□楊俊杰 宋春陽
第二語言學(xué)習(xí)者性別與動機(jī)關(guān)系研究
□楊俊杰 宋春陽
本文從性別的角度研究學(xué)習(xí)者動機(jī),并加入國籍和學(xué)習(xí)水平兩個(gè)變量,分別研究不同國家、不同性別的學(xué)習(xí)者動機(jī)和不同水平、不同性別的學(xué)習(xí)者動機(jī),最后,通過比較得出結(jié)論。
第二語言習(xí)得 動機(jī) 性別
動機(jī)在第二語言習(xí)得中是決定學(xué)習(xí)者成功與否的重要因素之一,在過去的幾十年中,研究人員從各個(gè)方面對動機(jī)做了全面而深入地研究,并取得了很多成果。早在1959年Gardner和Lambert就提出了兩種不同的語言學(xué)習(xí)動機(jī),融入型動機(jī)和工具型動機(jī)。Gardner指出,動機(jī)是第二語言習(xí)得的核心推動力,因?yàn)檎Z言學(xué)習(xí)中的很多因素都依賴于學(xué)習(xí)動機(jī)。他認(rèn)為,學(xué)習(xí)動機(jī)包含四個(gè)方面的內(nèi)容“目標(biāo),努力的行為,達(dá)到目標(biāo)的愿望和在相應(yīng)活動中表現(xiàn)出的積極態(tài)度”,這四個(gè)因素之間相互作用,任何一因素都不能單獨(dú)代表學(xué)習(xí)動機(jī)。(Gardner1985:50)
在學(xué)習(xí)者的性別研究方面,人們的研究大部分都停留在語言學(xué)及社會語言學(xué)領(lǐng)域,在第二語言習(xí)得方面的研究卻很少。在以往的動機(jī)研究中,性別一般會作為一個(gè)研究方面分析其與動機(jī)的關(guān)系。如:向琴(2012)發(fā)現(xiàn)非洲漢語留學(xué)生主要有三種動機(jī)類型:工具型動機(jī)、內(nèi)在動機(jī)和被動型動機(jī),在差異對比中,女生的內(nèi)在動機(jī)高于男生,工具型動機(jī)低于男生。劉蕓(2011)調(diào)查發(fā)現(xiàn),菲律賓漢語學(xué)習(xí)者融合性動機(jī)傾向較大,但是性別與動機(jī)的差異不明顯,女生的學(xué)習(xí)動機(jī)略高于男生。楊杰(2009)把泰國公立中學(xué)學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)動機(jī)類型歸為五大類:個(gè)人發(fā)展動機(jī)、學(xué)習(xí)情境動機(jī)、被動型動機(jī)、興趣動機(jī)和出國動機(jī);在差異分析中發(fā)現(xiàn),女生的興趣型動機(jī)高于男生,男生的個(gè)人發(fā)展動機(jī)高于女生,其他動機(jī)類型無顯著差異。林美玲(2011)調(diào)查了藍(lán)康恒大學(xué)漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(jī),將其歸納為語言興趣、職業(yè)規(guī)劃、文化興趣、出國動機(jī)、潮流(漢語熱)五種類型;在性別差異上,女生文化興趣動機(jī)最強(qiáng),男生出國動機(jī)最強(qiáng)。
針對專門研究學(xué)習(xí)動機(jī)與學(xué)習(xí)者性別之間關(guān)系非常少見這一現(xiàn)狀,筆者想從性別的角度研究第二語言學(xué)習(xí)者。為縮小文章的研究范圍,本文以學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(jī)為切入點(diǎn),從學(xué)習(xí)者的漢語水平和國籍兩個(gè)角度,具體的研究不同國家不同水平的第二語言學(xué)習(xí)者的性別與動機(jī)之間的關(guān)系,希望得出一個(gè)有價(jià)值的結(jié)論。
本文主要使用問卷調(diào)查和對比分析的方法,問卷參考了高一虹(2004)的問卷題目,進(jìn)行適當(dāng)?shù)难a(bǔ)充修改,發(fā)放數(shù)量為60份,調(diào)查對象是上海交通大學(xué)國際教育學(xué)院的留學(xué)生,水平初級至高級不等。在總結(jié)研究成果時(shí),使用對比分析的方法,分析不同水平、不同性別的留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的動機(jī)差異,最后得出結(jié)論。
動機(jī)在心理學(xué)上是一個(gè)概括性術(shù)語,是對所有引起、支配和維持生理和心理活動過程的概括。西方學(xué)者將動機(jī)看作為人類為滿足需要而采取行動的欲望(劉珣(2000)。本文將沿用劉珣(2000)中對動機(jī)的定義,即:第二語言習(xí)得的動機(jī)是推動習(xí)得者學(xué)習(xí)并達(dá)到掌握第二語言目的的一種強(qiáng)烈愿望。
在本文的動機(jī)分類中,使用第二語言習(xí)得領(lǐng)域比較認(rèn)可的是1972年Gardner和Lambert提出的融合型動機(jī)、工具型動機(jī)的分類方法。融合型動機(jī)指第二語言習(xí)得者對目的語社團(tuán)文化充滿興趣,希望與目的語社團(tuán)有更多接觸,理解目的語社團(tuán)文化,甚至想進(jìn)一步融合到第二語言社團(tuán)中成為其一員的愿望。工具型動機(jī)指第二語言習(xí)得者把第二語言用作工具的實(shí)際目的,如:提高知識水平、改善社會地位等。
本文所使用的問卷參考了高一虹(2004)的問卷題目,進(jìn)行適當(dāng)?shù)难a(bǔ)充修改。問卷主要由兩部分組成,第一部分為動機(jī)類型題,有20道題;第二部分為基本信息題,由8道題組成。
第一部分動機(jī)類型,是本次調(diào)查的重點(diǎn)內(nèi)容。本文主要以融合型動機(jī)/工具型動機(jī)為考察對象,所以問卷題目也分屬這兩類動機(jī)。第二部分基本信息,主要涉及性別、專業(yè)、班級、國籍等背景信息。
調(diào)查采取6度量表,有“很不同意”“不同意”“比較不同意”“比較同意”“同意”“很同意”6個(gè)選項(xiàng),賦值分別為-2、-1、1、2、3、4。數(shù)值大于0,說明有這方面的動機(jī),數(shù)值越大動機(jī)強(qiáng)度越大。數(shù)值小于0,說明不但沒有這方面的動機(jī)而且對其有排斥心理。
本次問卷的調(diào)查對象是上海交通大學(xué)國教育學(xué)院的留學(xué)生,共發(fā)放問卷60份,對象分別為低級(初級班和中級班)32份,高級(高級班和研究生)28份,最終回收的有效問卷為58份。以下為調(diào)查對象分布情況調(diào)查表:
類別 人數(shù) 比例性別 男 21 36%女37 64%歐美 22 38%日本 10 17%韓國 26 45%漢語水平 低級 32 55%高級 26 45%國籍
本文以融合型動機(jī)和工具型動機(jī)為分析類型,首先從國別的角度分析男性和女性學(xué)習(xí)漢語的動機(jī)情況。下表為不同國別男女的動機(jī)平均值:
類別 歐美 日本 韓國融合型 男 1.92 0.91 0.87女 1.70 1.35 1.03工具型 男 2.14 2.29 2.14女 1.50 1.15 1.52
由上表可知:從橫向來看,在融合型動機(jī)方面,歐美男性的平均分?jǐn)?shù)遠(yuǎn)超日韓,日本、韓國之間的差異不顯著;歐美女性的融合型動機(jī)也超過日韓,但三國女性差異不及男性顯著。在工具型動機(jī)方面,三個(gè)國家的男性分?jǐn)?shù)差別不大,其中日本男性的工具型動機(jī)最顯著;女性的工具型動機(jī)均低于男性,其中韓國女性的工具型動機(jī)最顯著。
從縱向來看,歐美男性的融合型動機(jī)和工具型動機(jī)均高于女性;日本與韓國有一定的相似性,男性的融合型動機(jī)均低于女性,工具型動機(jī)均高于女性;從性別的角度總體看來,歐美女性偏重于融合型動機(jī),男性偏重于工具型動機(jī),但是單獨(dú)比較男性或女性時(shí),其動機(jī)趨向的差距不顯著;日本男性都明顯偏重于工具型動機(jī),女性也都偏重于工具型,但日本的動機(jī)趨向不夠明顯,韓國女性相對來說更趨向于工具型動機(jī)。
此外,為了從性別的角度了解不同漢語習(xí)得水平的學(xué)習(xí)者中男性和女性的動機(jī)差別,本文將以低級、高級兩種水平為變量進(jìn)行探索研究。其中低級包括初級班和中級班的留學(xué)生,HSK水平為1~4級;高級包括高級班留學(xué)生和研究生,HSK水平為5~6級。下表為不同學(xué)習(xí)水平男女動機(jī)平均值:
類別 低級 高級融合型 男 1.53 0.93女1.49 1.23工具型 男 2.28 2.02女1.25 1.53
由上表可知:男性高級組的工具型動機(jī)、融合型動機(jī)平均分都低于低級組,在融合型動機(jī)方面的差異比在工具型動機(jī)方面的差異顯著;女性高級組的融合型動機(jī)平均分低于低級組,工具型動機(jī)的平均分高于低級組。
男性隨著漢語水平的提高,融合型動機(jī)和工具型動機(jī)都在減弱,說明男性的總體學(xué)習(xí)動機(jī)也在減弱;女性隨著漢語水平的提高,融合型動機(jī)減弱,其學(xué)習(xí)動機(jī)更傾向于工具型動機(jī)。
綜合以上數(shù)據(jù),得出以下3方面結(jié)論:
1.在各國籍內(nèi)部,歐美男性和女性的融合型動機(jī)程度都高于工具型動機(jī);日本男性和女性有所不同,男性的融合型動機(jī)低于工具型動機(jī),女性的融合型動機(jī)高于工具型動機(jī);韓國男性和女性的融合型動機(jī)均低于工具型動機(jī)。因此,在第二語言習(xí)得中,需要區(qū)別對待不同國籍不同性別學(xué)習(xí)者的動機(jī)。
2.在不同國籍之間,歐美、日本、韓國男性在學(xué)習(xí)漢語動機(jī)上差異顯著,歐美男性比日本、韓國更傾向于融合型動機(jī),女性差異則不明顯。
3.不同習(xí)得水平在動機(jī)上差異不顯著,但男性高級組工具型動機(jī)、融合型動機(jī)程度皆低于低級組;女性高級組融合型動機(jī)低于低級組,但工具型動機(jī)高于低級組,說明女性隨著漢語水平的提高,逐漸傾向于工具型學(xué)習(xí)動機(jī)。
(本文受教育部人文社會科學(xué)研究項(xiàng)目“外國人漢語習(xí)得動態(tài)作文語料庫建設(shè)及研究[編號:11YJA740076]”及上海市哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃課題[編號:2010BYY006]資助。)
[1]劉珣.對外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社. 2000.
[2]高一虹.中國大學(xué)本科生英語學(xué)習(xí)動機(jī)類型[J].現(xiàn)代外語,2003,(1):29-38.
[3]楊超美.英語學(xué)習(xí)者性別差異的研究與對策[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),1999,(2).
[4]向琴.非洲留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)動機(jī)調(diào)查研究——以中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)非洲留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)動機(jī)調(diào)查研究為例[J].湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版),2012,(2).
[5]楊杰.泰國公立學(xué)校中學(xué)生漢語學(xué)習(xí)動機(jī)類型及相關(guān)研究[D].暨南大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009.
[6]劉蕓.菲律賓華校學(xué)生的華語學(xué)習(xí)動機(jī)與華校的激發(fā)策略——密三密斯光華中學(xué)的個(gè)案調(diào)查研究[D].廣州:暨南大學(xué)碩士學(xué)位論文,2011.
[7]林美玲.泰國藍(lán)康恒大學(xué)漢語專業(yè)學(xué)生漢語學(xué)習(xí)情況及學(xué)習(xí)動機(jī)調(diào)查[D].上海:華東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2011.
(楊俊杰 宋春陽 上海交通大學(xué)人文學(xué)院漢語國際教育中心 200030)