[美國]艾·克利福德/著+凌翩/譯
公主老是待在自己的房子里悶悶不樂,連話都懶得說,國王勸她出去玩玩,她扭過臉去不理睬他。本來嘛,姑娘們都和自己一模一樣,還不如對著鏡子說話呢。
王子也老是待在自己的房間里唉聲嘆氣,國王勸他出去玩玩,他干脆扭轉身子,給爸爸一個后腦勺,國王只好沒趣地走開了。
王子覺得這樣下去真憋得慌。他想啊,想啊,終于想出了一個主意。
第二天,王子帶著十個和他一模一樣的小伙子去見國王,他們一般高矮,一般胖瘦,都穿著王子的服裝。國王愣住了,到底誰是自己的兒子呢?
國王年紀大了,眼也花了,他要王子自己走出來,小伙子們都不理睬他。國王氣得吼起來:“你們這是開什么玩笑?”他怒氣沖沖地走到小伙子們跟前說,“我就不信認不出自己的兒子?!彼粫赫f這個是王子,一會兒說那個是王子,年輕人都很有禮貌地說:“您認錯了,我不是王子?!?/p>
國王沒辦法了。這些小伙子開始打量國王了,一個說,國王太矮,我可不喜歡矮子;一個說,國王太胖,我可不喜歡胖子;還有一個大驚小怪地嚷起來:國王禿頂了,我的黑頭發(fā)才好看呢……
王子終于站出來了,他假裝生氣地說:“爸爸,他們說你和別人不一樣,還要把你趕出城堡?!?/p>
國王害怕起來,擔心這些年輕人會把自己趕出城堡。
王子把國王帶到窗前,外面真是滑稽透了:小伙子都像王子一樣,有的在砍柴,有的在牽馬;姑娘都像公主一樣,有的在做飯,有的洗衣;馬頭上套著獅子的面具;路邊,只有菊花悄悄地開著……
王子傷心地說:“爸爸,我知道您很愛我,可是您把什么東西都變得一模一樣,能讓我學到什么呢?我要了解各種各樣的事情,懂得很多很多的知識。”
國王終于明白自己干的事情太糟了,他又下了第四道命令……
動物們都扔掉了獅子面具;花兒們高興地吐出自己的芳香;被趕出城堡的人都回來了,他們自由自在地穿上自己喜歡的衣裳。不久,街上又熱鬧起來,各種各樣的人南來北往。
國王看到外面的景象,大聲喊起來:“原來,有各種各樣的人和各種各樣的東西才最有意思?!彼腿藗儼殉潜だ锏姆孔又匦虏贾?,換上各種各樣的家具。王子和公主都快活起來了,他倆很樂意陪著爸爸去森林騎馬,去花園里看花,到街上和人們說說心里話。國王認真地對兒女們說:“世界應該是五彩繽紛、各種各樣的,連我自己也與眾不同呀,這太妙啦!”
點到為止
作品通過一個荒唐而有趣的故事告訴我們一個深刻的道理:以強權刻意創(chuàng)造的鏡子似的世界絕對不是美的,五彩繽紛的大自然的存在才是最美的。