村上春樹(shù)
開(kāi)始與小澤征爾先生見(jiàn)面聊天,是近期的事。我在波士頓住過(guò)一陣子,雖然原本就是個(gè)喜歡偶爾欣賞音樂(lè)會(huì)的樂(lè)迷,但和小澤先生并不相識(shí)。后來(lái)機(jī)緣巧合,結(jié)識(shí)他的女兒征良,通過(guò)這層關(guān)系,我才見(jiàn)到小澤先生,有了與他對(duì)話的機(jī)會(huì)。起初,我們倆只有與工作毫不相干的私人交情。
可見(jiàn)這場(chǎng)訪談開(kāi)始前,我從來(lái)沒(méi)有和小澤先生進(jìn)行過(guò)關(guān)于音樂(lè)的深入對(duì)話。原因之一或許是這位大師事務(wù)過(guò)于繁忙??紤]到他平日就得時(shí)時(shí)浸淫在音樂(lè)中,相見(jiàn)時(shí)也只敢推杯換盞,聊些音樂(lè)以外的話題。偶爾談及音樂(lè),也總是只說(shuō)到一些零碎的片斷??偠灾?,他是個(gè)十分專注、將全部心力投注于眼前目標(biāo)的人,一旦放下工作,想必也需要充分的休息。基于這層考慮,我一直避免觸及音樂(lè)的話題。
但在小澤先生于2009年12月被診斷出食道癌,并接受切除手術(shù)后,音樂(lè)活動(dòng)受到大幅限制。療養(yǎng)和痛苦的康復(fù)訓(xùn)練取代了音樂(lè),成為他生活的重心。也不知是否出于這個(gè)原因,此后與他見(jiàn)面時(shí),我們竟然開(kāi)始一點(diǎn)點(diǎn)聊起了音樂(lè)。當(dāng)然,他身體欠安,可一談起音樂(lè),神情卻豁然開(kāi)朗。就算和我這個(gè)門外漢交流,只要能幫他以某種形式重新接觸音樂(lè),或許就能幫他轉(zhuǎn)換一下心情。此外,和我這個(gè)領(lǐng)域不同的人對(duì)談,多少也能讓他感覺(jué)輕松一點(diǎn)。
近半個(gè)世紀(jì)以來(lái),我一直是熱心的爵士樂(lè)迷,對(duì)古典音樂(lè)也相當(dāng)鐘情,從高中時(shí)期就開(kāi)始收集唱片,而且只要時(shí)間允許,便盡量找機(jī)會(huì)欣賞音樂(lè)會(huì)。尤其是旅居歐洲時(shí),幾乎成天浸淫在古典音樂(lè)里。交替欣賞爵士樂(lè)和古典音樂(lè),不論過(guò)去還是現(xiàn)在,對(duì)我的心靈一直是良好的激勵(lì)(有時(shí)也是祥和的慰藉)。若硬要我在兩者中選擇一個(gè),不論舍棄哪個(gè),我的人生都不再完滿。艾靈頓公爵說(shuō)過(guò),世間只有“好音樂(lè)”與“壞音樂(lè)”兩種音樂(lè),不論是爵士還是古典,在這方面道理是一樣的。各種類型的音樂(lè)都能讓人享受到“好音樂(lè)”帶來(lái)的純粹的愉悅。
有一天,小澤先生蒞臨寒舍,我們倆放著音樂(lè)閑聊。不知不覺(jué)間,他聊起了古爾德和伯恩斯坦在紐約演奏勃拉姆斯《第一鋼琴協(xié)奏曲》時(shí)的軼事,十分有趣。當(dāng)時(shí)我心想,就這么讓如此有趣的故事消失,著實(shí)可惜。應(yīng)該找誰(shuí)錄下來(lái)整理成文才是。至于這個(gè)誰(shuí)是何人——雖然聽(tīng)來(lái)像是朝自己臉上貼金,但到頭來(lái)浮現(xiàn)在我腦海里的,除了自己別無(wú)他人。
“好呀,這陣子有空,咱們就聊聊吧?!蔽乙惶岢鲞@個(gè)建議,小澤先生便爽快允諾。小澤先生患了癌癥,對(duì)音樂(lè)界和我而言(當(dāng)然,對(duì)他而言也是如此)都是令人痛心的事。然而,我們倆卻因此獲得了悠然暢談音樂(lè)的寶貴時(shí)間,未嘗不是因禍得福。
只不過(guò)我雖是老樂(lè)迷,卻從未接受過(guò)正統(tǒng)的音樂(lè)教育,說(shuō)我是門外漢也不為過(guò)。受限于專業(yè)知識(shí)的匱乏,總要時(shí)不時(shí)脫口說(shuō)出一些認(rèn)知錯(cuò)誤甚至失敬冒犯的話。但大師從來(lái)不介意,總不忘先認(rèn)真思考一番,再細(xì)心地一一回應(yīng)我的話,實(shí)在讓我滿心感激。
我用錄音筆錄下我們的對(duì)話,整理成稿,再請(qǐng)大師閱讀和修改。
“說(shuō)起來(lái),我從沒(méi)好好和人聊過(guò)這些事。”這是大師看到原稿后的第一個(gè)感想,“但我話說(shuō)得這么隨便,對(duì)讀者可有意義?”
的確,小澤先生的談吐幾乎可算是一種獨(dú)特的“小澤語(yǔ)”,將它轉(zhuǎn)換成文章其實(shí)并不容易。同時(shí),他也有許多夸張的手勢(shì)等肢體動(dòng)作,甚至不時(shí)用歌唱的方式表達(dá)。但他這股跨越“語(yǔ)言障礙”的熱情透過(guò)些許“隨便”,強(qiáng)烈而直率地躍然紙上。
我雖是個(gè)門外漢(或許該說(shuō)正因?yàn)槲沂莻€(gè)門外漢),但欣賞音樂(lè)時(shí),總是拋開(kāi)一切成見(jiàn)側(cè)耳傾聽(tīng),直接體驗(yàn)音樂(lè)的美好,任其浸透身心。在傾聽(tīng)小澤先生的陳述時(shí),我也試圖堅(jiān)持這種態(tài)度。換言之,我不斷提醒自己,我只是個(gè)滿心好奇、盡量誠(chéng)實(shí)地面對(duì)一切的門外漢聽(tīng)眾。畢竟閱讀本書(shū)的讀者,大多數(shù)應(yīng)該都是和我一樣的門外漢樂(lè)迷。
雖然深知如此自詡聽(tīng)來(lái)多么不自量力,但在鼓起勇氣開(kāi)口、經(jīng)歷數(shù)次對(duì)談后,我發(fā)現(xiàn)自己與小澤先生似乎有某些共通點(diǎn),無(wú)關(guān)才華、專業(yè)水平、氣度與知名度的高低,而是我們?cè)谌松鷳B(tài)度上的傾向比較一致。
第一,我們倆似乎都能從工作中獲得一種純粹的喜悅。音樂(lè)與文學(xué)分屬不同領(lǐng)域,但比起從事其他活動(dòng),埋首于工作更能讓我們感受到至高無(wú)上的幸福和滿足。能從工作中獲得何種成果固然重要,但專注到廢寢忘食的投入,是比任何成果都可貴的回報(bào)。
第二,我們倆至今依然擁有年少時(shí)期的求知欲?!安唬@還不夠,得追求得更深入,得朝前多跨一步”,這種心態(tài)是我們?cè)诠ぷ魃希踔猎谌松兄陵P(guān)重要的驅(qū)動(dòng)力。從小澤先生的言行舉止中,總是能感覺(jué)到這股積極的(或者說(shuō)是貪婪的)渴望。他對(duì)迄今為止的成就感到滿意和自豪,但并不因此而滿足,仍然時(shí)時(shí)期望自己做得更好、鉆研得更深入。還有一股雖然要同時(shí)間和體力上的局限對(duì)抗,但非達(dá)到更高境界不可的決心。
第三,就是頑固。有耐心,有毅力,而且頑固。一旦下了決心,不論大家怎么說(shuō),都得做到符合自己的要求才甘心。即使最終會(huì)遭受嚴(yán)厲的批判,甚至憎恨與嫌惡,也愿意無(wú)怨無(wú)悔地為自己的行為負(fù)責(zé)。原本就是不裝腔作勢(shì)、愛(ài)開(kāi)玩笑的性子,雖然也很關(guān)心周圍人的反應(yīng),但總是分得清輕重緩急。至少在我眼中,我們同樣屬于這種有始有終、絕不動(dòng)搖的人。
我與小澤先生找出平衡點(diǎn)的具體方式雖然明顯不同,但方向似乎大同小異。即使先后次序有差異,但判斷孰先孰后的方式可能頗為相似。因此,在傾聽(tīng)小澤先生陳述意見(jiàn)時(shí),我才能秉持一種超乎共鳴的心態(tài)。
小澤先生為人正直,說(shuō)起話來(lái)絕不裝模作樣、故弄玄虛。雖已年逾七十,卻還留著些許“與生俱來(lái)”的本性。我提出的問(wèn)題,他幾乎都能直率地侃侃而談。由此可見(jiàn),本書(shū)收錄的并不是普通的訪談,也不是所謂的“名人對(duì)談”。我在書(shū)中追求的,或者說(shuō)在對(duì)談的過(guò)程中體認(rèn)到自己該追求的,是一種自然的心靈之聲。
2010年11月至2011年7月,我在各地(從東京、檀香山到瑞士)抓住機(jī)會(huì)進(jìn)行了一連串訪談,收錄于本書(shū)中。這段日子對(duì)小澤先生而言,也是人生中相當(dāng)重要的時(shí)期。其間,他基本都在療養(yǎng),接受過(guò)幾次輔助性的手術(shù),也為了恢復(fù)因食道癌手術(shù)喪失的體力,在健身房進(jìn)行康復(fù)訓(xùn)練。這一連串訪談的初衷,并不是要深入勾勒出小澤征爾先生的性格。它們不是新聞報(bào)道,也不是傳記。身為一介樂(lè)迷,我企圖盡量直率地敞開(kāi)心扉,與小澤征爾這位音樂(lè)大師聊聊音樂(lè),也試圖誠(chéng)實(shí)地刻畫(huà)出我們兩人對(duì)音樂(lè)獻(xiàn)身般的執(zhí)著(程度當(dāng)然有別)。這才是我撰寫(xiě)本書(shū)的初衷,也認(rèn)為自己在一定程度上算是成功了。訪談雖已結(jié)束,但和小澤先生一同欣賞音樂(lè),一起度過(guò)了一段快樂(lè)時(shí)光的感受,依然在我心頭縈繞。想來(lái)或許該為本書(shū)起個(gè)類似“與小澤征爾共度的午后音樂(lè)時(shí)光”(Afternoons with Seiji Ozawa)的書(shū)名。
讀了本書(shū)就會(huì)發(fā)現(xiàn),小澤先生的話語(yǔ)間屢屢自然地閃耀著令人贊嘆的耀眼光輝。話說(shuō)得平淡自然,卻蘊(yùn)藏著不少銳如利刃、精心雕琢的靈魂投影。套句音樂(lè)術(shù)語(yǔ),類似一種一不留神便會(huì)聽(tīng)漏的精致內(nèi)聲部。就這點(diǎn)而言,他是個(gè)需要細(xì)心回應(yīng)的受訪者。進(jìn)行訪談時(shí),心中要隨時(shí)保持唯恐漏聽(tīng)一絲細(xì)微聲響的警惕。若是遺漏了這些微妙的暗示,很可能曲解整番話的原意。
就這點(diǎn)看來(lái),小澤先生不僅是個(gè)自創(chuàng)一套邏輯的“野孩子”,同時(shí)也擁有許多深?yuàn)W而實(shí)際的智慧。既缺乏耐性,又韌性十足。雖能開(kāi)朗地接納旁人,卻又活在深沉的孤獨(dú)中。他身上同時(shí)存在這種雙重個(gè)性,如果只選取一方面來(lái)看,必將扭曲他的真實(shí)面貌。基于這種考慮,我試圖盡量公正地將小澤先生的話語(yǔ)轉(zhuǎn)換為文字。