楊珂
【摘 ?要】隨著世界各國(guó)高速發(fā)展,人們對(duì)生存的思索逐步由自身戰(zhàn)爭(zhēng)轉(zhuǎn)向面對(duì)大自然不可抗拒災(zāi)難的恐懼,災(zāi)難促使人們開(kāi)始反思自身的渺小,而災(zāi)難電影就是這種反思的集中體現(xiàn)。好萊塢災(zāi)難電影自20世紀(jì)50年代興起之后,包攬了各類災(zāi)難內(nèi)容,拍攝水平也高居世界首位。本文基于美國(guó)好萊塢“災(zāi)難電影之父”羅蘭·艾默里奇的代表作的定性研究法及電影主題的定量研究法,探討好萊塢災(zāi)難片在中國(guó)的傳播能夠成功的原因。
【關(guān)鍵詞】跨文化傳播;好萊塢災(zāi)難電影;文化認(rèn)同
一、研究目的
好萊塢電影眾多類型中,災(zāi)難電影作為更容易產(chǎn)生恐懼共鳴的影片種類,被中國(guó)搬上了大熒幕后整體票房居高不下。尤其是2009年11月13日《2012》全球同步上映,在中國(guó)大陸的票房遠(yuǎn)超《變形金剛》,連續(xù)四周奪得票房冠軍,并獲得7.69億的全球票房成績(jī)。探究好萊塢災(zāi)難電影在中國(guó)進(jìn)行跨文化傳播過(guò)程中票房居高不下的原因,導(dǎo)演、觀眾在面對(duì)災(zāi)難這個(gè)主題思想上的殊途同歸,產(chǎn)生強(qiáng)烈共鳴的影響因素,為中國(guó)電影在世界范圍內(nèi)傳播提供了范式。
二、解碼情境——以《2012》為例的受眾分析
1.媒體報(bào)道者作為受眾?!?012》導(dǎo)演將影片設(shè)定在瑪雅“長(zhǎng)歷法”所推算的2012年12月21日作為世界末日,引發(fā)媒體和公眾對(duì)瑪雅預(yù)言的探知。在中國(guó),媒體對(duì)于《2012》電影的廣泛宣傳主要集中在上映前三周。中央電視臺(tái)10月14日《共同關(guān)注》欄目對(duì)電影進(jìn)行了報(bào)道,通過(guò)現(xiàn)任瑪雅長(zhǎng)老澄清世界末日的謠言。電影公司專門制作了一個(gè)虛假網(wǎng)站,傳播2012年將會(huì)有行星撞擊地球的言論,雖然最終被美國(guó)太空總署斥責(zé),但新聞與論壇口碑的營(yíng)造使得影片迅速在網(wǎng)絡(luò)上引起了極高的關(guān)注度。從2009年10月15日到11月16日,網(wǎng)絡(luò)新聞稿共計(jì)14篇,發(fā)布媒體共計(jì)180家,稿件共計(jì)390篇,其中綜合門戶刊發(fā)量94篇,平均每天發(fā)布新聞24篇。①媒體借助新聞稿件,開(kāi)辦多個(gè)論壇,遍布北、上、廣、蘇、浙等區(qū)域的多家網(wǎng)站,以此為基礎(chǔ)在日常發(fā)布不同的談?wù)撝黝}。自2009年10月15日起開(kāi)始進(jìn)行博客炒作,總共刊發(fā)博文7篇,總瀏覽量約為97221人,其中千萬(wàn)級(jí)瀏覽量的博主發(fā)布文章5篇,瀏覽量達(dá)到5.5萬(wàn)人以上,百萬(wàn)級(jí)與十萬(wàn)級(jí)瀏覽量的博主發(fā)布文章各1篇,瀏覽量也均達(dá)到萬(wàn)人以上。①隨著《2012》在中國(guó)上映,各種話題開(kāi)始源源不斷的涌出,其中演員洪劍濤以“災(zāi)難的無(wú)望感,產(chǎn)生不良的社會(huì)影響”為由,發(fā)布博文呼吁停放《2012》,引發(fā)了電影人及網(wǎng)友們的極大反響。從上述這些記者、電影工作者或者是專業(yè)影評(píng)人等對(duì)電影的接受情況來(lái)看,他們所處的角色往往會(huì)受到商業(yè)利益的左右。因此媒體工作者作為電影公司宣傳媒介的角色與其本身作為電影受眾的角色有時(shí)是相互沖突的。
2.網(wǎng)絡(luò)媒體受眾的接受分析。雖然電影網(wǎng)站的影評(píng)要比媒體報(bào)道在時(shí)間上更為滯后,但在電影網(wǎng)站撰寫影評(píng)的匿名受眾一般而言知識(shí)水平較高,大多都為電影愛(ài)好者,中國(guó)走進(jìn)電影院觀看電影的觀眾大多居于這一層面。因此電影專業(yè)網(wǎng)站上的影評(píng)人要比媒體工作者更能代表大多數(shù)人的接受程度。時(shí)光網(wǎng)是一個(gè)較為專業(yè)的電影網(wǎng)站,根據(jù)注冊(cè)的情況,時(shí)光網(wǎng)的關(guān)注者主要集中在20歲至35歲這一年齡段,正好與中國(guó)電影主流受眾相符合。通過(guò)對(duì)時(shí)光網(wǎng)上的影評(píng)統(tǒng)計(jì),共1530篇(2009.2~2012.11),分別涉及到了七個(gè)主題,包括:特技制作(19.62%),情節(jié)、人物設(shè)置(36.74%),中國(guó)元素(13.78%),導(dǎo)演(4.1%),美國(guó)夢(mèng)(5.85%),末日討論(10.02%),其他(9.81%)。從數(shù)據(jù)以及影評(píng)內(nèi)容來(lái)看,中國(guó)受眾對(duì)于影片的故事情節(jié)以及人物設(shè)置更加注重,其次,作為一部好萊塢商業(yè)大片,絢麗的特效制作也是吸引受眾進(jìn)入電影院觀看的一大亮點(diǎn),再次就是影片中所涉及到的大量中國(guó)元素,成為中國(guó)觀眾矚目的要點(diǎn)??傮w上看,中國(guó)受眾對(duì)于《2012》的整體評(píng)價(jià)中,大多數(shù)人認(rèn)為故事情節(jié)老套,沒(méi)有新意,但強(qiáng)大的視覺(jué)包裝與大量的中國(guó)元素運(yùn)用,成為這部影片吸引了如此龐大的觀影群體進(jìn)入電影院觀看的主要因素。
三、結(jié)語(yǔ)
1.好萊塢災(zāi)難電影在中國(guó)傳播成功的重要元素。首先,災(zāi)難本身就是對(duì)觀眾的一種強(qiáng)烈吸引。這類電影所涉及的題材與近年來(lái)各地災(zāi)難頻發(fā)相呼應(yīng),符合觀眾的觀影心理。當(dāng)電影院燈光大亮,人們從夢(mèng)幻中驚醒過(guò)來(lái),回到現(xiàn)實(shí)的觀眾會(huì)在之間的極度緊張之后得到精神的放松,這就是人們?yōu)槭裁磿?huì)喜歡災(zāi)難片的原因所在。②其次,災(zāi)難電影通過(guò)震撼的鏡頭特效以及演員們逼真的演技來(lái)喚起人們對(duì)于大自然的恐懼緊張的心理,催生人們面對(duì)災(zāi)難時(shí)心理的逐漸成熟。電影導(dǎo)演拋開(kāi)繁冗的說(shuō)教方式,通過(guò)電影熒幕,向觀眾展現(xiàn)災(zāi)難來(lái)臨時(shí)的巨大沖擊力,使觀影者在娛樂(lè)的同時(shí)親身體驗(yàn)災(zāi)難所帶來(lái)的恐懼感和無(wú)助感,帶給受眾極其震撼的視聽(tīng)感受。再次,攝入中國(guó)元素,吸引中國(guó)受眾觀賞。電影作為當(dāng)今跨文化傳播的信息承載者之一,同樣也是文化認(rèn)同的重要媒介之一,與電影的喜愛(ài)程度與文化認(rèn)同息息相關(guān)。③電影導(dǎo)演將自己對(duì)于中國(guó)的認(rèn)知融入影片之中,在經(jīng)歷了中西方“文化解讀斷裂”和“文化誤讀”等一系列的無(wú)意識(shí)偏差解讀后,此時(shí)在異域的中國(guó)文化,應(yīng)確切地稱為“他者眼中的中國(guó)文化”。③受眾正是懷著這樣的心理來(lái)觀看這類影片。
2.融入美國(guó)核心價(jià)值觀,是“美國(guó)夢(mèng)”的再現(xiàn)。好萊塢災(zāi)難電影中,體現(xiàn)了美國(guó)思想價(jià)值觀中的個(gè)人主義、英雄主義,是“美國(guó)夢(mèng)”的再現(xiàn)。在美國(guó)核心價(jià)值觀中,資產(chǎn)階級(jí)的民主、自由的理念及其制度是影響好萊塢電影的重要因素,在羅蘭·艾默里奇的災(zāi)難電影中,雖然展現(xiàn)出對(duì)于中國(guó)的好感,但影片整體是好萊塢電影類型片的傳統(tǒng)模式,一個(gè)小人物在面對(duì)大災(zāi)大難時(shí),展現(xiàn)出自己強(qiáng)大的勇氣,拯救了家族,而美國(guó)將最終成為世界的救世主,即使在《2012》中“只有中國(guó)能夠拯救世界”的概念不止一次的被提及,但在G8會(huì)議上中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人未說(shuō)一句話,最終同意所有人進(jìn)入方舟的還是美國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人,這些內(nèi)容無(wú)一不在體現(xiàn)“美國(guó)夢(mèng)”中的英雄主義思想。從另一方面講,正是因?yàn)檫@種文化的不對(duì)等,使在對(duì)影片進(jìn)行二次編碼中,好萊塢電影展現(xiàn)了美國(guó)對(duì)于一些國(guó)家包括中國(guó)的刻板印象和誤讀現(xiàn)象,如《2012》中印度的遍地饑民,意大利對(duì)神靈的祈禱,俄國(guó)的唯利是圖,美國(guó)總統(tǒng)的為民犧牲等情節(jié)。
從總體來(lái)說(shuō),即使好萊塢災(zāi)難電影中不免會(huì)出現(xiàn)對(duì)中國(guó)以及其他國(guó)家的認(rèn)識(shí)誤區(qū)和刻板印象,影片整體價(jià)值觀上體現(xiàn)的是美國(guó)式的思維方式,但災(zāi)難電影宏大的制作規(guī)模、緊張緊湊的敘事情節(jié),成為此類好萊塢災(zāi)難電影在中國(guó)的票房居高不下,普遍叫好又叫座的根本原因,這是中國(guó)災(zāi)難電影應(yīng)該學(xué)習(xí)的。
注釋:
①數(shù)據(jù)來(lái)自華訊通——中國(guó)商業(yè)新聞發(fā)布平臺(tái).《2012》網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷傳播簡(jiǎn)報(bào)
②第十放映室《災(zāi)難片掠影(上)》.2011年第42期
③袁帥.中國(guó)元素在電影中的跨文化傳播——基于《功夫熊貓》系列電影的個(gè)案研究[J].電影文學(xué).2013(8):45