亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語(yǔ)諺語(yǔ)修辭手法探析

        2014-07-04 13:35:26王丹琪
        科教導(dǎo)刊 2014年8期
        關(guān)鍵詞:分析

        王丹琪

        摘 要 在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,英語(yǔ)諺語(yǔ)也是需要掌握的一個(gè)重點(diǎn),英語(yǔ)諺語(yǔ)是一個(gè)民族在發(fā)展過(guò)程中的結(jié)晶,它有著十分靈活的句式,通過(guò)英語(yǔ)諺語(yǔ)的學(xué)習(xí),可以對(duì)很多的詞匯進(jìn)行掌握,其中還含有豐富的修辭方法。對(duì)于高等職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語(yǔ)系的學(xué)生,要想學(xué)好英語(yǔ),也需要對(duì)其深入地研究,掌握它的修辭方法。本文簡(jiǎn)要分析了英語(yǔ)諺語(yǔ)修辭手法,希望可以提供一些有價(jià)值的參考意見(jiàn)。

        關(guān)鍵詞 英語(yǔ)諺語(yǔ) 修辭方法 分析

        中圖分類(lèi)號(hào):H313 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

        Rhetorical Analysis of English Proverbs

        WANG Danqi

        (Foreign Language Department, Fuzhou Liming Vocational & Technical College, Fuzhou, Fujian 350002)

        Abstract In English learning, English proverb is also a focus need to know, English proverb is the crystallization of a nation in the development process, and it has a very flexible sentences, by learning English proverbs, many words can be mastered, which also rich in rhetoric. Vocational and Technical College for students Foreign Language Department, in order to learn English, but also need their in-depth study, master its rhetoric. This paper analyzes the rhetoric of English proverbs, hoping to provide some valuable suggestions.

        Key words English proverb; rhetorical; analysis

        在人群中英語(yǔ)諺語(yǔ)得到了很廣泛的流傳,這是因?yàn)橛⒄Z(yǔ)諺語(yǔ)有著很靈活的句式,并且往往比較的短小,在英語(yǔ)諺語(yǔ)中,包含了諸多的詞匯內(nèi)容,還藏著很多的修辭方法;通過(guò)一個(gè)短小的句子,將很深刻的道理生動(dòng)形象地揭示出來(lái)。英語(yǔ)諺語(yǔ)是本民族人們?cè)陂L(zhǎng)期的實(shí)踐過(guò)程中形成的,它包含了生活的瑣碎和提取的精神。

        1 英語(yǔ)諺語(yǔ)的修辭

        英語(yǔ)諺語(yǔ)是世界文學(xué)中不可多得的寶貴結(jié)晶,它的語(yǔ)言十分簡(jiǎn)練,具有詩(shī)的特性;對(duì)于外語(yǔ)系同學(xué)來(lái)講,需要對(duì)英語(yǔ)諺語(yǔ)深入研究,因?yàn)槿缃駠?guó)際一體化趨勢(shì)在逐步加強(qiáng),跨文化交際日趨頻繁,那么只有對(duì)英語(yǔ)諺語(yǔ)的用法進(jìn)行了深入的掌握,才可以更好地與西方人進(jìn)行交流和溝通。具體來(lái)講,英語(yǔ)諺語(yǔ)的修辭包含了這些內(nèi)容:

        一是明喻,這種修辭方法在英語(yǔ)諺語(yǔ)中可以經(jīng)常遇到,它指的是對(duì)比兩種事物或者現(xiàn)象,兩者之間有著相同的特征,通過(guò)明喻,將兩者之間的相似關(guān)系給指出來(lái),簡(jiǎn)單來(lái)講,就是用另一種事物來(lái)指代這一種事物,通常會(huì)采用like 、as if以及as though等比喻詞,在本句式中,同時(shí)含有本體和喻體。比如Books like friends,should be few and well chosen,翻譯過(guò)來(lái)是書(shū)籍如朋友,要精挑細(xì)選,不能只在意數(shù)量。

        二是暗喻:不通過(guò)比喻詞來(lái)進(jìn)行比喻,直接用另一事物來(lái)描寫(xiě)本事物,相較于明喻來(lái)講,這種比喻有著更加緊切的本喻關(guān)系。比如我們經(jīng)常說(shuō)到的“一寸光陰一寸金”,用英語(yǔ)諺語(yǔ)來(lái)講,就是Time is money。

        三是借喻:指的是對(duì)于一個(gè)不相關(guān)的事物,利用一個(gè)事物來(lái)代替,在這個(gè)句子中,是沒(méi)有本體出現(xiàn)的,出現(xiàn)的一半是喻體。比如no cross no crown,指的是要想成功,就需要經(jīng)歷很多的磨難。這里的喻體是cross,將困難指代為十字架,將成功指代為花冠,也就是crown。

        四是擬人:這種修辭指的是將人的特性賦予到一些非人的東西上,如動(dòng)物、植物或者其他的物體等,讓其含有感情和思想。比如我們經(jīng)常所說(shuō)的一句話(huà),“事實(shí)勝于雄辯”,用英語(yǔ)諺語(yǔ)來(lái)表示就是Fact speaks louder than words。再如,“夜郎自大”的英語(yǔ)諺語(yǔ)是A cock is valiant on his own dunghill.通過(guò)將擬人修辭手法應(yīng)用到英語(yǔ)諺語(yǔ)中,可以將一些新的意思賦予到某些詞語(yǔ)中,增加了語(yǔ)言的感染力,讓詞語(yǔ)表達(dá)也更加的生動(dòng)和形象,更方便人們記憶和掌握。

        五是典故修辭:典故修辭手法在英語(yǔ)諺語(yǔ)中也比較經(jīng)常出現(xiàn),指的是利用一個(gè)歷史事件或者非常熟悉的名言來(lái)當(dāng)作諺語(yǔ)。一般來(lái)講,古典文學(xué)作品是很多諺語(yǔ)的來(lái)源,還有希臘神話(huà)以及圣經(jīng)等作品,都是主要的幾個(gè)來(lái)源。通過(guò)這些典故修辭,可以將英語(yǔ)諺語(yǔ)中的語(yǔ)言風(fēng)格體現(xiàn)出來(lái),還可以豐富它的內(nèi)涵。比如,Helen of Troy,就是源自于荷馬史詩(shī)。再如,Between Seylla and Charybodis,直接翻譯就是西拉和卡津布迪思之間,這兩種事物都具有危險(xiǎn)性,因此可以將其翻譯為一個(gè)人剛剛從一種危險(xiǎn)中逃出來(lái),又落進(jìn)了另一種危險(xiǎn)中。

        六是重復(fù)修辭方法:指的是英語(yǔ)諺語(yǔ)中重復(fù)一些重點(diǎn)詞和重要概念,以達(dá)到對(duì)某一種思想或者感情進(jìn)行強(qiáng)調(diào)的目的,這樣可以加深讀者的記憶。在英語(yǔ)諺語(yǔ)中,通過(guò)合理恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用重復(fù)修辭方法,可以實(shí)現(xiàn)音韻提高以及加強(qiáng)語(yǔ)氣的作用。在重復(fù)修辭方法方面,也可以進(jìn)行更為細(xì)致的劃分,比如句尾重復(fù)、首尾重復(fù)等。句首重復(fù):Far from eye,far from heart,翻譯過(guò)來(lái)是“眼不見(jiàn),心不煩”。句尾重復(fù):Make all you can ,save all you can ,give all you can ,翻譯過(guò)來(lái)是“要盡力而為,盡力節(jié)約和施舍”。首尾重復(fù):Experience without learning is better than learning without experience,指的是“有學(xué)問(wèn)沒(méi)有經(jīng)驗(yàn),不如有經(jīng)驗(yàn)沒(méi)有學(xué)問(wèn)”。

        2 英語(yǔ)諺語(yǔ)的翻譯

        對(duì)于英語(yǔ)系的學(xué)生來(lái)講,有著較高的要求,需要深入的理解和翻譯諺語(yǔ),以便對(duì)其進(jìn)行更加靈活的運(yùn)用。英語(yǔ)諺語(yǔ)的翻譯不能夠僅僅從字面意思上來(lái)進(jìn)行,需要對(duì)當(dāng)時(shí)的歷史背景以及風(fēng)俗習(xí)慣和宗教信仰等諸多因素進(jìn)行綜合考慮,將諺語(yǔ)所隱含的深層意思給找出來(lái)。在翻譯英語(yǔ)諺語(yǔ)時(shí),要將原文的含義以及原作者的風(fēng)格都保留下來(lái)。一般可以采用這些方法:

        一是直譯:如果英語(yǔ)諺語(yǔ)和漢語(yǔ)諺語(yǔ)有著完全相同的形義,或者我國(guó)也可以接受英語(yǔ)諺語(yǔ)的形式和意義,那么就可以采用直譯的方式,將英語(yǔ)諺語(yǔ)的比喻形象以及深層意義給表現(xiàn)出來(lái),并且保證原文獨(dú)特手法以及獨(dú)特風(fēng)味不受影響,這樣漢語(yǔ)語(yǔ)言也可以得到豐富。比如,Heaven helps those who help themselves,就可以直接翻譯為“天助自助之人”,我國(guó)人民可以接受,還不影響原來(lái)的寫(xiě)作手法。再如,Barking dogs do not bite,也可以進(jìn)行直接翻譯,翻譯為“吠犬不咬人”即可。

        二是意譯:英語(yǔ)諺語(yǔ)的形成背景與我國(guó)文化歷史背景是不同的,那么我國(guó)很多的讀者并不了解大部分英語(yǔ)諺語(yǔ)中的典故,針對(duì)這種情況,就不可以采用直譯的方法,意譯是不錯(cuò)的選擇。在意譯的過(guò)程中,需要把握重點(diǎn),也就是內(nèi)容和喻意,將英語(yǔ)諺語(yǔ)的喻意給更加靈活地表達(dá)出來(lái)。比如,When Greek meets Greek,then comes the tug of war,如果采用直譯的方式,也就是“當(dāng)一個(gè)希臘人遇到了另一個(gè)希臘人,那么必然有一場(chǎng)好斗出現(xiàn)”;這種翻譯明顯是不合適的,而采用意譯則可以很好地表達(dá),將其翻譯為“兩雄相爭(zhēng),其斗必烈”。再如,The leopard can not change his spots,如果采用直譯的方法,就翻譯為“豹子無(wú)法將它身上的斑紋進(jìn)行改變”;采用意譯的方法,可以翻譯為“江山易改,本性難移”。通過(guò)這些例子的表述,我們可以發(fā)現(xiàn),相較于直譯來(lái)講,意譯可以將諺語(yǔ)本身所含的深層意思更好地翻譯出來(lái),讀者理解起來(lái)也比較方便。

        三是綜合采用直譯和意譯,對(duì)于一些特殊的英語(yǔ)諺語(yǔ),可以直譯那些比較簡(jiǎn)單的部分,然后利用意譯來(lái)翻譯那些直譯不方便采用的部分。比如,All asses wag their ears??梢詫⑵浞g為“驢子愛(ài)擺耳朵,傻子愛(ài)裝聰明”。

        3 結(jié)語(yǔ)

        通過(guò)上文的敘述分析我們可以得知,英語(yǔ)諺語(yǔ)是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中十分重要的一個(gè)部分。在市場(chǎng)化飛速發(fā)展的今天,各國(guó)之前的聯(lián)系日趨緊密,對(duì)于英語(yǔ)系的學(xué)生來(lái)講,要想在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中獲得優(yōu)勢(shì),就需要努力學(xué)習(xí)和研究英語(yǔ)諺語(yǔ),掌握修辭方法,更好地翻譯,只有這樣,才可以順利地與西方人進(jìn)行溝通和交流。英語(yǔ)老師也需要重視本部分的教學(xué),采用科學(xué)合理的教學(xué)方法。

        參考文獻(xiàn)

        [1] 熊欣.英語(yǔ)諺語(yǔ)的修辭方法和藝術(shù)特征[J].教學(xué)與管理,2007.2(18):123-125.

        [2] 王晉陽(yáng).淺析英語(yǔ)諺語(yǔ)中的修辭手法[J].校園英語(yǔ),2012.2(5):35-37.

        猜你喜歡
        分析
        禽大腸桿菌病的分析、診斷和防治
        隱蔽失效適航要求符合性驗(yàn)證分析
        電力系統(tǒng)不平衡分析
        電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:24
        電力系統(tǒng)及其自動(dòng)化發(fā)展趨勢(shì)分析
        經(jīng)濟(jì)危機(jī)下的均衡與非均衡分析
        對(duì)計(jì)劃生育必要性以及其貫徹實(shí)施的分析
        GB/T 7714-2015 與GB/T 7714-2005對(duì)比分析
        出版與印刷(2016年3期)2016-02-02 01:20:11
        網(wǎng)購(gòu)中不良現(xiàn)象分析與應(yīng)對(duì)
        中西醫(yī)結(jié)合治療抑郁癥100例分析
        偽造有價(jià)證券罪立法比較分析
        日本成人一区二区三区| 亚洲av中文无码字幕色本草| 极品白嫩的小少妇| 亚洲av色先锋资源电影网站| 2017天天爽夜夜爽精品视频| 青青草在线免费观看在线| 中文有码无码人妻在线| 一二三四在线视频观看社区| 亚洲电影中文字幕| 中文字幕一区二区三区亚洲| 欧美大片va欧美在线播放| 国精品无码一区二区三区在线| 亚洲欧洲日韩免费无码h| 亚洲中文字幕高清在线视频一区 | 久久精品国产亚洲av四叶草| 亚洲av日韩av在线观看| 国产精品不卡无毒在线观看| 国产成版人性视频免费版| 亚洲国产中文字幕视频| 全部孕妇毛片丰满孕妇孕交| 精品福利一区| 久久精品国产亚洲av日韩一| 久久精品国产精品亚洲| 久久久久久久99精品国产片| 女同另类激情在线三区| 精品国产日韩一区2区3区 | 日本视频二区在线观看| 99香蕉国产精品偷在线观看| 久久久久久99精品| 久久亚洲精品一区二区三区| 日本大肚子孕妇交xxx| 日韩一欧美内射在线观看| 元码人妻精品一区二区三区9| 九一免费一区二区三区偷拍视频| 曰韩无码二三区中文字幕 | 偷拍女厕尿尿在线免费看| 国产91精品高潮白浆喷水| 亚洲精品一区久久久久久| 国产日本在线视频| 国产精品熟女视频一区二区三区| 337p日本欧洲亚洲大胆精品 |