“圣潔的女神”——一首著名的抒情短歌
小瓊:上個月,我們討論意大利歌劇的輝煌傳統(tǒng)。大家一起推敲一首非常著名的女高音美聲歌曲“圣潔的女神”,好嗎?這首曲目出自貝利尼的歌劇《諾爾瑪》,該劇在1831年首演于米蘭的斯卡拉歌劇院。
小薇:那首曲目就是經(jīng)典。首演后的一個多世紀(jì),女高音瑪麗亞·卡拉斯(1923-1977)把《圣潔的女神》當(dāng)作自己的代表作。即使是現(xiàn)在,人們?nèi)耘f捧著她當(dāng)年在現(xiàn)場表演的《諾爾瑪》的盜版錄音如癡如醉。
小瓊:事實(shí)上,卡拉斯飾演《諾爾瑪》這個劇目角色共有89次(其中包括現(xiàn)場飾演及錄音)。
小薇:為什么“圣潔的女神”如此受歡迎?
小瓊:這首曲子的旋律優(yōu)美,緊緊抓住了觀眾的注意力:你屏息凝神,等待每一個詞句的唱誦直到結(jié)束。貝利尼成功地吊足了人們的所有期望:在每一個短句里埋下對下一句的期待。由于一句落另一句又起,裝飾音也越顯精細(xì)。這種效應(yīng)不僅要求歌手要有雄厚的技術(shù)實(shí)力,面對觀眾還要有強(qiáng)烈的感染力。這就像攀越一座巨大的山峰。
小薇:我聽人們說“圣潔的女神”被視為美聲作品中的“珠穆朗瑪峰”,它強(qiáng)調(diào)聲線中戲劇性表現(xiàn)的美感。
小瓊:貝利尼沒有把這首曲子稱為“詠嘆調(diào)”,而是稱它為“抒情短歌”。這種形式的曲子比較簡單,像是一首歌謠?!笆嵉呐瘛笔怯蓛啥卧姽?jié)構(gòu)成:旋律的再現(xiàn)重復(fù),更方便讓觀眾們記住曲調(diào)。
小薇:這首曲子的歌詞大意是什么?
小瓊:這一段抒發(fā)了諾瑪對月亮神的無限贊美與崇拜。卡拉斯將自己完全融入角色之中。她在1954年為EMI錄音的介紹文字里提到自己的心得:“諾瑪與我在某種程度上說非常相似。她看起來很強(qiáng)大,有時甚至很兇猛。其實(shí),她并非如此,即使她像獅子一般咆哮?!?/p>
小薇:這首曲子曾在電影中被引用過。我記得在王家衛(wèi)的電影《2046》中,有一個情景是演員王菲在聽著這首“圣潔的女神”。
小瓊:這背后還有一個故事。導(dǎo)演王家衛(wèi)曾給我看了這一幕的初稿。但當(dāng)這段由卡拉斯演唱的歌曲響起時,她那急切而有質(zhì)感的聲音,吸引了所有本該一心關(guān)注電影角色的注意力。最終,王家衛(wèi)決定換成由安吉拉·喬治烏演唱的版本作為電影配樂。endprint