張 磊, 李毓琳
(浙江師范大學(xué) 人文學(xué)院,浙江 金華 321004)*
《佛本行集經(jīng)》又稱《本行集經(jīng)》,共六十卷,四十多萬字,是佛祖本行系列中內(nèi)容最為繁博的一部。此經(jīng)最早著錄于隋費長房《歷代三寶紀》卷十二:“開皇七年七月起手,十二年二月訖功。沙門僧曇、學(xué)士費長房、劉憑等筆受。沙門彥琮制序。”①歷代各種漢文藏經(jīng)中均有收載。該經(jīng)敘述釋迦牟尼誕生、出家、成道及佛弟子歸化因緣等內(nèi)容,是集多種佛傳、異說而成的一部綜合佛傳。
我們通過對目前公布的敦煌文獻進行普查,共發(fā)現(xiàn)該經(jīng)寫卷117號,分屬8處藏地,包括英藏45號,俄藏41號,國圖15號,法藏11號,日藏2號(包括大谷敦1號、羽田1號),津藝1號,浙藏1號,上圖1號。②其中,首尾完整者僅5號,分別為:伯2221、3157號,北敦14121號,大谷敦1-1號,斯293號。其余均為殘卷或殘片。
由于歷史原因,敦煌寫卷被分裂為數(shù)卷乃至零星殘片,因此定名、綴合工作成為敦煌文獻研究中至關(guān)重要的環(huán)節(jié)。姜亮夫先生曾指出:“卷子為數(shù)在幾萬卷,很多是原由一卷分裂成數(shù)卷的,離之則兩傷,合之則兩利,所以非合不可。”[1]張涌泉先生也指出:“如何為寫卷定名是敦煌文獻整理研究的先行工作之一?!盵2]他在《敦煌文獻定名研究》與《敦煌文獻綴合研究》兩篇文章中,總結(jié)了敦煌文獻定名與綴合的具體方法。[3]目前,已有學(xué)者對敦煌本《佛本行集經(jīng)》的部分寫卷進行了定名,如曾良先生在《敦煌佛經(jīng)字詞與??毖芯俊分袑⒍矶?192A、3274、3276A、3284、3679這5號定名作《佛本行集經(jīng)》,[4]但這只是諸多殘卷中的一部分,其定名、綴合工作仍有待完善。本文在全面普查的基礎(chǔ)上,對117號《佛本行集經(jīng)》中的26號未定名寫卷進行定名,并將10號殘卷綴合為4組,以便進一步整理研究。
《佛本行集經(jīng)》的未定名殘片主要出自《俄藏》11-17冊以及斯8400號以后(見IDP網(wǎng)站)。比照《大正藏》完整文本,現(xiàn)分別考定敘錄如下:
1.俄敦4449號(見《俄藏》11/238B)③
殘片,如圖1所示,僅存3殘行,前后及上部皆有殘泐,行存下部4-5字。隱約可見烏絲欄。楷書。《俄藏》未定名。
圖1 俄敦4449號
圖2 俄敦15829號
2.俄敦15829號(見《俄藏》16/259A)
殘片,如圖2所示,僅存2殘行,前后上下皆有殘泐,行存中部2-3字??瑫??!抖聿亍肺炊?。
3.俄敦8983號(見《俄藏》14/111A)
殘片,如圖3所示,僅存6殘行,前后及下部皆有殘泐,行存上部1-8字。有烏絲欄。楷書?!抖聿亍肺炊?。
圖3 俄敦8983號
圖4 俄敦15953號
4.俄敦15953號(見《俄藏》16/266A)
殘片,如圖4所示,僅存3殘行,前后上下皆有殘泐,行存中部4-9字。有烏絲欄??瑫?。《俄藏》未定名。
5.俄敦7062號(見《俄藏》13/246B)
殘片,如圖5所示,僅存3殘行,前后上下皆有殘泐,行存中部6-8字。有烏絲欄??瑫!抖聿亍肺炊?。
圖5 俄敦7062號
圖6 俄敦9345號
6.俄敦9345號(見《俄藏》14/153A)
殘片,如圖6所示,僅存5殘行,前后上下皆有殘泐,行存中部2-10字。有烏絲欄??瑫!抖聿亍肺炊?/p>
7.俄敦4237號(見《俄藏》11/168A)
殘片,如圖7所示,僅存5殘行,前后上下皆有殘泐,行存中部3-6字,末行存若干殘畫。有烏絲欄??瑫?。《俄藏》未定名。
圖7 俄敦4237號
圖8 俄敦7692號
8.俄敦7692號(見《俄藏》13/328B)
殘片,如圖8所示,僅存3殘行,前后及上部皆有殘泐,行存下部1-2字。楷書?!抖聿亍肺炊?。
9.俄敦6906號(見《俄藏》13/223B)
殘片,如圖9所示,僅存4殘行,前后上下皆有殘泐,行存中部4-6字。有烏絲欄??瑫!抖聿亍肺炊?。
圖9 俄敦6906號
圖10 俄敦9019號
10.俄敦9019號(見《俄藏》14/114B)
殘片,如圖10所示,僅存4殘行,前后及上部皆有殘泐,行存8-9字。有烏絲欄??瑫!抖聿亍肺炊?。
11.俄敦9408號(見《俄藏》14/159A)
殘片,如圖11所示,僅存5殘行,前后上下皆有殘泐,行存4-7字。有烏絲欄??瑫!抖聿亍肺炊?/p>
圖11 俄敦9408號
圖12 斯8613號
12.斯8613號(見IDP網(wǎng)站)
殘片,如圖12所示(原圖包括兩部分,前后接抄,疑為正背面),僅存16殘行,前后有殘泐,行存約28字。有烏絲欄。楷書。
按:此為《佛本行集經(jīng)》卷三十一《二商奉食品第三十五上》殘片。所抄內(nèi)容始“以奉世尊,兼復(fù)別折尼拘陀枝,為作蔭涼。時彼樹枝,即成大樹”,至“而彼天子,受三自歸及五戒已,時彼世間,最初天中成優(yōu)婆塞。以佛再過說于三歸,謂”止,相應(yīng)文字見《大正藏》T3/800C3-28。
13.斯10923號(見IDP網(wǎng)站)
殘片,如圖13所示,僅存1殘行,楷書。
按:此為《佛本行集經(jīng)》卷第三十三首題殘片。所抄文字為“佛本行集經(jīng)卷第卅三”,題名之下有千字文號“基”,其下部及背面皆有“瓜沙洲大王印”朱文長方印,為曹氏歸義軍的藏經(jīng)印。
圖13 斯10923號
圖14 俄敦12056R號
14.俄敦12056R號(見《俄藏》16∕29A)
殘片,如圖14所示,僅存3殘行,上部有殘泐,行存5-6字。有烏絲欄??瑫?。《俄藏》未定名。
15.俄敦6972號(見《俄藏》13/234B)
殘片,如圖15所示,僅存1殘行,前后及下部皆有殘泐,行存上部3字。有烏絲欄??瑫!抖聿亍肺炊?。
圖15 俄敦6972號
圖16 俄敦6419號
16.俄敦6419號(見《俄藏》13/102B)
殘片,如圖16所示,僅存4殘行,上部及左右有殘泐,行存2-7字。有烏絲欄。楷書?!抖聿亍肺炊?。
17.俄敦9271號(見《俄藏》14/145A)
殘片,如圖17所示,僅存5殘行,前后上下皆有殘泐,行存2-4字。有烏絲欄??瑫!抖聿亍肺炊?。
圖17 俄敦9271號
圖18 俄敦7390號
18.俄敦7390號(見《俄藏》13/301A)
殘片,如圖18所示,僅存5殘行,前后及下部皆有殘泐,行存3-5字。有烏絲欄??瑫?。《俄藏》未定名。
19.俄敦5823號(見《俄藏》12/251B)
殘片,如圖19所示,僅存1殘行,后部有殘泐,行存14字??瑫?。《俄藏》未定名。
按:此為《佛本行集經(jīng)》卷四十一《迦葉三兄弟品中》之題名,所抄文字為“佛本行集經(jīng)迦葉三兄弟品中卌一”,上部另抄有“佛本”二字。
圖19 俄敦5823號
圖20 俄敦7645號
20.俄敦7645號(見《俄藏》13/323B)
殘片,如圖20所示,僅存3殘行,前后及上部皆有殘泐,行存5字,首行僅存數(shù)劃。有烏絲欄??瑫?。《俄藏》未定名。
21.俄敦4987號(見《俄藏》11/374B)
殘片,如圖21所示,僅存3殘行,前后上下皆有殘泐,行存2-9字。有烏絲欄。楷書?!抖聿亍肺炊?。
圖21 俄敦4987號
圖22 俄敦18211號
22.俄敦18211號(見《俄藏》17/179A)
殘片,如圖22所示,僅存4殘行,前后上下皆有殘泐,行存2-3字。有烏絲欄??瑫??!抖聿亍肺炊?。
23.俄敦7587號(見《俄藏》13/318A)
殘片,如圖23所示,僅存4殘行,前后上下皆有殘泐,行存2-7字。有烏絲欄。楷書?!抖聿亍肺炊?/p>
圖23 俄敦7587號
圖24 俄敦3717號
24.俄敦3717號(見《俄藏》11/32B)
殘片,如圖24所示,僅存2殘行,后部及下部皆殘泐,前行存3字,末行僅存殘畫??瑫?。《俄藏》未定名。
按:此為《佛本行集經(jīng)》題名殘片,僅存“佛本行”3字。
25.俄敦16633號(見《俄藏》16/343A)
殘片,如圖25所示,僅存4殘行,前后上下皆有殘泐,1、3行各存4字,第2行殘存部分無文字,末行僅存一二字的右側(cè)殘畫,有烏絲欄??瑫!抖聿亍肺炊?。
按:此為《佛本行集經(jīng)》殘片,相應(yīng)文字該經(jīng)卷一、卷二均屢見,具體出處難以確定。
圖25 俄敦16633號
圖26 俄敦16863號
26.俄敦16863號(疑似,見《俄藏》17/23A)
殘片,如圖26所示,僅存1殘行,前后上下皆有殘泐,行存3字。楷書。《俄藏》未定名。
另,此殘片文字又見于《圣善住意天子所問經(jīng)卷中》、《大般涅槃經(jīng)》卷二十五《光明遍照高貴德王菩薩品第十之五》,分別對應(yīng)《大正藏》T12N341-P127A14、T12N374-P513C2。
本文在綴合寫卷時主要從四個方面進行判定:1.內(nèi)容前后相接。殘卷內(nèi)容前后相接是不同殘卷進行綴合的重要前提,通過比勘完整的文本,可推斷出殘卷所缺內(nèi)容及所處位置;2.斷痕殘字相契。敦煌寫卷的斷痕多不規(guī)整,若不同寫卷間斷痕恰好吻合,所斷之處的殘字、殘筆可拼合為一,殘卷便可直接綴合;3.行款相同。行款的比較主要包括天頭、地腳、行間距、字間距是否等高,字體大小是否相近,四周及行間是否有烏絲欄,每行所抄字數(shù)是否相近等;4.筆跡相近。同一書寫者筆法常一以貫之,具體表現(xiàn)在字體是否統(tǒng)一或相近、相同筆畫的書寫習(xí)慣是否相同、筆墨的著力程度是否相近等。根據(jù)以上四點,本文將《佛本行集經(jīng)》殘卷中的10號綴合為4組,這10號均為《俄藏》殘片。
1.俄敦3679號(見《俄藏》11/23A)
殘片,如圖27右部所示。首尾皆殘。僅存6殘行,末行僅存3殘畫,每行存中部3-4字,前后上下各字多有殘泐??瑫S袨踅z欄?!抖聿亍肺炊?。
2.俄敦3569號(見《俄藏》10/335B-336A)
殘片,如圖27上部所示。首尾皆殘。僅存23殘行,每行存中部5-8字(第10行殘存部分無文字),前后上下各字多有殘泐??瑫?。有烏絲欄?!抖聿亍范麨椤斗鸨拘屑?jīng)賢劫王種品下》。
3.俄敦3284號(見《俄藏》10/253A)
殘片,如圖27下部所示。首尾皆殘。僅存17殘行,每行存下部1-3字(第10行殘存部分無文字)。楷書。有烏絲欄?!抖聿亍范麨椤斗鸾?jīng)》。
圖27 俄敦3679號+俄敦3569號+俄敦3284號綴合圖
按:據(jù)殘存文字推斷,上揭三號應(yīng)皆為《佛本行集經(jīng)》卷五《賢劫王種品下》殘文,且內(nèi)容先后連接,可以綴合。如圖27所示,綴合后三號內(nèi)容上下左右相互銜接:俄敦3569號與俄敦3284號上下相接,銜接處原本分屬二號的“子”、“受”、“無”、“后”、“種”五字(此五字下部在俄敦3284號上端,上部在俄敦3569號下端)復(fù)合為一;俄敦3569號與俄敦3679號左右相接,銜接處原本分屬二號的“大”字(此字左側(cè)大部在俄敦3569號首行,橫筆和捺筆的右側(cè)末端在俄敦3679號末行)復(fù)合為一,二號斷痕吻合無間。又此三號行款相同(行距相等,行間皆有烏絲欄,且上下對應(yīng)無縫,行約17字,字體大小相近,字間距相近),書風(fēng)、字跡皆十分相近(橫末喜用頓筆,相同偏旁筆畫相近),可資參證。三號綴合后,所存內(nèi)容始“除憂王子名為勝將”句“王”字下部殘形,至“諸弟子等欲往東西”句“等欲往”三字的右側(cè)殘畫止,相應(yīng)文字參見《大正藏》T3/674A11-B9。
1.俄敦3274號(見《俄藏》10/248B)
殘片,如圖28右部所示。首尾皆殘。僅存10殘行,每行存上部或中部3-6字,首行與末行僅存殘畫。楷書。有烏絲欄?!抖聿亍范麨椤斗鸾?jīng)》。
2.俄敦8934號(見《俄藏》14/105B)
3.俄敦8946號(見《俄藏》14/107A)
殘片,如圖28左部所示,僅存10殘行,前后上下皆有殘泐,每行存上部或中部2-10字。楷書。有烏絲欄?!抖聿亍肺炊?/p>
圖28 俄敦3274號+俄敦8934號+俄敦8946號綴合圖
按:據(jù)殘存文字推斷,上揭三號皆為《佛本行集經(jīng)》卷十七《舍宮出家品第二十一下》至《剃發(fā)染衣品第二十二上》殘文,且可以綴合。如圖28所示,綴合后三號內(nèi)容上下左右相互銜接:俄敦3274號與俄敦8934號左右相接,銜接處原本分屬二號的“行”、“集”、“剃”三字(此三字右部在俄敦3274號末行,左部在俄敦8934號右上端)復(fù)合為一;俄敦8934號下端與俄敦8946號右上端上下相接,銜接處原本分屬二號的“染”字合二為一,斷痕密合無間,其為一紙之裂無疑。又俄敦3274號與俄敦8946號行款相同(天頭等高,行距相等,行間距、字體大小相近,行間皆有烏絲欄,行約17字),三者書體(楷書而略帶隸意,筆劃多橫細豎粗)、筆跡似同(比較俄敦3274號與俄敦8946號共有的“如”、“是”、“行”、“時”、“太”、“不”等字),可資參證。[5]三號綴合后,所存內(nèi)容始“告彼當(dāng)馬臣如是言”句“臣如”二殘字,至“到彼處已”句“彼”字的右側(cè)殘畫止,相應(yīng)文字參見《大正藏》T3/733B13-C3。
1.俄敦9938號(見《俄藏》14/218A)。
殘片,如圖29所示,僅存5殘行,前后上下皆有殘泐,行存4-8字??瑫S袨踅z欄?!抖聿亍肺炊?。該號拍攝時紙張可能有所撕裂或未放置平整,此將原圖分為(1)、(2)兩部分進行重拼處理(見圖30右上部)。
2.俄敦10087號(見《俄藏》14/231A)。
殘片,如圖30左下部所示,僅存3殘行,前后上下皆有殘泐,行存2-6字。楷書。有烏絲欄。《俄藏》未定名。
圖29 俄敦9938號
圖30 俄敦9938號+俄敦10087號綴合圖
按:據(jù)殘存文字推斷,上揭二號應(yīng)為《佛本行集經(jīng)》卷三十五《耶輸陀因緣品下》殘文,且可以綴合。如圖30所示,綴合后二號內(nèi)容上下左右相接:俄敦9938號第4行與俄敦10087號第1行相接,俄敦9938號第5行與俄敦10087號第2行相接,原本分屬二號的“提”、“菩”、“薩”三字(此三字右部在俄敦9938號末二行下端,左部在俄敦10087號前二行上端),綴合后可成完璧,其斷痕吻合,烏絲欄亦密合無間。且此二號行款格式相同(有烏絲欄,行距相等,行約17字,字體大小相近,字間距相近),書風(fēng)相似(字體方正,筆墨濃粗,提筆出鋒不明顯),筆跡似同,可資參證。二號綴合后,所存內(nèi)容始“護明菩薩大士不久從彼兜率天下”句“大士”二殘字,至“多諸勢力”句前三字止,相應(yīng)文字參見《大正藏》T3/815C3-8。
1.俄敦8790號(見《俄藏》14/90A)
殘片,如圖31所示,僅存4殘行,前后及上部皆有殘泐,行存4-5字,首行與末行僅存零星筆畫??瑫!抖聿亍肺炊?。此將原圖分為(1)、(2)兩部分進行重拼處理(如圖33右部所示),原因同上文俄敦9938號。
2.俄敦8835號(見《俄藏》14/94B)
殘片,如圖32所示,該片似可分為左右兩部分,左側(cè)3殘行,前后及上部皆有殘泐,行存1-5字。楷書。其右側(cè)有未相接的一小殘塊,存2殘行,首行2字,末行僅一殘畫,字跡模糊難辨,與左側(cè)部分似非同一內(nèi)容。《俄藏》未定名。
圖31 俄敦8790號
圖32 俄敦8835號
圖33 俄敦8790號+俄敦8835號(部分)綴合圖
注釋:
①隋費長房《歷代三寶紀》,見《大正新修大藏經(jīng)》(以下簡稱《大正藏》)第49冊第103頁,臺北新文豐出版公司1994-1996年版?!笆辍?,南宋思溪藏、元大普寧寺藏、明方冊藏、宮內(nèi)廳書陵部均作“十一年”。
②“英藏”指黃永武編《敦煌寶藏》中的斯坦因藏品(第1-55冊),臺北:新文豐出版公司,1981-1988年。斯7599號以后尚未出版,未出版部分見IDP網(wǎng)站。此外,方廣锠《英國國家圖書館藏敦煌遺書目錄 斯6981號-斯8400號》定名至斯8400號(北京:宗教文化出版社2000年)?!岸聿亍敝浮抖聿囟鼗臀墨I》(全17冊),上海:上海古籍出版社,1992-2001年;“國圖”指《國家圖書館藏敦煌遺書》(全146冊),北京:北京圖書館出版社,2005-2012年;“法藏”指《法藏敦煌西域文獻》(全34冊),上海:上海古籍出版社,1995-2005年;“大谷敦”指《大谷大學(xué)所藏敦煌古寫經(jīng)》(全2冊),京都:大谷大學(xué)東洋學(xué)研究室,1965-1972年;“羽田”指《敦煌秘籍》(全9冊),日本武田科學(xué)振興財團影印杏雨書屋藏(原羽田亨藏)敦煌文獻,大阪:武田科學(xué)振興財團,2009-2013年;“津藝”指《天津市藝術(shù)博物館藏敦煌文獻》(全7冊),上海:上海古籍出版社,1996-1998年;“浙藏”指《浙藏敦煌文獻》(1冊),杭州:浙江教育出版社,2000年;“上圖”指《上海圖書館藏敦煌吐魯番文獻》(全4冊),上海:上海古籍出版社,1999年。
③“《俄藏》11/238B”指《俄藏》第11冊第238頁下(A指上部,B指下部)。下仿此。
⑤《大正藏》引用方法為:T表示冊數(shù),A、B、C表示欄位(A指上欄,B指中欄,C指下欄),其后為行數(shù)。
參考文獻:
[1]姜亮夫.敦煌學(xué)論文集[M].上海:上海古籍出版社,1987:1011.
[2]張涌泉,丁小明.敦煌文獻定名研究[J].中華文史論叢,2011(2):327-355.
[3]張涌泉,張新朋.敦煌殘卷綴合研究[J].文史,2012(3):313-330.
[4]曾良.敦煌佛經(jīng)字詞與??毖芯縖M].廈門:廈門大學(xué)出版社,2010:182-206.
[5]張涌泉.敦煌文獻習(xí)見詞句省書例釋[J].浙江師范大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2011,36(1):65-71.