亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        馬賽之魂

        2014-07-26 17:18:47王遒
        人民音樂 2014年5期
        關(guān)鍵詞:李斯特作曲家旋律

        引源于拉丁語詞citare或citatum,意為“被喚起、援引的東西”①,最先只停留在語言學(xué)層面上,指從一本書、一位作者那里援引一段文字。在古代修辭學(xué)中,摘引常常是一種修辭的風(fēng)格手段。音樂上對摘引的定義一般是指將一個相對簡短的現(xiàn)存音樂片段并入另一部作品中,或是在新作品中采用現(xiàn)存的音樂片段。與文學(xué)上的摘引不同的是,由于音樂作品的非語義性,摘引在音樂作品中比在文學(xué)當(dāng)中獲得了更廣泛的藝術(shù)發(fā)展空間。音樂作品的摘引大部分不標(biāo)明出處,作曲家通常假定,聽眾自己能夠辨別摘引的出處及其時期,以便引發(fā)聯(lián)想,從而揭示音樂的多層面意義,賦予作品不同時代的文本特性。

        音樂史上,摘引和變奏手法后來發(fā)展為改編的主要手法,被大量運(yùn)用到音樂創(chuàng)作當(dāng)中。變奏在音樂史上與即興演奏有著很深的淵源。器樂演奏家們常常喜歡根據(jù)觀眾所指定的主題,進(jìn)行即興演奏。莫扎特、貝多芬、胡梅爾、李斯特等人都是即興演奏大師。他們發(fā)展出了千變?nèi)f化的變奏手法,甚至能摘引多個不相關(guān)的音樂主題加以組合,進(jìn)行創(chuàng)造性的變奏。19世紀(jì)上半葉的巴黎,甚至出現(xiàn)了這樣的盛況:在同一場音樂會上,車爾尼、李斯特等知名音樂家根據(jù)聽眾指定的旋律,依次上臺即興演奏,引發(fā)轟動。與摘引相比,變奏所采用的音樂素材較為完整,要么耳熟能詳,要么構(gòu)思巧妙,都能在接下來的各段變奏中,通過和聲、節(jié)奏、復(fù)調(diào)、音色上的變化,加以派生、衍展、對比,展現(xiàn)出多姿多彩的音樂形態(tài),形成具有曲式意義的規(guī)模,逐漸發(fā)展為變奏曲式的雛形。順應(yīng)這一潮流,摘引著名旋律并加以變奏的創(chuàng)作模式逐步得到確立。那些采用盡人皆知、朗朗上口的旋律的音樂作品,在演出時往往能達(dá)到爆棚的效果。這些作品主題來源多種多樣,民歌、著名歌劇選段、直至愛國歌曲,都能作為摘引加工的音樂主題。

        在18至19世紀(jì)之交,歐洲音樂的社會階級基礎(chǔ)發(fā)生了變化,音樂開始走出宮廷,走向人民大眾。這一時期的歐洲音樂打上了社會變革的鮮明烙印。法國大革命不僅極大地推動了社會變革,而且也影響了貝多芬等一批音樂家的創(chuàng)作。在未因拿破侖稱帝而感到失望時,貝多芬曾密切關(guān)注過革命的進(jìn)展。大革命的群眾歌曲曾對貝多芬某一時期的作品,特別是對他的《第三“英雄”交響曲》、歌劇《費(fèi)黛里奧》產(chǎn)生了直接影響。

        作為法國大革命在音樂上最典型的一面旗幟,《馬賽曲》(La Marseillaise)生動地反映了大革命的時代精神。隨著法國革命所帶來的人文主義思潮,《馬賽曲》在音樂史上產(chǎn)生過深遠(yuǎn)的影響。它完成于1792年4月25日,作者為出身貴族的軍官魯熱·德·利爾(Claude Joseph Rouget de Lisle,1760-1836)?!恶R賽曲》原本是一首群眾性的革命歌曲,同鋼琴文獻(xiàn)看似并不存在多少關(guān)聯(lián),然而在法國革命結(jié)束之后,歐洲音樂界涌現(xiàn)出大量的《馬賽曲》改編曲。本文試圖追溯音樂史上,特別是鋼琴文獻(xiàn)史上《馬賽曲》的改編現(xiàn)象,通過分析一系列作品,更好地理解這一歷史思潮是如何對19世紀(jì)鋼琴音樂產(chǎn)生影響的,并進(jìn)一步探究同一音樂素材在不同的文化、歷史語境下所具有的不同文化內(nèi)涵。

        一、克勞德·巴勒巴斯特的《馬賽人進(jìn)行曲》

        巴勒巴斯特(Claude Balbastre,1724—1799)是法國著名音樂家、作曲家、和聲理論奠基人拉莫的學(xué)生。他的學(xué)生包括法國皇后瑪麗-安托瓦內(nèi)特(Marie Antoinette,1755—1793)。

        雖然巴勒巴斯特的貴族出身讓他在法國大革命期間面臨危險,但他適應(yīng)力極強(qiáng),很快便融入到新社會當(dāng)中,常常于革命期間為民眾演奏革命頌歌。在《馬賽曲》寫就的同年,他創(chuàng)作了為古鋼琴而寫的《馬賽人進(jìn)行曲》(Marche des Marseillois et l'air ?覶a-ira,1792),作曲家注明這首作品也可以在羽管鍵琴和管風(fēng)琴上演奏。這是較早的《馬賽曲》改編版,全曲有兩段變奏,第一變奏主要手法是提升速度和旋律加花;第二變奏出現(xiàn)了雙手交叉炫技式演奏。

        第二變奏包含不少場景性的音樂描寫。作曲家分別標(biāo)注有“戰(zhàn)斗打響”、“敵軍潰逃”、“炮擊”。盡管當(dāng)時的古鋼琴的共鳴效果較差,但作曲家巧妙地以一個八度內(nèi)的下行音階及其保持,創(chuàng)造出奇特的音響效果。這是器樂作品中較早運(yùn)用說明文字的案例。與1808年貝多芬的《第六“田園”交響曲》類似,作曲家采用了描繪性的音畫手法,為《馬賽曲》增添了額外的畫面和想象空間。雖然該片段篇幅不大,但考慮到《馬賽曲》改編的特殊背景,它極為罕見地保留了以音樂手法描繪法國大革命這一重要?dú)v史性時刻的獨(dú)特案例,也預(yù)示了19世紀(jì)標(biāo)題音樂的勃興。

        二、拜厄的《馬賽曲》

        德國音樂家拜厄(Ferd Beyer,1803—1863)寫了大量沙龍音樂。他的《鋼琴基礎(chǔ)教程》(Op.101)幾乎是中國琴童必修教材。拜厄根據(jù)《馬賽曲》創(chuàng)作的同名鋼琴作品收錄在《國歌》?穴Vaterlands-lieder?雪當(dāng)中。《國歌》是一部根據(jù)各國國歌所寫的鋼琴改編曲集,共65首。

        巴勒巴斯特的《馬賽人進(jìn)行曲》在記譜上還沒有擺脫巴洛克-前古典時期的痕跡,織體相對單薄,似乎更多考慮的是管風(fēng)琴演奏的效果,而非古鋼琴或羽管鍵琴。拜厄的《馬賽曲》雖然規(guī)模較小,沒有多少炫技的成分,但和聲寫作嚴(yán)謹(jǐn),非常規(guī)范的鋼琴化音樂語匯也有鮮明的體現(xiàn),代表了職業(yè)音樂家中沙龍音樂創(chuàng)作的較高水準(zhǔn)。在《馬賽曲》副歌段落,雖然拜厄沒有用太復(fù)雜的作曲手法,但作曲構(gòu)思已經(jīng)有了簡單的交響化處理。

        三、愛德華·沃夫的《馬賽變奏曲》

        沃夫(Edouard Wolff,1816—1880)是波蘭鋼琴家、作曲家,法國作曲家夏布里埃(Alexis-Emmanuel Chabrier,1841—1894)的老師,他與肖邦一度交誼甚厚。沃夫非常多產(chǎn),他采用肖邦所發(fā)展的特性樂曲的體裁,寫了三百多部作品。其中較著名的有《大音樂會快板》?穴Grand Allegro de Concert?雪,以及向肖邦致敬的作品《夜曲》?穴Rêverie-Nocturne?雪。endprint

        沃夫的《馬賽變奏曲》(La Marseillaise variée,1848)分為引子、主題、變奏,每部分之間都有過渡,進(jìn)行調(diào)式和音型上的準(zhǔn)備。此變奏手法較為單一,各部分雖然有大段銜接,但并沒有做好調(diào)性上的充分準(zhǔn)備,音樂較缺乏鋪墊,個別和弦音的安排還有錯訛之嫌。沃夫依靠拆分節(jié)奏,形成越來越密集的音型,試圖以大量的琶音營造出《馬賽曲》的宏偉性,但這部作品仍沒有超出平庸音樂的范疇,很快就被人遺忘了。

        四、李斯特的《馬賽曲》

        在19世紀(jì)難以計數(shù)的《馬賽曲》改編中,李斯特的這首?穴La Marseillaise S.237,1866—1872?雪是為數(shù)不多的一部結(jié)構(gòu)龐大、效果宏偉的鋼琴獨(dú)奏改編,大大超過了前面幾例。這部作品同樣帶有主題變奏的性質(zhì)。全曲的調(diào)性布局為:bB大調(diào)—bG大調(diào)—D大調(diào)-bB大調(diào)-bD大調(diào),最后一段是bB大調(diào)的炫技式尾聲。這種調(diào)性的布局使得作品充滿了動力性,結(jié)束處的八度大跳具有典型的炫技色彩,帶有軍樂隊(duì)般的效果。

        對比李斯特和拜厄改編的《馬賽曲》可知,雖然兩者所采用的和聲基本一致,旋律也沒有實(shí)質(zhì)性的不同,但是前者更注重旋律和伴奏在音域上的區(qū)分,以此來造成不同的音響效果,采用的三連音不僅遠(yuǎn)離右手旋律的音域,而且軍鼓鼓點(diǎn)的特點(diǎn)更為鮮明;而拜厄的處理就把伴奏和旋律設(shè)置在了同樣的音區(qū),附點(diǎn)音型也不如三連音那么鏗鏘有力,效果上略顯單薄。

        除了效果上的考慮,李斯特對變奏技巧的應(yīng)用也更得心應(yīng)手。中段展開時,旋律剛剛轉(zhuǎn)移到了左手,調(diào)性就發(fā)生了變化,從bB大調(diào)轉(zhuǎn)到了F大調(diào),而且確定新調(diào)的功能是降三音的屬七和弦。屬七和弦為大小七和弦,對確立調(diào)性發(fā)揮著立竿見影的效果,以小小七和弦來確立新調(diào)并不常見。這一方面凸顯了色彩性,另一方面增強(qiáng)了不穩(wěn)定感,為后面更加劇烈的調(diào)性變化(從F大調(diào)轉(zhuǎn)到bb小調(diào))埋下了伏筆。而bb小調(diào)的兩句旋律均在中低音區(qū)進(jìn)行,開放性地結(jié)束在屬和弦上,而且并沒有做任何準(zhǔn)備,旋律直接從低聲部跳到高聲部,調(diào)性毫無預(yù)兆地交替到同主音的bB大調(diào)上去。此番正是副歌開始之處,歌詞所唱的正是號召性的“拿起武器,公民們?。ˋux armes citoyens!)”。無論是調(diào)性對比、交替,還是聲部間的靈活切換,李斯特讓每一種技法都物盡其用,造成群情激昂的效果。但對于《馬賽曲》這種較為短小的革命群眾歌曲而言,它本身的主歌—副歌結(jié)構(gòu)和多次反復(fù)并沒有為調(diào)性對比和動力性展開留下多少發(fā)揮的余地。

        此曲雖然達(dá)到了19世紀(jì)鋼琴文獻(xiàn)中《馬賽曲》改編的新高度,運(yùn)用了不少高明的創(chuàng)作技法,但李斯特版《馬賽曲》改編的儀式性意義還是要大于實(shí)際演奏意義,它沒能躋身到李斯特優(yōu)秀作品的行列。

        五、柏遼茲的《萊茵軍團(tuán)戰(zhàn)歌》

        提到李斯特,就不能不提與他同時代、管弦樂作品氣質(zhì)相近的柏遼茲(Hector Louis Berlioz,1803—1869)②。無獨(dú)有偶,柏遼茲也曾改編《馬賽曲》為管弦樂作品,并保留了原曲全部六段歌詞。和李斯特運(yùn)用炫技性變奏相比,柏遼茲的《萊茵軍團(tuán)戰(zhàn)歌》(Chant de guerre pour l'armée du Rhin?熏'La Marseillaise',1830)運(yùn)用的是交響變奏的手法,不斷變換器樂織體,增加了合唱部分,獨(dú)唱在合唱的支撐下完成高潮,以造成轟動效果,這使得《馬賽曲》的形態(tài)發(fā)生了顯著的變化。六段風(fēng)格各異的變奏遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了單純的改編所規(guī)定的限度,宏偉的交響樂構(gòu)思有效地避免了鋼琴炫技改編的不足,把《馬賽曲》的宏偉性推到極致。

        六、舒曼的《維也納狂歡節(jié)》及其他

        舒曼(Robert Schumann,1810—1856)在他的作品中,有三處直接摘引了《馬賽曲》。作曲家在這三部作品中對《馬賽曲》的處理也各不相同:鋼琴套曲《維也納狂歡節(jié)》(Faschingsschwank aus Wien,Op.26,1839)屬于簡單地摘引,但被賦予了象征意義;藝術(shù)歌曲《兩個法國兵》對《馬賽曲》進(jìn)行了拆分,并做了調(diào)性、框架上的變形;管弦樂序曲《交響序曲》(Op.136)則把《馬賽曲》和根據(jù)歌德文學(xué)作品所創(chuàng)作的主題相并置,使之具有了貫穿發(fā)展的結(jié)構(gòu)功能。本文將以第一例為主。

        《維也納狂歡節(jié)》創(chuàng)作時,舒曼正為《新音樂報》在維也納發(fā)行而奔走,但由于苛刻的書報檢查制度,舒曼的努力付諸東流?!毒S也納狂歡節(jié)》第一樂章引用了婦孺皆知的《馬賽曲》,以發(fā)泄對奧地利反動政權(quán)的不滿。由于奧地利在拿破侖戰(zhàn)爭中屢次失敗,出于對戰(zhàn)勝國的怨憤和對人民起義的雙重恐懼,維也納當(dāng)局對《馬賽曲》下了封殺令。舒曼不得不采用較為曲折和隱晦的手法,間接表達(dá)自己的異見。和他早期鋼琴作品一樣,這一樂章帶有典型的浪漫主義文學(xué)特征。第一樂章中段,先進(jìn)行了大段的重復(fù)、模進(jìn),直到幾欲審美疲勞之際,《馬賽曲》的旋律才脫穎而出。令人驚異的是:《馬賽曲》原為4/4拍進(jìn)行曲,此處居然被改為維也納圓舞曲的3/4拍,形成了風(fēng)格上的反差效果,別具諷刺意味。而且《馬賽曲》僅出現(xiàn)八小節(jié)便戛然而止。舒曼既發(fā)泄了不滿情緒,又便于躲過書報審查制度。在這里《馬賽曲》靈光一現(xiàn),極具象征意義。

        七、柴科夫斯基的《1812序曲》

        柴科夫斯基(Peter Tchaikovsky,1840—1893)在其《1812序曲》(1812 Overture Op. 49,1882)中的摘引具有很強(qiáng)的象征意義。他以《馬賽曲》代表拿破侖軍隊(duì)的入侵,又用一首俄羅斯民間音樂風(fēng)格的贊美詩《上帝拯救沙皇》(God save the Tsar)來代表本國人民的反抗力量。兩個主題雖然都具有一定的英雄性,但在性格上又存在顯著的民族性差異,這種差異本身暗示著兩個主題的不可調(diào)和,從而構(gòu)成作品戲劇性的主要誘因。作曲家巧妙地在音樂中再現(xiàn)了當(dāng)年拿破侖軍隊(duì)孤軍深入、最終陷入俄羅斯人民游擊戰(zhàn)爭汪洋大海的情景。柴氏所摘引的帶有民族特征、反映民族情感的音樂素材,增強(qiáng)了作品的詩意性和象征性,賦予了這部作品浪漫主義的理想化特征,深刻地反映出作品內(nèi)在的文化寓意。正如海德格爾所言:“詩人比其他人更容易把真理掩蔽入形象之中……。”③endprint

        八、德彪西的《焰火》

        德彪西(Claude Debussy)《前奏曲》第二冊第十二首《焰火》(Feux d'artifice,1912)在尾聲中摘引了作為法國國歌《馬賽曲》的旋律。該樂曲旨在“描繪一次公共歡慶集會中的焰火,我們聽到的是一隊(duì)樂手演奏的音樂,它在遠(yuǎn)方漸漸消失”④。這里的摘引只屬于簡單的國慶場景性描寫,并未包含更深層的含義。

        結(jié) 語

        以上幾例說明,直到19世紀(jì)后半葉,在法國革命結(jié)束的近百年里,盡管由于官方的禁令,《馬賽曲》仍以摘引、改編等多種方式出現(xiàn)在各國各個時期的音樂作品當(dāng)中,成為19至20世紀(jì)西方音樂史上的一道靚麗風(fēng)景線。本文所涉及的幾位作曲家分布于法國、德國(未統(tǒng)一)和沙皇俄國,在某種程度上反映出《馬賽曲》摘引的廣泛性,這三個國家都在法國大革命及拿破侖戰(zhàn)爭中扮演過重要角色。這從一個側(cè)面反映出法國革命思潮對19世紀(jì)歐洲音樂的深刻影響。

        當(dāng)然,在上述不同體裁的作品中,《馬賽曲》也因?yàn)橐檬址ǖ牟煌?,作曲家的意圖、創(chuàng)作風(fēng)格差異,而有著不同的音樂形態(tài)和文化含義。如本文所論述的那些鋼琴改編當(dāng)中,不少都基于原作進(jìn)行有限的擴(kuò)充,這就勢必造成音樂內(nèi)涵不夠豐富,音樂形象不夠多樣化。另外,在改編時,雖然不少作曲家努力將《馬賽曲》原本的革命歌曲向鋼琴化音樂語匯轉(zhuǎn)換,但往往忽略了不同風(fēng)格、體裁在表現(xiàn)音樂內(nèi)涵方面的特點(diǎn)。無論是沙龍音樂作曲家還是李斯特這樣鋼琴大師,他們所改編的《馬賽曲》要么喪失了原作的宏偉性,要么過分追求炫技而造成了音樂內(nèi)容的空洞。雖然這些鋼琴改編都體現(xiàn)出他們最典型的藝術(shù)特色,但同時也暴露出明顯的平庸音樂特征。在性格變奏大放異彩的19世紀(jì),像李斯特等人的《馬賽曲》改編仍采用單一主題變奏,那些傳統(tǒng)的旋律、節(jié)奏、和聲變奏手法已經(jīng)無法給作品帶來更持久的生命力。

        相反,舒曼的《維也納狂歡節(jié)》則繞開了這些問題,以文學(xué)性的摘引手法賦予了《馬賽曲》片段更深的、諷刺性的音樂內(nèi)涵,將明令禁止的《馬賽曲》作為對抗當(dāng)局的音樂武器,堪稱該作品的點(diǎn)睛之筆。正如舒曼曾說的那樣:“音樂是更高意義上的詩,每個作曲家都是更高意義上的詩人。”

        柴科夫斯基的《1812序曲》既保留了《馬賽曲》的音樂內(nèi)涵,又賦予它新的含義。該作品中,《馬賽曲》作為對立乃至對抗性的第二主題,成為全曲結(jié)構(gòu)驅(qū)動力的一個環(huán)節(jié),為音樂作品注入新的活力。《馬賽曲》的發(fā)展變化同拿破侖大軍遠(yuǎn)征俄羅斯的失敗結(jié)合起來,以音樂的手段表現(xiàn)了歷史的內(nèi)容,展現(xiàn)了俄羅斯民族樂派所擅長的宏大敘事,譜寫了音樂反映社會、反映文化現(xiàn)象的現(xiàn)實(shí)主義新篇章。

        由此可見,音樂作品中的素材同社會現(xiàn)實(shí)之間是一種深層次的互文關(guān)系?!恶R賽曲》不只是一首曲調(diào),更是時代精神的體現(xiàn),法國革命思潮對音樂藝術(shù)本身有著積極、強(qiáng)烈、廣泛而持久的影響。如果說音樂在此前是為貴族服務(wù)的話,那么從法國大革命開始,音樂藝術(shù)才真正體現(xiàn)出能夠?yàn)樽杂煞?wù)的因素。音樂真正走出教會和宮廷的小圈子,走向大眾,恐怕這也正是眾多音樂作品引用《馬賽曲》的內(nèi)在主旨。這也進(jìn)一步反映出音樂作為上層建筑,來自于社會現(xiàn)實(shí)并反作用于現(xiàn)實(shí)生活的客觀規(guī)律。

        參考書目

        The Cambridge Companion to Schumann?熏 edited by Beate Perry,Cambridge University Press 2007.

        ①劉經(jīng)樹編著《音樂術(shù)語學(xué)概要》?眼M?演,中央音樂學(xué)院出版社2011年版,第66頁。

        ②關(guān)于李斯特、柏遼茲的比較參見:Rosen?熏 Charles. The Romantic Generation. Harvard University Press1998?熏 p. 472.

        ③?眼德?演海德格爾《哲學(xué)論稿》?眼M?演,孫周興譯,商務(wù)印書館2012年版,第21頁。

        ④?眼美?演愛德華·科恩《作曲家的人格聲音》?眼M?演,何弦譯,楊燕迪校,華東師范大學(xué)出版社2011年版,第166頁。

        王遒 中國音樂學(xué)院鋼琴系講師

        (責(zé)任編輯 張萌)endprint

        猜你喜歡
        李斯特作曲家旋律
        歲月的旋律伴我成長
        春天的旋律
        小小作曲家
        青年作曲家危陽簡介
        吟誦的旋律性初探
        黃河之聲(2020年5期)2020-05-21 08:25:02
        著名作曲家楊天解
        我請鴿子來吃飯
        幼兒園(2019年7期)2019-09-05 17:49:18
        大地的旋律
        文化交流(2015年1期)2015-01-22 18:03:33
        作曲家
        保持肅靜
        小小說月刊(2013年6期)2013-05-14 14:55:19
        国产午夜免费啪视频观看| jlzzjlzz全部女高潮| 国产精品玖玖资源站大全| 国产一区资源在线播放| 丁香婷婷激情综合俺也去| 藏春阁福利视频| 亚洲欧洲日产国码无码| 91精品国产高清久久福利| 亚洲av无码码潮喷在线观看| 午夜精品久久久久久中宇| 亚洲午夜久久久久中文字幕久| 在线不卡精品免费视频| 欧美做受又硬又粗又大视频| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 国产成人精品免费视频大全| 亚洲美女主播内射在线| 久久久久人妻精品一区三寸| 国产成人无码精品午夜福利a| 久久er这里都是精品23| 日本一区二区不卡在线| 性色av免费网站| 亚洲中文字幕每日更新| 女同av免费在线播放| 日本女优在线一区二区三区| 老师粉嫩小泬喷水视频90| 久久精品伊人无码二区| 日本一区二区三区在线观看视频| 免费a级毛片高清在钱| 一二三四在线视频观看社区| 天堂在线观看av一区二区三区| 丰满巨臀人妻中文字幕| 国产成人精品999视频| 欧美视频二区欧美影视| 日韩av免费在线不卡一区| 日韩精品中文一区二区三区在线| 国产亚洲精品aaaa片小说| 人妻中出精品久久久一区二| 国产丝袜美腿在线视频| 特级精品毛片免费观看| 欧美日本国产三级在线| 亚洲日本精品一区二区三区 |