[美]漢娜·帕庫拉
1917年,宋美齡回到上海上流社會的社交生活,開始思考婚姻問題,向美國韋爾斯利女子學(xué)院就讀時的好友?,攲懶沤ㄗh該結(jié)婚了,她認(rèn)為:“女人若不結(jié)婚,會覺得人生失落,仿佛被騙走了人生……如果沒有小孩,又有什么好期待的?”
埃瑪才和某個男子有過感情上的危機(jī),宋美齡為了安慰她,有時理性、有時不夠理性地整理出自己對人生、愛情和責(zé)任的看法,向?,斣V說:“你也不確定該走哪一條正確的路,或者是否有所謂正確的路存在……我也有過類似你遇上的經(jīng)驗,只是,我很確定我要什么,可是上帝卻不愿給我……我注意到最成功的男人往往不是具有天才大力量的人,而是對自己有最大的信心,進(jìn)而催眠了別人接受他的信念的人?!?/p>
這兩位年輕女子通過鴻雁往來,互相傾訴挫折、發(fā)現(xiàn)新點(diǎn)子——有些很感人,有些很可愛。?,攣硇牛劦搅钏挚鄲赖囊环允略庥?。宋美齡回信說:“我認(rèn)為……你可以把這個事件當(dāng)作是獸性的不愉快經(jīng)驗……喚醒你對獸性熱情的認(rèn)識……在我們大學(xué)年代對它一無所知?!?/p>
她又說,“我認(rèn)為你對男人要有正確態(tài)度,最好的方法是完全撇開性這個問題。當(dāng)然,這樣做很難,因為幾乎沒有例外,男人對女孩動了心,他就變得感情用事……愛情的組成里有一部分就是性,如果你把它和組成愛情的其他元素放到一起來看,就不會覺得它惡心。譬如說,肉體之愛有如巴赫或貝多芬作品的某些部分,如果光看它們本身,會覺得并不和諧,但如果把它們和作者原本構(gòu)想要組成整體的其他部分結(jié)合起來,它們就變得和諧、優(yōu)美。極其可能的是,那么惡心地瞪著你的那個男子,是受你肉體所吸引,這種男人必然是畜生、禽獸……但是,并非每個人都這樣……別開始就以為你厭惡愛情,因為你并不是如此。你只是厭惡其中的若干成分,對于你這樣心思純潔的女生而言,這種態(tài)度相當(dāng)自然?!?/p>
宋美齡本身也碰上和男人交往的問題。她告訴?,敚骸吧虾,F(xiàn)在謠言紛傳,說我訂婚了?!庇终f,她的朋友們不確定(訂婚對象)是誰,
但肯定是和某人訂了婚?!白詈猛娴氖?,這些男人沒人出來否認(rèn)或承認(rèn)這個謠言。我可慘了,因為母親當(dāng)然認(rèn)為我一定做了什么,才會引來這些謠言。過去一個月她不準(zhǔn)我見任何一個男性朋友。由于她告訴我不準(zhǔn)任何人找我,我?guī)缀踉敢獬鲇趫髲?fù)心理,干脆訂婚算了,其實我也曉得,這完全是孩子氣的態(tài)度。她擔(dān)心死了,因為過去一個月我似乎發(fā)瘋地滿城游蕩。其實,我無聊透了。我甚至有一兩次沒人陪伴就跑出去喝茶,只因為……我覺得被管得死死的。有意思的是,我一點(diǎn)也不在乎那些男人?!?/p>
有個舊日的追求者重新出現(xiàn),令宋美齡頗為得意。不過,宋夫人因他已離過婚,并不贊同他們來往。她說:“他已經(jīng)和以前不一樣,現(xiàn)在是個男人不再是倔強(qiáng)善妒的大男孩……但是,老實說,我無聊極了。我懇求母親讓我出外做事。義務(wù)工作不是真正的工作……有家報紙愿給我一份工作,但我用不著告訴你,如果我接受了,家里一定震怒,我一定經(jīng)受不了那紛擾,尤其是天朝大國之民的笨腦袋瓜里,容不下女孩子和男人共事并不會傷風(fēng)敗俗這個觀念……真是可恨??!我認(rèn)為我如果能夠放手做,一定會有一番成就?!?/p>
另一位比她年長十五歲、非常富有的男子向她求婚,也使她格外高興。在她面前是一
個機(jī)會,可以改善“他工廠里數(shù)百名工人”的教育和社會發(fā)展,盡管宋美齡表明并不愛他,他仍然向她求婚。還有一位已婚男子,她“不幸十分關(guān)切……遠(yuǎn)非語言所可形容”,但她也拒絕了。
宋美齡一向喜愛閱讀,1919年春天,在韋爾斯利學(xué)院念書時的一大箱書經(jīng)過兩年之久,終于漂洋過海寄回上海,令她特別興奮。幾個月后,她告訴?,?,韋爾斯的《歷史大綱》令她“欣喜若狂”,而莫泊桑的作品令她厭惡。她也重拾中文功課。這次由宋子文的中文秘書擔(dān)綱教授。老師“十分嚴(yán)格”,不僅嫻熟中、日交流之后引進(jìn)中國的新字詞,也期待她以舊方式背下古書。她每天上午跟他學(xué)習(xí)三小時,經(jīng)過幾個月之后,她寫信給有志當(dāng)作家的埃瑪說:“我打算一旦對中文有相當(dāng)把握時,可以把中文稀奇古怪有趣的珠玉小品文譯為英文小說,讓你來接棒。你、我合作來介紹中國文學(xué)……你說妙不妙?我可以翻譯出精髓,你負(fù)責(zé)把它精煉!你覺得‘密爾斯和宋作品,怎么樣?”
23歲,還和母親、兄弟住在一起的宋美齡,渴望過自己的生活。1920年冬天,她承認(rèn)自己“像電線一樣,一觸即發(fā),煩躁易怒……非常不合群”。三個星期后,她說她已經(jīng)好多了,“尤其是我讓家人了解,我應(yīng)該有一部分自己的時間,不能被打擾之后”。有些約會沒問她意見就排好,她幾度拒不參加,總算讓家人了解她也是有主見的人。
有一天,她越了線。她說:“你也曉得我母親非常保守,雖然她認(rèn)為我可以參加朋友開的舞會,卻絕不準(zhǔn)我跳舞。你應(yīng)該記得,我在大學(xué)時是多么喜歡跳舞。有一天我去參加舞會,男士們開始邀舞,一不小心,我跳得太晚了,回家對母親從實招認(rèn)。你應(yīng)該在場……你會認(rèn)為,只因為我跳了舞,我就是世界上最不要臉的人,我要認(rèn)錯悔過、洗刷宋家恥辱,唯一的方法就是穿上懺悔衣,向所有邀舞的人以圣潔的不屑之姿掉頭不理。天啊,真是的?!?/p>
我們從下面的例子知道,宋夫人對兒子的要求,就沒有如對女兒那么嚴(yán)格——或者說,宋子文不像他妹妹,不必把逾越之事巨細(xì)無遺向母親報告。喬治·索克思當(dāng)時住在上海,和宋家全家都熟。他說:“子文和我,以及后來成為我第一任妻子的女士……安排了第一場華人、洋人在一起跳舞的舞會——這個行為才真是不可思議呢!宋夫人不贊成跳舞,也不贊成南方衛(wèi)理公會傳教士所列舉的一切不當(dāng)行為。她有一套斯巴達(dá)式的規(guī)矩,子女們必須要遵守?!?img src="https://cimg.fx361.com/images/2018/03/02/wsbl201407wsbl20140713-1-l.jpg"/>
下一次舞會宋美齡受邀參加,宋夫人要她保證不跳舞。宋美齡告訴?,敚骸拔冶緛頉Q定不跳舞,但是當(dāng)她要我保證,我氣得頂撞她:我一定會跳舞,而且還要跳個不停。她氣急敗壞,最后我服軟了,答應(yīng)她:只要我一天姓宋,就絕對不在中國跳舞!請注意,我只要到了美國,我就跳個不停!”
隔了幾個月,宋美齡開始想要回美國讀醫(yī)學(xué)院——當(dāng)年她父親也有此心愿——但是母親否決了。然而,在她開刀切除扁桃體之后,她告訴?,敚骸盎貒笪殷w會到一件事,朋友雖然很好,但切記當(dāng)你真正遇上大麻煩時,總是家人向你伸出援手?!?/p>
經(jīng)過一段時間休養(yǎng)之后,宋美齡前往廣州探望二姐宋慶齡和她的丈夫?qū)O中山。孫中山制服地方軍閥,廢除軍政府,此時正在組建革命政府,與北京對抗;宋慶齡顯然央求妹妹南下幫忙一兩個月。宋美齡告訴?,?,廣州“不像上海那么洋化”。隔了一個月,她被哥哥從南方“捉回家”。
她向?,斨v起悄悄話,提到“我一位非常要好的朋友B先生”,要介紹他來見她。她說:“我要告訴你一個秘密……我非常喜歡他,他也非常喜歡我。我在香港登船前才在某個朋友家認(rèn)識他,雖然我們只同船三天,卻成為很好的朋友。到達(dá)上海那一天,恰好是他的生日;盡管我離家已經(jīng)三個星期,因為船下午就要開了,我陪他過了一整天。我們一起過得很愉快,我也很高興竟然可以如此放縱。用不著說,家人氣炸了……他們氣,因為他是洋人……他星期六下午離開后,我已收到兩封電報訴說他想念我。家人試圖攔截電報,但沒有成功……你也曉得我家是出了名保守的,重視家族聲譽(yù),要保持家族血統(tǒng)‘純正,他們寧見我死,也不能讓我嫁給外國人。通常我也是如此想。但是,現(xiàn)在,我正在認(rèn)真考慮接受另一位男士。我喜歡他,他是最聰明的年輕人之一,家世良好。但我還是猶豫不決。你也曉得,很多時候,人已經(jīng)理性上信服了、感情上卻仍未能信服某種行動是對的……但是,拜托,請別對任何人說,因為我必須自己思考清楚。同時,當(dāng)B先生來訪時,請對他特別好,但千萬別說漏我告訴你的事?!眅ndprint