格奧爾基·格里古爾庫詩選
格奧爾基·格里古爾庫(GheorgheGrigurcu,1936—),羅馬尼亞著名詩人,出生于巴沙拉比亞地區(qū)索羅卡市。曾就讀于克盧日大學語言文學系。當過教師和編輯,后失去工作,長期過著沒有保障的生活。1952年開始發(fā)表詩歌。出版《玫瑰學數學》 (1968)、《三朵云》 (1969)、《焚化的惡》 (1971)、《你好,生活!》 (1972)、《開花的事物》 (1973)、《天空的嚴峻》(1978)、《沉思》 (1984)、《鏡子和真空》 (1993)等多部詩集。他的詩大都短小、精致,富有意味和哲理。
如此虛弱你的手仿佛
撫慰陵墓的雨
仿佛兩個世界的混合仿佛音樂
如此純粹以至于不敢拽住任何
演繹自身躊躇的音符
仿佛郁金香在花瓶中
走近未來不知不覺
死神在酒館里
進進出出。
——加西亞·洛爾迦
有時它在我們的住所
進進出出
有時我們在它的住所
進進出出。
依靠天空的幫助我找到了一架梯子
沒有天空的幫助我將它抵住了月亮
依靠天空的幫助我登上了第一梯級
沒有天空的幫助我登上了另一梯級
依靠天空的幫助有一天我停了下來
沒有天空的幫助我夢想著繼續(xù)攀登。
沉默的葉
既無法沉默也不能言說的葉
被友善窒息的
植物聾啞人
剛剛遇見我們
就揮手向我們道別。
事物消失時你留下
面對人群
人群消失時你留下
面對自己
自己消失時你留下
面對上帝。
有一回一塊石子吞下整整一座山
一個句點雄心勃發(fā)認為自己
是一個觀點
一個圓圈遭到它的中心的洗劫
哭了
你踏上這塊地毯
花朵曾在上面
吐出自己的
孤獨
就這樣花園在家中
你在花園中
無人在你心中。
尼基塔·丹尼諾夫(NichitaDanilov,1952—),羅馬尼亞著名詩人,出生于蘇恰瓦縣穆塞尼察鄉(xiāng)。經濟專業(yè)畢業(yè)。出版《笛卡爾的水井》 (1980)、《平原邊上的丑角》 (1985)、《事物之上,虛無》 (1991)等詩集。其作品多探索重大主題,賦予圣經故事和各類神話以新的含義。
我死的時候上帝
還沒有出生,
我出生的時候上帝
已經死了!
二十世紀就要結束。
馬爾克斯寫出了《百年孤獨》,
尼采創(chuàng)作了《查拉圖什特拉如是說》,
人類踏上了月球。
那些死去的天使
紛紛從空中墜落!
天邊傳來消息
第三次世界大戰(zhàn)即將爆發(fā)。
愛因斯坦死了
上帝也已經死了。
一個世界的結束正在結束,
一個誰也不再相信的
人類的開始正在開始。
街上依然刮著黑色的風,
空中依然盤旋著
不安的鷹。
那依然憂傷的鐘聲
宣告著一個新的開端。
哈利路亞!
你們看不見我的臉,因為我的臉
同你們靠得太近。
善與惡,部分與整體,
光明與黑暗,
這條永無止境的路
在萬事萬物中結束。
你們看不見我的臉,
也感覺不到我的影子,
因為我的影子總是在你們的影子里:
善與惡,部分與整體,
光明與黑暗,
這條永無止境的路
在萬事萬物中結束……
夢想者坐在夢的盡頭。
他閉上眼睛,夢想著自己
怎樣閉上眼睛并且夢想。
一片寒冷、憂傷的牧場伸展,在他的周圍。
他躺在寒冷的牧場,夢想著。
一位女子從他面前走過并在歌唱。他
閉上眼睛,夢想著那女子怎樣經過,怎樣歌唱。
她有著黑色的發(fā),
以及同樣黑色的眼,
她的面容蒼白又憂傷,
身軀修長又單薄。
她走過并在歌唱。
他閉上眼睛,夢想著
她黑色的發(fā),黑色的眼。
她蒼白又憂傷的面容。
修長又單薄的身軀。
她走過并在歌唱。
上帝啊,我的靈魂
倚靠著你的影子,
一如烏云倚靠在
天空。
人的腳下
已種上
小麥的淚,
大麥的淚
以及黑麥的淚。
路人的腿
在高高的麥穗中行走:
泥土的蠟燭
因黃昏而顫動。
你會夢見這條街的影子,他們說,
于是,一道綠色的影子在他夢中出現。
你會夢見這只手的影子,他們說,
于是,一道綠色的影子在他夢中出現。
你會夢見這些嘴、這些頭、
這些眼、這些顱骨的影子,他們說,
于是,一道綠色的影子在他夢中出現。
太陽沉入
零碎的黑暗:
主啊,你的面前
站著惟一的孩子。
一支銀圣燈
在他的發(fā)間燃燒。
光分成兩半:
痛苦和真理。