本期主持:康麗娜老師
參與者:浙江省樂清市育英學(xué)校四(6)班部分同學(xué)
我是一個(gè)溫州人,地地道道的溫州人。對(duì)于我們的家鄉(xiāng)話,像“he”、“你si ga nang啊”等,我還是會(huì)說一些的。說起學(xué)家鄉(xiāng)話,我可有一段有趣的經(jīng)歷。
每個(gè)星期,我都會(huì)到爺爺家住上一天。我在爺爺家一般都只和既會(huì)普通話又會(huì)家鄉(xiāng)話的奶奶對(duì)話,因?yàn)橄牒蜖敔斄奶欤€要請(qǐng)個(gè)翻譯——爸爸或媽媽。誰讓爺爺只會(huì)講家鄉(xiāng)話?
這天,我被送到了爺爺家,爸爸媽媽有事,奶奶上街,家中就只有我們一老一小了。我獨(dú)自在客廳看電視,爺爺在樓上睡覺。我一邊吃零食,一邊享受精彩的節(jié)目,雙休日可真悠閑!
這時(shí),來了一位白發(fā)蒼蒼的老爺爺,看上去年逾古稀。他一進(jìn)門就大喊:“zou nang !”(估計(jì)是我親愛的爺爺?shù)拿郑┪耶?dāng)時(shí)不會(huì)家鄉(xiāng)話,所以壓根一個(gè)音也沒聽懂,頓時(shí)急出了一身冷汗。可那位爺爺更著急,只見他兩手叉腰,提高了嗓門,又叫了兩聲,見沒回音,又沖我喊了幾句,只可惜我一句也沒聽懂。于是,我就反復(fù)說:“爺爺,您有什么事?您找誰?”而老爺爺就噼里啪啦地說了一連串的“溫語”(溫州話)?,F(xiàn)在這種情況,我想,只能等爺爺下來了。正巧,爸爸媽媽回來了。他們先是和老爺爺打了個(gè)招呼,接下來又是一連串的“溫語”。原來是爺爺家要裝新電纜了,這位老爺爺是來通知一聲的。
媽媽繼續(xù)和老爺爺交談。爸爸轉(zhuǎn)身問我:“兒子,那位爺爺來了你怎么也不吱聲呀?”“他講的是方言,我聽不懂呀!”我理直氣壯地回答?!澳悄阍搶W(xué)溫州話了?!卑职謬@了口氣,“你不學(xué)家鄉(xiāng)話不行了?!笨晌乙幌氲郊亦l(xiāng)話就頭暈,什么“你he”、“cue”等,沒有什么拼音能拼出它們。更頭疼的是,它們的意思和讀音還不相對(duì)應(yīng),讓我怎么學(xué)呀?我沉默不語,可爸爸卻下定決心了。
后來的幾天,爸爸都用家鄉(xiāng)話和我對(duì)話了,媽媽也加入了“教兒子家鄉(xiāng)話”的戰(zhàn)隊(duì)里,全家總動(dòng)員。一開始我還是以玩樂的心態(tài)去接觸,爸爸說:“nao nei!”我卻學(xué)成英文的“cow”和正確的“nei”。爸爸哭笑不得??刹痪梦覅s發(fā)現(xiàn)我愛上了這種方言,會(huì)有意識(shí)地去聽方言對(duì)話。媽媽在微信里和人用方言聊天,我也能略知一二。我們出去吃牛排,爸爸說一聲:“chai nao bei!”我在心里默念幾遍,也學(xué)會(huì)了。很快,爸爸媽媽的秘密語言,我已經(jīng)全部破解。別人在對(duì)話時(shí),我一聽就能翻譯出來。語文課上,老師叫我們以各種形式閱讀古詩《鄉(xiāng)村四月》,我用家鄉(xiāng)話朗誦了兩句,逗得大家捧腹大笑。而老師卻興致昂揚(yáng)地說,詩人翁卷正是溫州人,還讓我教大家說幾句,連老師也學(xué)得勁頭十足。
親近母語,熱愛家鄉(xiāng)?,F(xiàn)在很多成年人都背井離鄉(xiāng),外出拼搏,淡化了那母親軟語般溫柔的家鄉(xiāng)話,所以,我倡導(dǎo)親近家鄉(xiāng)話!endprint