·學(xué)會(huì)用典·
一位旅行家在游記中寫道:“去了黃山你才知道什么是高山流水,什么是奇松怪石,什么是云海溫泉。”此句用“高山流水”形容黃山的壯麗,是誤解了這個(gè)成語(yǔ)的意思。
“高山流水”出自《列子·湯問(wèn)》:“伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:‘善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山!’少選之間,而志在流水,鐘子期曰:‘善哉乎鼓琴,洋洋乎若江河!’伯牙所念,鐘子期必得之?!贝笠馐牵翰缽椙俚臅r(shí)候,心里想到高山,鐘子期聽(tīng)后說(shuō):“你彈得太好了!我的眼前仿佛出現(xiàn)了巍峨的高山!”心里想到流水,鐘子期又說(shuō):“好?。∥液孟窨匆?jiàn)了奔騰的江河!”伯牙所想的,鐘子期都能準(zhǔn)確地道出他的心意。鐘子期死后,伯牙覺(jué)得再也找不到知音了,于是他把心愛(ài)的琴摔碎,不再?gòu)椬?。后用高山流水比喻知音難覓,也比喻樂(lè)曲高妙。
正確用法是:這種高山流水之樂(lè),真是人間難得幾回聞啊!