動(dòng),卻又不甘寂寞,于是我開(kāi)始為電臺(tái)編寫(xiě)和錄制一些散文故事節(jié)目。這時(shí),電臺(tái)音樂(lè)組的老編輯彭秀霞找到了我,問(wèn)我是不是愿意為他們創(chuàng)作一些音樂(lè)故事或廣播劇。我很猶豫,因?yàn)槲覍?duì)音樂(lè)很無(wú)知,或者說(shuō),僅僅是個(gè)音樂(lè)節(jié)目的聽(tīng)者。我喜歡聽(tīng)音樂(lè),那些好聽(tīng)的曲子,在我病中曾撫慰著我的心靈,但我仍是外行。彭秀霞說(shuō),不要緊,她可以請(qǐng)一位音樂(lè)學(xué)院的老師同我合作,這位老師就是譚冰若。
這下我來(lái)勁了,這不是免費(fèi)幫我請(qǐng)家教嗎?這樣的好事我上哪里去覓呀!于是我也不管自己對(duì)音樂(lè)是多么無(wú)知,水平是多么低下,竟一口就答應(yīng)了下來(lái)。
就這樣,我認(rèn)識(shí)了譚冰若老師。我們合作的第一部音樂(lè)廣播劇是《柴可夫斯基》。
譚老師要我去他家,就像教一個(gè)小學(xué)生一樣給我講柴可夫斯基的故事,給我聽(tīng)作曲家的各種作品。那時(shí)一場(chǎng)長(zhǎng)達(dá)十年的文化浩劫剛過(guò)去不久,干涸的心靈忽然受到一場(chǎng)甘霖的澆灌,我聽(tīng)著譚老師的講解,聽(tīng)著一曲曲動(dòng)人的樂(lè)曲,讓我陶醉,讓我癡迷!
“授課”之余,譚冰若老師也點(diǎn)滴跟我談起他的經(jīng)歷:他酷愛(ài)音樂(lè),年輕時(shí)曾學(xué)習(xí)聲樂(lè),想成為一名歌唱家;不料一場(chǎng)肺結(jié)核病,使他失去了一部分肺葉,他不得不放棄原先的選擇;為此,他甚至終身未婚,始終過(guò)著獨(dú)身生活。但他并不寂寞,音樂(lè)伴隨著他一生,他離不開(kāi)音樂(lè),他苦苦鉆研世界音樂(lè)的歷史,研究各時(shí)期音樂(lè)家的作品風(fēng)格,同時(shí),他還在業(yè)余時(shí)間向喜愛(ài)歌唱的年輕人教授發(fā)聲技巧,培養(yǎng)歌唱演員,讓年輕人來(lái)圓他未能實(shí)現(xiàn)的夢(mèng)。
通過(guò)譚老師的講述,一個(gè)鮮活的柴可夫斯基的形象在我腦子里成型了起來(lái),他周圍的一個(gè)個(gè)人物也生動(dòng)起來(lái):他的摯友梅克夫人,鋼琴家魯賓斯坦,他的弟弟,會(huì)唱俄羅斯民歌的花匠……我一遍遍地伴著作曲家每部作品的樂(lè)聲,聽(tīng)著譚老師講解作品的歷史和音樂(lè)家宣泄的感情。
就這樣,我一面學(xué)習(xí),一面與譚老師討論,我們構(gòu)思出廣播劇的大綱,我去寫(xiě)人物的對(duì)白,譚老師則為每一段情節(jié)選取所需的作曲家的音樂(lè)片段。
音樂(lè)廣播劇的錄制,請(qǐng)來(lái)了著名演員孫道臨為柴可夫斯基錄音,其他演員有上譯廠的李梓(旁白)、邱岳峰(魯賓斯坦),還有施融、蓋文源等,組成了一個(gè)強(qiáng)大的班子。譚老師選的每一段樂(lè)曲,都精準(zhǔn)而美妙,給整部廣播劇營(yíng)造了濃濃的音樂(lè)氣氛。
廣播劇播出后,在聽(tīng)眾中產(chǎn)生了巨大的反響,電臺(tái)音樂(lè)組收到了大量聽(tīng)眾來(lái)信,在音樂(lè)界反響也很熱烈。不久,電臺(tái)決定再錄一版立體聲版,這在當(dāng)年立體聲錄音還剛開(kāi)始的時(shí)候,還是很前衛(wèi)的。
唯有一件遺憾的事:在錄立體聲版之前,我去約邱岳峰老師,他很高興地答應(yīng)了,不想兩天之后,他竟撒手人寰,不辭而別。譚老師和我都十分十分地悲傷和遺憾。重錄時(shí)我們不得不更換演員,魯賓斯坦一角用了楊成純。
立體聲版的音樂(lè)廣播劇《柴可夫斯基》播出后還出了盒帶。許多年后,我還收到外地聽(tīng)眾的來(lái)信,希望我能幫他們翻錄、刻盤(pán),有的說(shuō)他們?cè)鹊囊魩Ф挤磸?fù)聽(tīng)得失聲了!
這次合作十分愉快,也有了默契,譚冰若老師十分高興,第二年,他向電臺(tái)音樂(lè)組提出再與我一起做一部舒伯特的廣播劇,還是請(qǐng)孫道臨老師做主播。道臨老師也很樂(lè)意,他原先就非常喜歡演唱舒伯特的歌曲,還會(huì)用德文演唱《菩提樹(shù)》《鱒魚(yú)》等歌曲,在這部廣播劇里,他可大大地發(fā)揮了!廣播劇劇名用了舒伯特墓碑上的一句話:《被埋葬的財(cái)富和希望》。
第三年,譚老師跟我說(shuō):“我們來(lái)做約翰·施特勞斯吧!”很快,譚老師便讓我全然沉浸在施特勞斯的圓舞曲中了。那時(shí)我身體已經(jīng)基本恢復(fù),而且已經(jīng)轉(zhuǎn)到了上海電影譯制廠工作,劇本出來(lái)以后,我請(qǐng)了譯制導(dǎo)演蘇秀來(lái)?yè)?dān)任廣播劇的導(dǎo)演,演員也基本用的是上譯廠的配音演員。從這時(shí)起,蘇秀也成了譚老師的朋友和“學(xué)生”了。
譚老師跟我提起過(guò)下一步的打算是做李斯特,還說(shuō)他有個(gè)想法,一年做一部,把世界著名的音樂(lè)家做成系列。遺憾的是,當(dāng)時(shí)上譯廠的影片譯制任務(wù)已經(jīng)越來(lái)越重,加上上海電視臺(tái)也成立了譯制部,許多國(guó)外的系列電視片要我們一起去參加工作,白天晚上地在錄音棚里轉(zhuǎn),實(shí)在沒(méi)有精力和時(shí)間再去構(gòu)思創(chuàng)作音樂(lè)廣播劇了,和譚老師合作的計(jì)劃也就沒(méi)能再繼續(xù)下去,我也就失去了很多聽(tīng)他上課的機(jī)會(huì)。后來(lái),我曾斗膽給一些雜志寫(xiě)過(guò)零星的談音樂(lè)的小文,甚至還給孩子寫(xiě)了一本童話類的小書(shū):《神奇的樂(lè)器王國(guó)》,也都是得益于譚冰若老師的授教。
再后來(lái),我和他合作的機(jī)會(huì)就不多了。一次,在百樂(lè)門(mén)歌廳重新開(kāi)張的酒會(huì)上,我驚奇地看見(jiàn)了譚老師,更驚奇地發(fā)現(xiàn)他竟是流行歌曲的大力創(chuàng)導(dǎo)者,走在潮流的前面。盡管譚老師當(dāng)時(shí)已經(jīng)年過(guò)六旬,但他的心還很年輕,所以他有很多年輕的朋友。
近年來(lái)我曾去看過(guò)他,他在自家弄堂里另找了一間房子作為自己的工作室,那里放的都是音樂(lè)制品和簡(jiǎn)單的錄音設(shè)備,每個(gè)星期的固定日子里,都會(huì)有很多年輕人聚在他那里,他給他們上音樂(lè)課,教他們唱歌。他還希望我能去教這些年輕人朗誦。可惜不久我得知他患病進(jìn)了醫(yī)院,他的課也不得不停止了。
譚老師年過(guò)八旬后,還有一件喜事:他獲得了文化部頒發(fā)的終身成就獎(jiǎng)。這是對(duì)他的最高褒獎(jiǎng),他是當(dāng)?shù)闷疬@個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)的!
現(xiàn)在,譚冰若老師走了,他到天堂看望那些音樂(lè)大師們?nèi)チ耍∥蚁M?,在那里,他能放聲歌唱?