呂一民
【摘要】在現(xiàn)代化的艱難而漫長的歷程中,中國作為后起的現(xiàn)代國家,很有必要參照別國的發(fā)展進(jìn)程,其中,法國大革命所呈現(xiàn)的經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn),自然是值得中國人高度重視的重要參照。由于法國大革命及其政治文化曾對(duì)清朝末年以來的中國歷史進(jìn)程產(chǎn)生了顯而易見的影響,在中國的法國史研究領(lǐng)域中,大革命研究一直是最受矚目的方向,同時(shí),它也在一定程度上反映了近代以來中國社會(huì)、尤其是思想文化領(lǐng)域的嬗變。本文簡略地考察和梳理了中國法國大革命史研究的緣起和演變,重點(diǎn)回顧了改革開放以來、尤其是新世紀(jì)以來中國法國大革命史研究的進(jìn)展,在充分肯定其取得的進(jìn)展和成果的同時(shí),我們也清楚地意識(shí)到尚不能對(duì)中國法國大革命史研究的整體水準(zhǔn)估計(jì)過高。
【關(guān)鍵詞】法國大革命 啟蒙運(yùn)動(dòng) 史學(xué)研究 中國政治
【中圖分類號(hào)】K565.4 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
法國大革命不僅在法國現(xiàn)代化歷程中扮演了既承前啟后又開天辟地的重要角色,而且還因其在現(xiàn)代民主政治的創(chuàng)生方面所起的巨大作用,被視為一場(chǎng)具有世界意義的政治大革命。英國著名歷史學(xué)家霍布斯鮑姆曾將其與同時(shí)期發(fā)生的工業(yè)革命視為“雙元革命”,并稱所有近代國家?guī)缀醵际?8世紀(jì)“雙元革命”的產(chǎn)物。正因?yàn)槿绱?,法國大革命自然受到包括中國史學(xué)界在內(nèi)的各國史學(xué)界的普遍青睞。而由于法國大革命及其政治文化曾對(duì)清朝末年以來的中國歷史進(jìn)程產(chǎn)生了顯而易見的影響,在中國的法國史研究領(lǐng)域中,大革命研究更一直是最受矚目的方向。本文將在有限的篇幅里考察和梳理中國法國大革命史研究的緣起和演變,希望相關(guān)論述不僅能使讀者對(duì)中國法國大革命史研究的情況有較為系統(tǒng)、全面的了解,而且還能有助于人們從某一獨(dú)特的角度來認(rèn)識(shí)和理解近代以來中國社會(huì)、尤其是思想文化領(lǐng)域的嬗變。
有政論無史學(xué):19世紀(jì)晚期到20世紀(jì)前期中國的法國大革命史研究
1989年3月,在上海舉辦的紀(jì)念法國大革命兩百周年國際學(xué)術(shù)討論會(huì)上,中國法國史研究會(huì)首任會(huì)長、北京大學(xué)教授張芝聯(lián)曾指出中國的法國大革命研究的特征之一是“起步較晚”(幾乎在大革命發(fā)生一百年之后才開始對(duì)此有研究)。此言不虛。如果說在1789年爆發(fā)的法國大革命曾經(jīng)對(duì)整個(gè)19世紀(jì)的世界歷史進(jìn)程產(chǎn)生過重大而深遠(yuǎn)的影響的話,那么,它在當(dāng)時(shí)的中國卻遲遲未能激起應(yīng)有的回響。行文至此,我們有必要先了解法國大革命的消息是何時(shí)傳入中國的。
關(guān)于法國大革命消息最初傳入中國的確切時(shí)間和途徑,由于人們所能見到的清朝官方文書只字未予記載,故暫難確定。①此前,曾有中國學(xué)者認(rèn)為,“最先告訴中國人法國發(fā)生了革命的是敵視法國革命的英國人,1793年英國派遣了馬戛爾尼到中國談判通商,他朝見過乾隆皇帝,他很可能是把歐洲這件大新聞帶到中國來的第一個(gè)西方人”。②但目前中國學(xué)界一般認(rèn)為,法國革命的信息在英國使節(jié)馬戛爾尼抵達(dá)北京(1793年8月)前二三年已傳到了清廷。此說的主要依據(jù)為使節(jié)團(tuán)秘書兼特使缺席時(shí)的全權(quán)代理喬治·斯當(dāng)東所著《英使謁見乾隆紀(jì)實(shí)》的相關(guān)記載。例如,該書第九章《經(jīng)過萬山群島,接近澳門,開往舟山》中寫道:“近兩三年的法國內(nèi)亂消息在北京已有風(fēng)聞,那里所鼓吹的種種破壞秩序、顛覆政府的主張,迫使北京政府加以防范?!雹鄣谑隆妒构?jié)在通州上陸》中寫道:“還有一點(diǎn),對(duì)最近法國的種種理論,沒有比中國政府更深惡痛絕的。使節(jié)團(tuán)來自西方,中國不愿同地球的這一部分接近。英國與法國為鄰,這一事實(shí)損害了它和遠(yuǎn)方中國的關(guān)系。”④第十五章《返回北京,在北京的觀察和活動(dòng)記述》中寫道:“法國的動(dòng)亂促使中國官方加緊提防。假如特使攜帶禮物在法國國內(nèi)未發(fā)生暴亂以前來,遭遇到的困難要比現(xiàn)在少得多?!雹萆鲜鲇涊d似可表明,法國大革命的消息在馬戛爾尼使團(tuán)來華之前業(yè)已傳入中國,只是因?yàn)榍逋⒌臄骋暸c嚴(yán)密封鎖而使得國人對(duì)此幾乎一無所知。
由于既仇視法國革命又奉行閉關(guān)鎖國政策的清廷對(duì)國人嚴(yán)密封鎖相關(guān)消息,法國大革命不可能在爆發(fā)后不久及時(shí)作用于中國。更有甚者,在此后的幾十年時(shí)間里,國人對(duì)法國大革命一直所知甚少。而且,由于當(dāng)時(shí)中國的國情——中華帝國尚處于鼎盛時(shí)期的末尾,政權(quán)鞏固,國勢(shì)強(qiáng)勁,尤以“天朝物產(chǎn)豐盛”而自豪,因此,即便法國革命的零星信息傳入上層人士,亦不僅不會(huì)引起他們的共鳴,反而只會(huì)招來他們的鄙視與憎恨。此外,由于封建專制的清政府當(dāng)時(shí)對(duì)知識(shí)界實(shí)行高壓政策,接二連三地制造文字冤獄,即使當(dāng)時(shí)有文人學(xué)士對(duì)法國大革命有不同于清廷的想法,也絕對(duì)不敢直陳己見。
鴉片戰(zhàn)爭不僅迫使清政府對(duì)外開放,同時(shí)也使得中國知識(shí)界的一些有識(shí)之士認(rèn)識(shí)到,為了救亡圖存,必須放眼世界,了解西方。為此,他們從了解各國概況入手。首先向國人全面介紹法國概況的是被譽(yù)為戊戌變法運(yùn)動(dòng)先驅(qū)的王韜。他在根據(jù)英文材料編寫了一部《普法戰(zhàn)記》之后,又在1871年根據(jù)日文材料編寫了一部《法國志略》⑥?!斗▏韭浴凡粌H開了中國人自己編撰法國歷史的先河,而且還第一次粗略介紹了法國大革命的始末(內(nèi)有八節(jié)內(nèi)容介紹1789年革命)。不過,需要指出的是,雖然王韜去過法國,但由于他不通法語,無法閱讀法文書報(bào),他間接得到的法國歷史知識(shí)是非常有限的。至于他對(duì)法國大革命的了解,更是失之粗淺。事實(shí)上,即便王韜的《法國志略》可在一定程度上作為中國法國革命史學(xué)的開端,其不足之處也是顯而易見的:既無學(xué)術(shù)傳承,又無史料依據(jù)(其材料基本上取自第二、三手日本譯著)。而且,由于其封建士大夫的偏見使然,法國大革命在其筆下不啻是洪水猛獸。
至19世紀(jì)90年代,法國大革命的信息不僅早已在中國傳開,而且開始在中國思想界和政界都成了一個(gè)熱點(diǎn)問題。更有甚者,在國勢(shì)日危,改革的呼聲一浪高過一浪的背景下,法國大革命史還被卷入了中國政治斗爭的漩渦之中。改良派的代表康有為和梁啟超在戊戌變法的過程中和失敗以后,都曾利用法國革命史的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)來論證他們的政治主張。例如,1898年,康有為為推動(dòng)維新變法,向光緒皇帝進(jìn)呈《法蘭西革命記》,敬告光緒皇帝如果不及早變法將會(huì)激起革命。梁啟超則在論述法國大革命的早期著作《羅蘭夫人傳》中,不僅將法國大革命視為“歐洲19世紀(jì)之母”,而且還將羅蘭夫人譽(yù)為“法國大革命之母”。與此同時(shí),革命派的馮自由、章太炎、鄒容、陳天華、汪東(寄生)、孫中山等人,亦曾利用法國大革命史為自己的政治主張辯護(hù)。在此需要指出的是,如果說康、梁研究法國大革命,旨在以此為鑒,推動(dòng)變法維新,在君主立憲制的基礎(chǔ)上爭取實(shí)現(xiàn)有限的民主自由;那么,以孫中山為代表的資產(chǎn)階級(jí)革命派研究法國大革命則反其道而行之,他們謳歌大革命的精神,對(duì)大革命的思想和學(xué)說進(jìn)行有利于其“本土化”的加工改造,在此基礎(chǔ)上力倡推翻帝制,建立共和,實(shí)行三民主義。誠然,我們?cè)诜瓩z此期以及稍后的辛亥革命時(shí)期革命派人士就法國大革命所寫的政論文章后不難得出結(jié)論,較之改良派,革命派對(duì)法國大革命的理解要更加深刻和全面。但一個(gè)不爭的事實(shí)是,一直到辛亥革命時(shí)期,法國大革命史在中國是由政論家論述和傳播的。嚴(yán)格說來,直至此時(shí),在中國只有法國大革命史的政論,還沒有法國大革命的史學(xué)。
這種狀況在五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期到中華人民共和國成立的30年間有所改觀。具體而言,在這30年里,中國的法國大革命史研究較之過去有了長足的發(fā)展,開始步入專業(yè)化的階段,其主要表現(xiàn)在如下兩個(gè)方面:首先,專門研究法國革命史的中國歷史學(xué)家開始出現(xiàn),其突出代表為沈煉之和楊人楩。沈煉之1920年代后期赴法國留學(xué),主修歷史學(xué)并獲得博士學(xué)位,其間曾經(jīng)友人介紹,專程赴第戎拜訪在第戎大學(xué)講學(xué)的法國大革命史大師馬迪厄,并旁聽馬迪厄講授的關(guān)于法國大革命史的全部課程。學(xué)成回國之后,沈煉之教授在1941年9月出版了《法國革命史講話》⑦。由于此時(shí)正值抗日戰(zhàn)爭時(shí)期,因而,此書不僅是中國學(xué)者撰寫的第一部系統(tǒng)的法國大革命史著作,也是一部激勵(lì)中國青年從法國革命中汲取力量,發(fā)揚(yáng)愛國精神,奮起抗戰(zhàn)以拯救中華民族的好書。楊人楩在1930年代初赴英國牛津大學(xué)留學(xué),曾在牛津大學(xué)師從法國革命史名家湯普森教授研習(xí)法國大革命史。他于1945年出版了《圣鞠斯特》⑧,此書的前身是他在湯普森教授指導(dǎo)下撰寫的學(xué)位論文《圣鞠斯特的政治思想》。此外,他還翻譯出版了馬迪厄的《法國革命史》⑨等經(jīng)典之作。其次,法國大革命研究不像過去那樣僅僅停留在比較膚淺的介紹、評(píng)議、政論層次,而是逐漸注意學(xué)術(shù)研究的專業(yè)性。當(dāng)然,對(duì)這一時(shí)期中國法國大革命史研究的水平和成就尚無法高估。事實(shí)上,正如有學(xué)者指出的那樣,這30年間與法國大革命史研究相關(guān)的學(xué)術(shù)活動(dòng)“仍是普及多于提高,一般性多于專業(yè)性,翻譯著作多于自撰著作”。⑩
從中華人民共和國成立到改革開放前的法國大革命史研究
隨著1949年中華人民共和國的成立,中國的法國大革命史研究進(jìn)入了一個(gè)新的階段,即在馬克思列寧主義思想指導(dǎo)下進(jìn)行法國大革命史研究的階段。在從1949年到1970年代末的約30年時(shí)間里,中國的法國大革命史研究不僅出現(xiàn)了明顯的變化,而且較之前一時(shí)期有了某些不容否認(rèn)的進(jìn)步。
毋庸諱言,因?yàn)楦鞣N主客觀因素,中國的法國大革命史研究曾處于“起步晚、底子薄、遺產(chǎn)少、基礎(chǔ)差”(中國法國史研究會(huì)前會(huì)長陳崇武教授語)的狀況。而這一狀況又必然導(dǎo)致在某些特定的階段內(nèi)實(shí)行史學(xué)上的“拿來主義”,即大量借用外國歷史著作。事實(shí)上,如果說中國的法國大革命史研究在中華人民共和國成立之前多因襲歐美,那么在1949年之后的較長時(shí)間里則又提倡一邊倒學(xué)習(xí)蘇聯(lián)。由于蘇聯(lián)史學(xué)界有重視法國大革命史研究的傳統(tǒng),并且成績顯著,這導(dǎo)致中國的馬克思主義史學(xué)家不僅也極為重視法國大革命史研究,而且還熱衷于翻譯出版蘇聯(lián)學(xué)者著述的法國大革命史著作。其中值得一提的有以下兩種譯著,一是曼弗列德的《十八世紀(jì)末葉的法國資產(chǎn)階級(jí)革命》,二是盧金的《羅伯斯比爾》。此外,還有根據(jù)蘇聯(lián)學(xué)者選本,從俄文轉(zhuǎn)譯的羅伯斯比爾的23篇演講,以《革命法制和審判》為題結(jié)集出版。簡而言之,在蘇聯(lián)學(xué)者的影響下,中國學(xué)界的主流觀點(diǎn)是把法國革命視為歐洲資本主義發(fā)展的重要分水嶺,反封建的資產(chǎn)階級(jí)革命最民主、最徹底的典型,是歷史上的進(jìn)步現(xiàn)象。
在熱衷于翻譯蘇聯(lián)學(xué)者的相關(guān)論著的同時(shí),此期的中國學(xué)界也翻譯出版了若干出自法、英馬克思主義史學(xué)家之手的試圖用馬克思主義觀點(diǎn)來寫法國革命史的著作,如法國歷史學(xué)家阿爾貝·索布爾的《法國革命(1789~1799)》、英國歷史學(xué)家喬治·魯?shù)碌摹斗▏蟾锩械娜罕姟??!斗▏锩?789~1799)》是索布爾的早期著作,中文版系根據(jù)1951年原著第二版譯出(初版1948年)。值得一提的是,中譯本在附錄中收入了一篇索布爾發(fā)表在法國《思想》雜志1954年1、2月號(hào)上的重要論文《法國革命中的階級(jí)和階級(jí)斗爭》,其中的一些觀點(diǎn)對(duì)這一時(shí)期中國法國大革命史研究的影響頗大?!斗▏蟾锩械娜罕姟返淖髡邌讨巍?shù)潞桶栘悺に鞑紶栆粯樱鴰煆姆▏蟾锩费芯康拿覇讨巍だ召M(fèi)弗爾。他在《法國大革命中的群眾》一書中對(duì)法國大革命期間的歷次群眾運(yùn)動(dòng)所做的較為深入、細(xì)致的研究,不僅有助于深化中國讀者對(duì)法國革命史的了解,而且還在研究方法上對(duì)中國學(xué)者深有啟發(fā)。此外,這一時(shí)期在譯介國外的法國大革命史著作方面還極為值得一提的有,商務(wù)印書館在1977年出版的由北京編譯社翻譯的弗朗索瓦—奧古斯特·米涅的《法國革命史》。此書法文版出版于1824年,是法國著名大革命史研究專家米涅的成名作,其所敘的史事,始自1789年大革命的爆發(fā),止于1814年拿破侖的失敗。在這部在研究法國大革命史方面具有開創(chuàng)之功的力作中,米涅強(qiáng)調(diào)了法國大革命的必然性,并用各種社會(huì)階級(jí)的不同利益的沖突來說明各個(gè)政治集團(tuán)和派別之間的斗爭,認(rèn)為恐怖統(tǒng)治與拿破侖專政都是法國階級(jí)斗爭的必然結(jié)果。需要指出的是,在當(dāng)時(shí)特定的歷史背景下,中國有關(guān)部門出版此書的中譯本不僅是因?yàn)樵诜▏蟾锩费芯款I(lǐng)域的貢獻(xiàn)與地位,更多地是為了有助于在中國探討階級(jí)斗爭理論。
相形之下,這一階段由中國學(xué)者自己撰寫的有關(guān)法國大革命的著作屈指可數(shù),僅有王榮堂的《十八世紀(jì)法國資產(chǎn)階級(jí)革命》和曹紹廉的《法國資產(chǎn)階級(jí)革命》。除了一些小冊(cè)子和論文外,系統(tǒng)介紹法國革命的知識(shí)性讀物只有大、中學(xué)的外國史教科書。但是,這些大、中學(xué)外國史教科書中涉及法國大革命的內(nèi)容大多吸收外國教材或著作。而且,如果說其在1949年之前基本上取材英美著作的話,那么在中華人民共和國成立之后相當(dāng)長的時(shí)間里則主要取材蘇聯(lián)著作。不過,應(yīng)當(dāng)指出的是,在中華人民共和國成立之后,法國大革命無論是在中學(xué)歷史課本還是大學(xué)歷史課程中均占有重要地位。富有象征意義的是,這一時(shí)期每年的高考,均會(huì)出與法國大革命有關(guān)的試題。
需要指出的是,在從中華人民共和國成立到改革開放的這一歷史時(shí)期,尤其是在“文化大革命”(1966~1976)期間,不僅中國的學(xué)術(shù)研究處于相對(duì)封閉狀態(tài),法國大革命史研究缺乏與國外同行交流的機(jī)會(huì),而且,歷史學(xué)家的思考和寫作,往往受到政治權(quán)力和政治性意識(shí)形態(tài)的支配和主導(dǎo),特別是經(jīng)常會(huì)受到“左”的路線的嚴(yán)重干擾。這在很大程度上制約了中國法國大革命史研究的發(fā)展與提高,導(dǎo)致中國法國大革命史研究長期處于研究領(lǐng)域狹窄、研究課題陳舊、研究層次偏低、研究手段落后、研究信息閉塞的狀態(tài)。特別是在“文化大革命”期間,由于一味強(qiáng)調(diào)“以階級(jí)斗爭為綱”,與其他歷史研究領(lǐng)域一樣,法國大革命史研究成為政治需要,甚至淪為服務(wù)政治斗爭的工具,其形象或聲譽(yù)也因此大受影響。
人民論壇·學(xué)術(shù)前沿2014年16期