程搖偉,陳搖琛
(1.濟(jì)南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南250022;2.中共山東省委宣傳部,山東濟(jì)南250001)
稱謂語(yǔ)使用的語(yǔ)境動(dòng)因
——以《紅樓夢(mèng)》中平兒的語(yǔ)言為例
程搖偉1,陳搖琛2
(1.濟(jì)南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南250022;2.中共山東省委宣傳部,山東濟(jì)南250001)
摘搖要:稱謂語(yǔ)的恰當(dāng)使用對(duì)于交際成功有重要意義?;趯?duì)《紅樓夢(mèng)》前80回中平兒所用全部稱謂語(yǔ)的定量統(tǒng)計(jì)和細(xì)致分析,融合社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)用學(xué)視角,研究語(yǔ)境對(duì)稱謂語(yǔ)使用的意義。結(jié)果表明,稱謂語(yǔ)的使用受到各種語(yǔ)境因素的影響。背景式語(yǔ)境因素影響說(shuō)話者的一般稱謂策略,而情景式語(yǔ)境導(dǎo)致了說(shuō)話者對(duì)特定對(duì)象稱呼上的變異。
稱謂語(yǔ);語(yǔ)境;背景式語(yǔ)境;情景式語(yǔ)境
稱謂語(yǔ)是人們?cè)谘哉Z(yǔ)交際中經(jīng)常使用的詞語(yǔ),是構(gòu)建人際關(guān)系的文化符號(hào)。恰當(dāng)使用稱謂語(yǔ)是一門(mén)復(fù)雜的藝術(shù),不同說(shuō)話人日常使用稱謂語(yǔ)的習(xí)慣存在差異,同一說(shuō)話者指稱不同對(duì)象時(shí)也會(huì)用不同稱謂語(yǔ),即使是對(duì)同一說(shuō)話對(duì)象,稱謂語(yǔ)的使用也不是一成不變的。以單一視角對(duì)稱謂語(yǔ)使用的研究往往存在局限性,基于社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角的研究告訴人們?cè)谀硞€(gè)社會(huì)環(huán)境中對(duì)特定對(duì)象的稱呼策略;而基于語(yǔ)用學(xué)視角的研究則探討如何在某個(gè)特定場(chǎng)合選擇合適稱呼。很明顯,這兩種角度都只能部分地解釋人們使用某種稱謂語(yǔ)的原因,如果把這兩者相結(jié)合,既考察交際雙方的社會(huì)角色,又剖析交際發(fā)生的環(huán)境,則可以更全面地研究稱謂語(yǔ)及其使用。
有一個(gè)概念可以融合語(yǔ)用學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角,那就是語(yǔ)境。Fasold[1]、Verschueren[2]等語(yǔ)言學(xué)家把語(yǔ)境分為語(yǔ)言語(yǔ)境和非語(yǔ)言環(huán)境(即交際語(yǔ)境)。前者即我們常說(shuō)的上下文,后者是指非語(yǔ)言因素,主要包括物理世界、社交世界和心理世界。本文中的語(yǔ)境主要是指交際語(yǔ)境。以Hymes[3](P269-293)、何兆熊[4]對(duì)交際語(yǔ)境的分類為基礎(chǔ),作者把交際語(yǔ)境分為背景式因素和情景式因素。背景式因素可進(jìn)一步分為民族文化、說(shuō)話者個(gè)人素質(zhì)、社會(huì)地位差距等;情景式因素則分為指代對(duì)象在場(chǎng)與否、場(chǎng)合正式程度、說(shuō)話者情緒等。前者是相對(duì)靜態(tài)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角;后者則是富于變化的語(yǔ)用學(xué)視角。
以往對(duì)語(yǔ)境和稱謂的研究中,學(xué)者們多數(shù)從語(yǔ)境的制約作用、順應(yīng)論等角度來(lái)考察稱謂語(yǔ)的變異和超常規(guī)使用。伊英莉、孫啟耀(2001)認(rèn)為語(yǔ)境因素制約稱呼語(yǔ)的選用,并且稱呼語(yǔ)的語(yǔ)境義變也與語(yǔ)境因素緊密相關(guān)。[5]黃碧蓉(2009)指出語(yǔ)用距離理論可以更加合理地解釋稱謂語(yǔ)的變異順應(yīng)過(guò)程的動(dòng)態(tài)性。[6]類似的,熊永紅(2010)也認(rèn)為稱謂語(yǔ)的超常規(guī)使用是對(duì)交際語(yǔ)境的順應(yīng),但還包括對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和形式的順應(yīng)。[7]但正如鄭獻(xiàn)芹(2006)指出,國(guó)內(nèi)稱謂語(yǔ)的研究多是列舉性的歸納、分析,缺乏量化研究。[8]以往研究語(yǔ)境和稱謂語(yǔ)的語(yǔ)料,多是隨意選自日常生活或文學(xué)作品的零散話語(yǔ),需要什么例子就專門(mén)去尋找支撐材料。這些語(yǔ)料都是精準(zhǔn)切題的,但卻難免有自話自說(shuō)之嫌。為了系統(tǒng)而清晰地看到處在某個(gè)特定社會(huì)環(huán)境中的同一個(gè)說(shuō)話者在應(yīng)對(duì)各種不同場(chǎng)合、接觸各種人物時(shí)所采取的全面語(yǔ)言策略,本文將對(duì)《紅樓夢(mèng)》(1979)[9]中平兒所使用的稱謂語(yǔ)進(jìn)行定量統(tǒng)計(jì)和細(xì)致分析,相對(duì)更科學(xué)、系統(tǒng)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)仃U釋語(yǔ)境對(duì)稱謂語(yǔ)使用的影響。
《紅樓夢(mèng)》中的平兒是一個(gè)血肉豐滿的重要角色。作為內(nèi)府管家王熙鳳的大丫頭,她在賈府這個(gè)小社會(huì)中地位適中,經(jīng)歷的場(chǎng)合多、接觸的人物多,非常適合說(shuō)話人在社會(huì)交往中言語(yǔ)使用的研究。以往對(duì)《紅樓夢(mèng)》人物語(yǔ)言的研究中,王熙鳳和林黛玉受到較多關(guān)注,對(duì)平兒所用語(yǔ)言的系統(tǒng)研究還是空白。由于現(xiàn)存《紅樓夢(mèng)》后四十回非曹雪芹所著,為保持語(yǔ)料的統(tǒng)一,避免因不同作者不同寫(xiě)作風(fēng)格帶來(lái)的差異,本文選取《紅樓夢(mèng)》前八十回中平兒的全部語(yǔ)言作研究。
經(jīng)過(guò)對(duì)文本的細(xì)讀,我們發(fā)現(xiàn)平兒在前八十回中與44個(gè)對(duì)象說(shuō)話168次,稱呼605次,共使用了105個(gè)不同稱謂語(yǔ)。根據(jù)指稱對(duì)象的不同,這些稱謂語(yǔ)可分為自稱、兼稱和他稱?;诶蠲鳚崳?997)對(duì)漢語(yǔ)稱謂系統(tǒng)的分類標(biāo)準(zhǔn)[10],根據(jù)稱謂表達(dá)的不同情感,再將自稱和他稱細(xì)分。自稱可細(xì)分為傲稱、平稱和謙稱,他稱則可細(xì)分為尊稱、平稱、昵稱、蔑稱和零稱(即不用稱謂語(yǔ)的情況)。
這105個(gè)稱謂語(yǔ)中,自稱有3個(gè),分別是“我、我們”和第一人稱單數(shù)自謙語(yǔ)“我們1”。兼稱1個(gè),即“咱們”。他稱101個(gè),有姓名稱、身份稱、指示代詞稱等多種形式。
自稱可細(xì)分為傲稱、平稱和謙稱。傲稱表現(xiàn)出說(shuō)話者的傲慢,例如“姑奶奶、老子”等。從語(yǔ)料來(lái)看,平兒沒(méi)有使用過(guò)傲稱。平稱主要是第一人稱代詞“我”及其復(fù)數(shù)“我們”。謙稱在封建時(shí)代的中國(guó)是比較流行的,如“鄙人、小女子、貧道”等,而平兒使用的是“我們1”。王力(1985)曾經(jīng)探討過(guò)北京方言中的一個(gè)特殊現(xiàn)象[11],即第一人稱復(fù)數(shù)“我們1”作謙稱,相當(dāng)于單數(shù)“我”,這個(gè)現(xiàn)象在《紅樓夢(mèng)》人物語(yǔ)言中也很常見(jiàn)。
在平兒使用的101個(gè)他稱中,尊稱36個(gè),如“我們奶奶、二爺、好姐姐、你老人家”等。語(yǔ)料中的平稱46個(gè),如“你、你姐姐、那三姑娘、芳官一流的人”等;昵稱8個(gè),如“你個(gè)女孩兒家、嚼舌根的小蹄子兒、沒(méi)良心的”等;蔑稱10個(gè),如“沒(méi)人心的、那娼婦、沒(méi)人倫的混帳東西、餓不死的野雜種”等;零稱(用于祈使句省掉稱謂的情況,含有強(qiáng)烈的命令語(yǔ)氣)1個(gè)。
對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行宏觀分析能總結(jié)出人物的總體稱謂方式。如表1所示,在平兒使用的總共131個(gè)自稱中,平稱127個(gè),占96.9%,謙稱4個(gè),傲稱為零。在總共474個(gè)他稱中,尊稱和平稱超過(guò)93%,昵稱、蔑稱和零稱的總和不到7%。
(一)總體稱謂策略
從表1可以看出平兒使用稱謂語(yǔ)的總體策略。指稱自己時(shí),平兒從不使用傲稱;指稱他人時(shí),多用平稱和尊稱。這一策略特征可以用背景式語(yǔ)境中的民族文化特征和個(gè)人素質(zhì)因素來(lái)解釋。
1.民族文化的影響。幾千年來(lái)的中國(guó)封建社會(huì)傳統(tǒng)文化,尤其是倫理道德和禮儀觀念是制約說(shuō)話者稱謂語(yǔ)使用的一個(gè)極為重要的語(yǔ)境因素。平兒是出身大家的家養(yǎng)丫頭,說(shuō)話做事符合恭敬謙和的傳統(tǒng)禮儀規(guī)范,在正常情況之下,不管指代對(duì)象是誰(shuí),她所用的稱謂語(yǔ)必定以尊稱為主。
2.個(gè)人素質(zhì)的影響。雖然文化環(huán)境會(huì)告訴人們?cè)撊绾蔚皿w地說(shuō)話,但仍有人表現(xiàn)得傲慢無(wú)禮或粗俗鄙陋,這就是個(gè)人素質(zhì)使然。個(gè)人素質(zhì)具有一定的穩(wěn)定性,極大影響著個(gè)人的語(yǔ)言風(fēng)格和語(yǔ)用策略。平兒被公認(rèn)為心地善良、謙和公正,語(yǔ)言使用策略自然以謙和、尊敬為主。
(二)指稱不同對(duì)象時(shí)使用的常態(tài)方式
通過(guò)對(duì)語(yǔ)料的歸類整理,我們發(fā)現(xiàn),平兒在話語(yǔ)中共指稱過(guò)83個(gè)對(duì)象。在這些對(duì)象中,平兒對(duì)其中的59個(gè)人只使用一種稱呼,說(shuō)明其對(duì)特定人物稱呼方式的一貫性。這一稱呼策略可以用背景式語(yǔ)境中說(shuō)話者與被指稱對(duì)象間的社會(huì)地位差距來(lái)解釋?!都t樓夢(mèng)》中的人物可以分為三個(gè)等級(jí):第一級(jí)是主子;第二級(jí)包括妾、管家及其媳婦、大丫頭們;第三級(jí)是普通丫頭、婆子、小廝等。平兒是賈璉的妾、王熙鳳的大丫頭,屬第二級(jí)。在83個(gè)指稱對(duì)象中,有22人比她地位高,16人與她平級(jí),45人比她地位低。
從自稱的使用能看出地位差距帶來(lái)的影響。平兒在與地位比她高的人說(shuō)話時(shí),指代自己時(shí)常用謙稱“我們1”以表示對(duì)對(duì)方的尊敬。如:
①那原是個(gè)好的,我們1那(哪)里比的上他(她)。(第三十九回,對(duì)李紈語(yǔ))
②我們1是那(哪)牌兒名上的人,生日也沒(méi)拜壽的福。(第六十二回,對(duì)探春語(yǔ))
表2反映的是平兒對(duì)不同地位群體指稱對(duì)象使用的他稱形式。從中可以看出,平兒對(duì)同一地位群體的對(duì)象使用的稱謂語(yǔ)類型相似。數(shù)據(jù)還表明,平兒與指稱對(duì)象間的地位差距是她選擇不同稱謂語(yǔ)的主要原因。在指稱地位比自己高的對(duì)象時(shí),尊稱占據(jù)了64.6%的高比例,而指稱平級(jí)和低級(jí)的對(duì)象時(shí),平稱則分別占了77.5%和86.3%。
表2 搖平兒對(duì)不同地位群體的他稱形式
換個(gè)角度看,在總共177個(gè)尊稱中,89.83%的尊稱用在比自己等級(jí)高的對(duì)象身上,7.35%用在平級(jí)對(duì)象身上,兩類對(duì)象占了尊稱總數(shù)的97%以上,只有5個(gè)尊稱被用在比自己等級(jí)低的對(duì)象身上,只占總數(shù)的2.82%。在零稱的使用上,有72.7%是針對(duì)下級(jí)對(duì)象的,即便對(duì)高級(jí)對(duì)象使用的3個(gè)也是針對(duì)賈璉和王熙鳳這兩個(gè)與她關(guān)系親密的人。
數(shù)據(jù)分析表明,平兒對(duì)許多指稱對(duì)象的稱謂語(yǔ)有兩類甚至更多,說(shuō)明盡管一個(gè)說(shuō)話者對(duì)特定對(duì)象可能有習(xí)慣性的稱呼方式,有時(shí)在不同場(chǎng)合,她/他會(huì)選用不同稱呼方式,這就產(chǎn)生了稱謂語(yǔ)的變異。平兒對(duì)特定對(duì)象使用稱謂語(yǔ)的情況見(jiàn)表3。
表3 搖平兒對(duì)特定對(duì)象的稱謂語(yǔ)變異情況
以平兒對(duì)王熙鳳的稱呼為例。在語(yǔ)料中,平兒稱呼王熙鳳達(dá)76次,在所有稱呼對(duì)象中是最多的,這些語(yǔ)料可以真實(shí)全面地體現(xiàn)平兒的稱謂語(yǔ)變異情況。平兒對(duì)鳳姐的尊稱有52次,占68.4%,平稱使用了22次,占29%,零稱使用了2次。作為丫頭,平兒使用諸如“奶奶,二奶奶”等尊稱是最正常不過(guò)的,然而,使用平稱和零稱超過(guò)30%也是一個(gè)不低的比例。為什么會(huì)有這些變異呢?可以從下面幾個(gè)情景式語(yǔ)境因素得到解釋。
(一)稱呼對(duì)象在場(chǎng)與否
指稱對(duì)象在場(chǎng)時(shí)稱謂語(yǔ)被稱為面稱,不在場(chǎng)時(shí)稱為背稱。這兩種稱呼又可進(jìn)一步細(xì)分為尊稱、平稱、昵稱和蔑稱。由表4可以看出,平兒在對(duì)高級(jí)別的群體使用的面稱中,尊稱的比例為71.7%,在背稱中下降為61.6%;相反,平稱的比例卻由面稱中的26.1%上升至背稱中的35.8%。在對(duì)平級(jí)群體的稱謂中,情況類似。在昵稱的使用上,5個(gè)用在面稱中,只有一個(gè)用在背稱中。而蔑稱的情況與此相反,15次蔑稱中有13次用在了背稱中。以上數(shù)據(jù)表明,指稱對(duì)象在場(chǎng)與否對(duì)稱謂語(yǔ)的使用有顯著影響。因?yàn)?,在面?duì)面交際中,為了保護(hù)雙方的“面子”,尊稱使用得多;而當(dāng)指稱對(duì)象是第三方且不在場(chǎng)時(shí),其“面子”就不會(huì)直接受到威脅,說(shuō)話者也不會(huì)因?yàn)橛谜Z(yǔ)不敬而受到指責(zé),故平稱使用較頻繁。在對(duì)王熙鳳的面稱中,平兒使用了30個(gè)尊稱,平稱只有2個(gè);而在背稱時(shí),尊稱只有22個(gè),平稱卻有20個(gè),幾乎與尊稱持平。比如下面這句話:
③他防你使得,你醋他使不得。他不籠
絡(luò)著人,怎么使喚呢?(第二十一回)
這是平兒對(duì)賈璉說(shuō)的,當(dāng)時(shí)王熙鳳不在場(chǎng),所以使用了平稱“他”。
表4 搖平兒的面稱和背稱使用情況(*:括號(hào)中為百分比)
(二)場(chǎng)景的正式程度
場(chǎng)景是交際的現(xiàn)實(shí)場(chǎng)合,包括現(xiàn)場(chǎng)的環(huán)境特點(diǎn)、人物關(guān)系、談話氣氛等。場(chǎng)景對(duì)人們的言語(yǔ)行為有一定的約束力,人們常常為了某種交際目的和效果而選擇不同的交際地點(diǎn)。場(chǎng)景的正式程度不同,語(yǔ)言策略也不同。正式場(chǎng)景中語(yǔ)言較規(guī)范、嚴(yán)謹(jǐn);而在非正式場(chǎng)景中,語(yǔ)言較隨意、自由。
從平兒使用兼稱“我們”來(lái)指稱她自己和王熙鳳可以看出場(chǎng)景正式程度的影響。只有當(dāng)指稱的雙方地位平等并可看作是一體時(shí),說(shuō)話者才可以用“我們”。在封建中國(guó),一個(gè)丫頭把自己和主子并列作為平等的伙伴是不合適的。如果要指稱自己和王熙鳳,平兒應(yīng)該用對(duì)鳳姐尊稱加上對(duì)自己的平稱才合適,如“二奶奶和我”。但在書(shū)中可以看出平兒用了5次平稱“我們”來(lái)指代自己和王熙鳳,如下面兩句都是平兒在非正式場(chǎng)合說(shuō)的話:④起初我們只疑惑邢姑娘的丫頭,小孩子沒(méi)見(jiàn)過(guò),偷起來(lái)也是有的。(第五十二回)
⑤多少好的都沒(méi)放在眼里,這會(huì)子倒說(shuō)我們昧下。(第七十二回)
例④的對(duì)話發(fā)生在怡紅院的墻根下,平兒偷偷告訴麝月是墜兒偷了她的蝦須鐲;例⑤是在王熙鳳屋里,賈璉問(wèn)鳳姐和平兒是否她們私藏了“蠟油凍的佛手”,都是很私下的場(chǎng)合。
場(chǎng)景正式程度也導(dǎo)致了平兒在面稱和背稱王熙鳳時(shí)的稱謂語(yǔ)變化情況。先看面稱用語(yǔ)。一個(gè)典型的例子是第四十四回,王熙鳳醉酒后撞破賈璉丑事,拿平兒撒氣,對(duì)她又打又罵,第二天賈母讓王熙鳳當(dāng)眾給平兒賠不是,這是一個(gè)正式場(chǎng)合。盡管受了委屈,平兒在眾人面前還是要尊重自己的主子,在王熙鳳開(kāi)口之前,平兒就磕頭說(shuō)道:
⑥奶奶的千秋,我惹得奶奶生氣,是我該死。(第四十四回)
⑦我伏侍了奶奶這么多年,也沒(méi)彈我一指甲;就是昨兒打我,我也不怨奶奶,都是那娼婦治的,怨不得奶奶生氣。(第四十四回)這幾句話里,一連串的尊稱“奶奶”給足了王熙鳳“面子”。然而,在私下場(chǎng)合,情況就不一樣了。在第五十五回,當(dāng)只有她們兩人在家時(shí),平兒一時(shí)嘴快對(duì)王熙鳳直接用了平稱“你”,王熙鳳笑責(zé)她不用尊稱時(shí),平兒笑著答道:
⑧偏說(shuō)“你”!你不依,這不是嘴巴子?再打一頓。(第五十五回)
平兒不但不承認(rèn)錯(cuò)誤,還通過(guò)重復(fù)使用平稱冒犯主子,表明在這個(gè)非正式的玩笑場(chǎng)合,平兒對(duì)主子偶爾的不敬也無(wú)大礙。
平兒的背稱用語(yǔ)也可以說(shuō)明場(chǎng)景正式程度的影響。先看下面幾個(gè)例子:
⑨奶奶說(shuō),趙姨奶奶的兄弟沒(méi)了,恐怕奶奶和姑娘不知有舊例。(第五十五回)
⑩他懶懶的也不止今日了,有一月之前便是這樣。(第七十二回)
?他那里得空來(lái),叫我來(lái)問(wèn)還有沒(méi)有。(第三十九回)
?多喝了?又能把我怎樣?(第三十九回)
例⑨是在議事廳說(shuō)的,在場(chǎng)的有李紈、寶釵、趙姨娘和一些管家媳婦等,是典型的正式場(chǎng)合;例⑩是平兒在鴛鴦房中悄悄告訴她王熙鳳病了,屬私人場(chǎng)合;例?是姑娘們和丫頭們?cè)谝黄鸷染瞥泽π罚瑘?chǎng)合很隨意,平兒自然就用了不那么正式的平稱;例?場(chǎng)合與例?一樣,王熙鳳派人讓平兒少喝點(diǎn)酒,平兒用零稱做出了上面的回答,在這種非正式場(chǎng)合中,也不會(huì)被看作是不尊敬主子的表現(xiàn)。
(三)說(shuō)話者的情緒
上文提到的兩個(gè)因素都可以看做是情景式語(yǔ)境因素中的客觀方面,而說(shuō)話者的情緒(即主觀狀態(tài))也對(duì)稱謂語(yǔ)的使用有重要影響。當(dāng)說(shuō)話者處于某種情緒時(shí),不論是高興還是悲傷,可能會(huì)使用一些“超乎尋?!钡姆Q謂語(yǔ)。下面例子中,平兒的不耐煩和委屈情緒就對(duì)稱謂語(yǔ)的選擇起了很大作用。
?你太把人看糊涂了!我才已經(jīng)行在先了,這會(huì)子才囑咐我。(第五十五回)
?又不是我自己尋來(lái)的,你逼著我,我原不依,你反說(shuō)我反了,這會(huì)子又這樣。(第六十五回)
探春主理家務(wù)的時(shí)候,王熙鳳告訴平兒要支持探春、避免爭(zhēng)執(zhí),平兒急于表示自己不用教也會(huì)做好,所以不等王熙鳳說(shuō)完,就說(shuō)了例?這句話,使用了平稱“你”。因此王熙鳳說(shuō)平兒“這不又急了”,忘記了自己的身份和說(shuō)話對(duì)象。例?是興兒向尤氏姐妹講述賈璉家人時(shí)轉(zhuǎn)述的話。平兒哭訴委屈時(shí),連續(xù)用了兩個(gè)平稱“你”,把自己的委屈和怨恨都發(fā)泄出來(lái)。平兒這話雖重,卻換來(lái)了尊重和王熙鳳的安慰和道歉。更讓人吃驚的是,平兒居然在面對(duì)面談話中對(duì)王熙鳳使用了零稱。一般來(lái)說(shuō),零稱的使用是不禮貌的表現(xiàn),因?yàn)榻?jīng)常有強(qiáng)烈的命令語(yǔ)氣在里面。所以下級(jí)對(duì)上級(jí)一般不用零稱,而反之則很正常。請(qǐng)看第二十一回,王熙鳳走進(jìn)院子看見(jiàn)平兒跟賈璉在隔窗對(duì)話后發(fā)生的這個(gè)對(duì)話:
?平兒道:“屋里一個(gè)人都沒(méi)有,我在他跟前作什么?”鳳姐笑道:“一個(gè)人沒(méi)有才便宜呢?!薄絻旱溃骸皠e叫我說(shuō)出好話來(lái)了!”說(shuō)完,也不打簾子,自己往那屋里去了。(第二十一回)
這是平兒唯一一次對(duì)王熙鳳當(dāng)面使用零稱。丫頭對(duì)主子使用這種稱謂是非常不敬的行為,然而,考慮到平兒當(dāng)時(shí)的情緒,這種用法是完全可以理解的。王熙鳳的話中帶刺兒,讓她非常氣憤,因而故意使用零稱來(lái)冒犯王熙鳳。平兒通過(guò)這種無(wú)禮的稱呼進(jìn)行抗?fàn)帲砻髯约弘m是仆人卻不能任人欺負(fù)。
通過(guò)對(duì)《紅樓夢(mèng)》中平兒使用的全部稱謂語(yǔ)進(jìn)行定量統(tǒng)計(jì)分析和對(duì)稱謂語(yǔ)具體使用情景的考量,本研究考察了語(yǔ)境對(duì)稱謂語(yǔ)使用的影響。結(jié)果表明,背景式因素影響交際者的一般稱呼方式,而情景式因素驅(qū)動(dòng)了交際者的稱呼變異。在背景式語(yǔ)境中,說(shuō)話者民族文化背景和自身素質(zhì)決定其整體稱呼策略,而交際雙方的地位差距也影響著一般稱呼方式;在情景式語(yǔ)境中,稱呼對(duì)象在場(chǎng)與否、場(chǎng)合正式程度、個(gè)人情緒等共同驅(qū)動(dòng)交際者稱謂語(yǔ)使用的變異。
[1]FasoldR.Thesociolinguisticsoflanguage[M].Beijing:Foreign LanguageTeachingandResearchPress,2000.
[2]VerschuerenJ.Understandingpragmatics[M].Beijing:Foreign LanguageTeachingandResearchPress,2000.
[3]HymesD.Oncommunicativecompetence[C]//InPride,J.&Holmes,J.(eds.)Sociolinguistics:SelectedReadings.Harmondsworth:Penguin,1972.
[4]何兆熊.新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.
[5]伊英莉,孫啟耀.淺議語(yǔ)境因素與稱呼語(yǔ)[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2001,(1).
[6]黃碧蓉.稱謂語(yǔ)變異使用的驅(qū)動(dòng)機(jī)制解析[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2009,(2).
[7]熊永紅.稱呼語(yǔ)超常規(guī)使用的順應(yīng)性分析[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2010,(6).
[8]鄭獻(xiàn)芹.近十年來(lái)漢語(yǔ)稱謂詞語(yǔ)研究概況及分析[J].江西社會(huì)科學(xué),2006,(5).
[9]曹雪芹,高鶚.紅樓夢(mèng)[M].北京:人民文學(xué)出版社,1979.
[10]李明潔.現(xiàn)代漢語(yǔ)稱謂系統(tǒng)的分類標(biāo)準(zhǔn)與功能分析[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào),1997,(5).
[11]王力.中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1985.
責(zé)任編輯:張東麗
H13
A
1671-3842(2014)04-0013-05
10.3969/j.issn.1671-3842.2014.04.03
2013-06-09
程偉(1979—),男,山東淄博人,講師,山東大學(xué)博士生,研究方向?yàn)閼?yīng)用語(yǔ)言學(xué)與英語(yǔ)教學(xué)。
教育部人文社科青年基金項(xiàng)目“基于社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角的網(wǎng)絡(luò)交際中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象研究”(11YJC740004);濟(jì)南大學(xué)科研基金(社科)項(xiàng)目“多維視角中的稱謂語(yǔ)研究”(X1227);山東省社科規(guī)劃外語(yǔ)研究專項(xiàng)“中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在線寫(xiě)作過(guò)程中的時(shí)間特征研究”(13CWJJ29)。
濟(jì)南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2014年4期