郭映彤
(黑龍江大學(xué),黑龍江 哈爾濱 150001)
李清照詞的明快之處在于她所處的自然環(huán)境有關(guān)。年少的她,大部分時間是在風(fēng)景秀麗,人文薈萃的家鄉(xiāng)中度過的。當(dāng)時,北宋統(tǒng)治階級腐朽,但表面很繁榮。由于封建禮教的約束,大家閨秀不可能走出家門接觸社會。但她可以跟著家人接觸社會生活,豐富了精神生活。不僅她生活在一個不被束縛的家庭環(huán)境中所成長,而且是生活在宋代相對寬松的環(huán)境之下,濃郁的市民文化和相對較為自由的審美情趣,培養(yǎng)了充滿相對朝氣和活力的女性性格,使其不被傳統(tǒng)禮教束縛,形成獨(dú)立的自我意識,去感知自己認(rèn)識自己的世界,用女性主體的身份去行使女性話語權(quán),寫出向往自由、熱愛生活的詩詞。
李清照的《點(diǎn)絳唇》就是明快之美的代表,描寫了一個情竇初開的少女形象,上片以靜寫動,以花喻人,生動的勾勒出一個少女蕩完秋千后的神態(tài)。用時間、地點(diǎn)烘托了人物嬌美的容貌,以精湛的筆墨描繪了少女怕見又想見,想見又不敢見的微妙心理。刻畫了一個天真純潔、情感豐富卻又矜持的少女形象,可謂妙筆生花。而且語言質(zhì)樸,形象生動逼真,不但有心理描寫,而且有一定的深意,層層深入揭示了抒情女主人公心中無限愁情。也就是說,靖康之變之前,李清照的生活是幸福美滿的,是對美好生活的熱愛、向往,是對愛情的強(qiáng)烈追求,對自由的渴望,前期詞風(fēng)格基本上是明快的。
李清照形成質(zhì)樸之美的風(fēng)格主要是由于家庭環(huán)境的影響,李清照的父親李格非曾說:“文不可以茍作,誠不著焉,則不能工。”這樣嚴(yán)肅的文學(xué)觀點(diǎn),給了李清照一定的深刻影響,真實(shí)、質(zhì)樸正是她創(chuàng)作的根源,愁情詞也是年輕時代李清照詩詞的最大特點(diǎn)。
在她的《如夢令》中,表現(xiàn)出對質(zhì)樸生活的喜愛,極富熱情,抒發(fā)了悠閑風(fēng)趣的情懷。“自少年便有師名,才力華瞻,逼近前輩?!崩钋逭諏ι睢⒆x書和愛情有著自己獨(dú)立的見解。但隨著歲月的流逝和閱歷的不斷增長,李清照的心中開始感悟春華秋實(shí)的人生變化,一草一木漸漸在她的眼中變得有生命。這種若有似無的閑愁涌上了李清照的心間。這些少女閑愁自然而然地體現(xiàn)在她早期的詞作之中:“昨夜雨疏風(fēng)聚,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦?!?,這首詞通過暮春時節(jié)詞人的感受,表現(xiàn)詞人對花事和春光的愛惜,以及女性特有的關(guān)切和敏感?!白蛞褂晔栾L(fēng)聚,濃睡不消殘酒?!蹦捍簳r節(jié)詞人心情抑郁不展,風(fēng)雨交加的夜晚,更添詞人苦悶。詞人借酒遣愁解悶,一夜醒來酒意卻還是驅(qū)走不散。詞人想起了園中海棠,想知道她現(xiàn)在如何。她急忙卷起簾子問侍女,侍女卻回答還是和往常一樣,這時候李清照感嘆:“知否?知否?”,這是詞人對侍女的糾正。“你知不知道,你知不知道?歷經(jīng)了一夜的風(fēng)雨,現(xiàn)在應(yīng)該是枝葉繁茂,花朵稀少了!”詞人寫這首詞層次豐富,情感曲折,把自己惜春憐花的感情抒發(fā)得淋漓盡致。詞從昨夜寫到清晨,“濃睡不消殘酒。”李清照在寫到昨夜風(fēng)勢之大,雨點(diǎn)稀疏時是直接點(diǎn)出的,然而喝酒的原因在此卻是沒有明講,可是我們可以猜測,喝酒無外乎和消愁有密切的關(guān)系。“不消”兩字,表面上是酒意未散,實(shí)則是說沉醉酒水也無法消解心中的傷感和煩悶的心情。詞人和卷簾人的對話及其動作神情,更抒發(fā)了她內(nèi)心的惜春憐花之情。用了“應(yīng)是”二字,說明詞人并沒有目睹海棠的面目,卻用憐緬之心揣測出意境?!胺省?、“瘦”、“紅”、“綠”四個字把風(fēng)雨前后綠葉紅花以及凋殘的暮春景象描摹得宛然如見。詞人傳神地表達(dá)了自己惜春憐花的細(xì)膩情感。李清照早期的少女情懷總是夾雜著淡淡的滋味,似有似無的愁緒感染著我們。少女的閑情雅致以及郁郁寡歡的生活成就了詞人筆下精彩的詞作。少女的閑愁著實(shí)是詞人的真實(shí)生活反應(yīng),不是無病呻吟。不過,由于閱歷甚少,這時期的詞作,或是風(fēng)卷殘紅引起的傷感,或是因驟雨摧花引起的猶豫。李清照少女情愁的詞作,始終少了一些遠(yuǎn)大的理想內(nèi)涵,相對缺乏較為深刻的社會意義。
由于社會的變遷,朝中新舊黨爭愈演愈烈,趙李兩家相繼被卷入,并都蒙受了重大打擊。在此環(huán)境下,李清照悲痛憂憤,對國家民族命運(yùn)的擔(dān)憂,促成了她詩詞藝術(shù)風(fēng)格發(fā)生了極大的轉(zhuǎn)變,但這種凄苦寂寞中又不失語言的清新之美。
例如李清照的《永遇樂》。這首詞與以往作品不同,這首詞用現(xiàn)在和以前作對比,抒發(fā)了作者的悲情。這首詞通過兩種元宵節(jié)情景的對比,抒寫慌亂之后愁苦寂寞的情懷。上片借景抒情,下片抒發(fā)國破家亡的憤慨,表達(dá)沉痛悲苦的心情。本首詞寓情于景,景中有情,跌宕起伏、錯落有致。由今天寫到往昔,又由往昔寫到今天,形成了古往今來的鮮明對比,感情深沉、真摯,有內(nèi)涵,并且語言樸素、清新,極具表現(xiàn)力的語言寫出了濃厚的今昔盛衰之感和個人身世之悲,感染力極強(qiáng)。
在靖康之變后,李清照的丈夫去世,她目睹了國破家亡,自己度過了冷冷清清的晚年生活?!堵暵暵愤@首詞是晚年詞作的代表。這首詞是在國破家亡、流落異地時寫的,詞中訴說了詞人孤愁無助、生意蕭條的處境,寄托了極其深沉的家國之思,深深地打上了時代的烙印。描寫手法純用賦體,寫了環(huán)境、身世、心情,并將這三者融為一體。詞中寫客觀環(huán)境的事物滲透著作者的主觀感受,創(chuàng)造了冷落、凄清、寂寞的意境。凄涼的景物一路寫下來越積越多,傷感越來越濃重,最后堆砌的愁苦迸涌而出。本詞的語言通俗平易,雖是尋常語,但富有表現(xiàn)力,表現(xiàn)了深刻的內(nèi)容,這首詞沒有多余部分,真真切切的語音更加重了凄切悲苦的情調(diào)。
結(jié)語:從上述來看,李清照的詞風(fēng)隨著社會變遷和個人經(jīng)歷的變化發(fā)生了巨大的改變,前期的詩詞作品主要側(cè)重于寫少女的天真活潑、少婦的離愁別恨,沉醉于個人的情感世界中。后期的詩作則主要抒寫了她的政治見解和對祖國、民族命運(yùn)的擔(dān)憂。但無論是明快詞還是愁情詞,她杰出的藝術(shù)成就均贏得了后世文人的高度贊揚(yáng),被稱為“宋代最偉大的一位女詞人,也是中國文學(xué)史上最偉大的一位女詞人”。
[1]楊艷秋.《論李清照詞創(chuàng)作創(chuàng)新意識的形成與審美主張》2010年第2期.
[2]鄒帆.清代李清照研究[D],山東東營職業(yè)學(xué)院.2004(06):34--36.
[3]王延梯.漱玉集[C],山東人民出版社;1979年.
[4]《李清照全集評注》徐北文主編(初版)濟(jì)南出版社1990(增訂版)濟(jì)南出版社2005.
[5]《李清照研究論文集》濟(jì)南市社會科學(xué)研究所(現(xiàn)濟(jì)南市社會科學(xué)院)編中華書局1984.