學(xué)術(shù)主持人語Ⅱ
《東北亞外語研究》今年第三期特辟“專題研究:莫言與村上春樹比較研究”專欄,第一輯刊出八篇論文。嗣后召開“莫言與村上春樹比較研究”國際學(xué)術(shù)研討會。包括來自日本和海峽彼岸的學(xué)者,三十余位從事莫言文學(xué)和村上春樹文學(xué)研究的學(xué)者第一次在中國大陸匯聚一堂,就會議主題進行了緊張、熱烈而充實的大會發(fā)言和相互交流。這不僅使得會議取得圓滿成功,而且保證專欄第二輯獲得了更多論文資源。經(jīng)一再遴選和忍痛割愛,最后將其中八篇刊發(fā)于此,是為第二輯。
加上此前的第一輯,從中不難看出專欄的意義所在:她以攜手連動的方式開辟了莫言村上比較研究這一新的研究領(lǐng)域。一如所有新的研究領(lǐng)域的初期階段所表現(xiàn)的,盡管可能有若干不無稚嫩之處,但總體上充溢著生機勃勃的學(xué)術(shù)沖動和敏銳鮮活的獨創(chuàng)性見解。有比較才有鑒別,有鑒別才有選擇和掘進。在這個意義上,這項比較研究既拿來了他山之石,又可重拾文學(xué)以至文化自信。懇切希望日后有更多的研究者進入這塊有待進一步開墾的學(xué)術(shù)研究處女地。
與此同時,也可從兩輯專欄中讀取另一信息:關(guān)于村上文學(xué)本身的研究已進入一方新的天地。或者莫如說村上研究開始擺脫泛泛之論或仿效演繹的探索地帶,而展示出基于大量文本細讀和文獻梳理的五彩繽紛的個性化研究和理性思索?;蛱峋V挈領(lǐng),或鞭辟入里,或旁收博采,或曠野獨行。雖興味各有所趨,但無不言之有物。讀之如履晴空,四顧粲然。遂不揣淺薄,冠以引言。尚祈審正,有以教之。
——林少華