張儀
有些歌曲既是膾炙人口的流行歌曲,也是著名的音樂(lè)劇選段。要理解這些歌曲背后的深意,就必須把它們放回原來(lái)的“音樂(lè)盒”里,比如取自音樂(lè)劇《貓》(Cats)的歌曲《回憶》(Memory),取自《歌劇魅影》(Phantom of the Opera)的《夜之音樂(lè)》(Music of the Night),也比如這首取自《風(fēng)中輕哨》(Whistle Down the Wind)的同名歌曲。
《風(fēng)中輕哨》是英國(guó)音樂(lè)劇大師Andrew Lloyd Webber于1996年創(chuàng)作的作品。故事發(fā)生在路易斯安那州的一個(gè)小鎮(zhèn)上。小女孩小燕子(Swallow)無(wú)意中在父親的倉(cāng)房里發(fā)現(xiàn)了一個(gè)藏匿在那里的陌生人。當(dāng)小燕子問(wèn)他“你是誰(shuí)”的時(shí)候,受到驚嚇的陌生人驚呼了一聲“Jesus Christ”,于是天真的小燕子深信他就是傳說(shuō)中的上帝,并和他成了好朋友。然而,這個(gè)陌生人實(shí)際上是一個(gè)被追捕的逃犯。后來(lái),鎮(zhèn)上的人們知道了逃犯藏匿的秘密,準(zhǔn)備去倉(cāng)房捉拿他,小燕子連忙跑去把這個(gè)消息告訴了逃犯,并承諾會(huì)盡全力保護(hù)他。逃犯被小燕子的純真所感動(dòng),告訴她其實(shí)他不是上帝。他把小燕子推出倉(cāng)房,自己點(diǎn)燃火把,放火燒了倉(cāng)房,消失在火光里。但是小燕子仍深信不疑,相信她心目中的“上帝”還會(huì)回來(lái)。
對(duì)照劇情,再回到歌曲,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)歌曲其實(shí)是小燕子純凈如水的心聲。她執(zhí)著地相信這個(gè)偶遇的陌生人就是上帝,把他珍藏在自己毫不設(shè)防的小心靈里。她把他視為摯友,承諾對(duì)他永遠(yuǎn)不離不棄,并用她弱小的身軀替他遮風(fēng)擋雨,在他最危險(xiǎn)的時(shí)候挺身而出。歌曲中“Ill never abandon you my precious friend”“Try to burn a torch”等歌詞均是一語(yǔ)雙關(guān),既緣于音樂(lè)劇本身的劇情,也反映了創(chuàng)作者希望通過(guò)歌曲傳遞珍惜友情、堅(jiān)守純真之意。
音樂(lè)劇《風(fēng)中輕哨》根據(jù)英國(guó)小說(shuō)家Mary Harley Bell的同名小說(shuō)改編。在小說(shuō)中,小燕子所代表的兒童世界的純真與成人世界的現(xiàn)實(shí)、世俗、仇恨和欺騙形成了鮮明的對(duì)比。在小燕子對(duì)朋友的執(zhí)著和對(duì)陌生人的信任面前,我們可悲地發(fā)現(xiàn),自己已經(jīng)不幸地長(zhǎng)大了。
Webber并不是第一個(gè)把這本小說(shuō)搬上舞臺(tái)的人。在他創(chuàng)作這部音樂(lè)劇七年之前,Richard Taylor和Russell Labey就曾創(chuàng)作過(guò)同名音樂(lè)劇。不幸的是,這部由Webber和著名詞作者James Steinman合作的音樂(lè)作品首秀即惡評(píng)如潮,該劇原計(jì)劃于1997年4月在百老匯的演出也不得不取消。但這并不妨礙《風(fēng)中輕哨》這首同名歌曲的成功,其中由澳大利亞女歌手Tina Arena演唱的版本流行最廣。