董橋
楊振寧1964年入了美籍之后還耿耿于懷,怕他父親到死不會(huì)原諒他拋鄉(xiāng)棄國(guó)之罪。入美籍的決定是經(jīng)過(guò)幾番遲疑的。他曾說(shuō)過(guò)美國(guó)華僑的血淚史:“1960年代初的一個(gè)晚上,我從紐約市搭火車(chē)經(jīng)派索格到布魯克海文。搖搖晃晃的車(chē)廂幾乎是空的。我后面坐著一位老人,我跟他聊起來(lái)。他生在浙江,在美國(guó)住了50年了,替人洗衣服、洗碗。他沒(méi)結(jié)過(guò)婚,一個(gè)人孤零零住一個(gè)房間。我看著他蹣跚穿過(guò)車(chē)廂里燈光暗淡的通道在灣濱站下車(chē),年老背駝,顫巍巍的,心中悲憤交集?!?961年,楊振寧著手辦理申請(qǐng)入籍手續(xù)??墒牵谒摹墩撐倪x集》里,他說(shuō)自己對(duì)物理學(xué)的鑒賞品位是當(dāng)年在昆明求學(xué)時(shí)代養(yǎng)成的;這部書(shū)的扉頁(yè)上有四個(gè)中國(guó)字:“獻(xiàn)給母親”。
吳平摘自《這一代的事》
(廣西師范大學(xué)出版社)