馬伯庸
這世界有許多種藝術(shù),有的讓人流淚;有的讓人流血;有的讓人流汗;也有的藝術(shù)讓人先流淚,再流汗,最后流血;也有的藝術(shù)讓人先流血,再流汗,再流淚——當然,后兩者不再討論范圍之內(nèi)。
懷爾特·斯杜爾勛爵在他那本名聲昭著的《論我們時代的精神》給劇透作了一個定義:“劇透是一種高雅、精致的,是人類智慧的結(jié)晶。”沃納·海森堡在《哥本哈根:我與玻爾不得不說得故事》里也提到:“我對核裂變原理的靈感,完全得益于劇透這一種智慧體操。劇透和核裂變的原理基本一樣:用劇透去撞擊閱讀的樂趣,讓它裂變,并釋放出雙倍劇透的樂趣?!?/p>
如你所見,以上的名人名言均屬偽造,但這并不影響劇透的正當性。
那么,什么是劇透呢?
是在1977年5月25日的美國37家電影院前高舉著牌子,告訴每一個買票的人:“黑勛爵是盧克的爸爸,他后來死了?!?/p>
是在1980年春節(jié)前夜的中國大陸,用大喇叭在胡同里用最大分貝拜完年以后說:“許文強一出門就被亂槍打死。”
是在1999年《第六感》放映到一半的時候,對還在同情湯尼·科萊特的觀眾說:“死的其實是布魯斯·威利斯?!?/p>
是在1993年蹲在租漫畫店門口,告訴手里捧著《金田一少年事件簿》的幸福少年們說:“悲戀湖殺人事件的兇手是遠野英治,他沒死,后來在《黑死蝶》里又出現(xiàn)了。”
是在2004年用群發(fā)E-MIAL的形式告訴郵件列表里的每一個人:“圣杯就在盧浮宮里,耶穌有后裔,是索菲婭?!?/p>
是在2005年拿到首發(fā)的《哈里波特與混血王子》以后,先翻開目錄頁,然后打電話給等待中文版的朋友:“鄧不利多死了。”
關(guān)于哈里波特,我有一位羅姓朋友作的更絕,他把自己的MSN名字改成“鄧不利多死了”,然后不停地上線和下線。于是所有人——包括完全不想被劇透的不幸人們——悲哀地看著屏幕上MSN提示窗口反覆提示“您的朋友‘鄧不利多死了已經(jīng)上線……”
可見,神圣的劇透并不違背道德,事實上它達到了一個很高的道德境界:劇透把真相帶給人類——只不過時間稍微提早了那么一陣罷了。當對方知道情節(jié)后那一瞬間的錯愕,真的,沒有比這更好的獎賞了,之前為了提前知道劇情而付出的一切辛苦都得到了回報。阿門。
從廣義的范圍來說,耶穌是第一個劇透者,他劇透了自己在未來的死亡,但是他還不夠徹底;而流傳最廣泛的劇透者并不是我、羅姓朋友、祝姓朋友或者任何一個單獨的個人,而是一個巨大的團伙:他們每天靠劇透為樂,并在各地設(shè)置分部,讓所有的人都第一時間被劇透到。他們有一個共同的名字,叫做《中國電視報》劇情簡介欄目。
沒有什么比推理和懸疑更怕劇透了,它們就想是雪人畏懼太陽一樣畏懼劇透。我至今還記得我的第一次是在中學(xué)時。那是一個夏日的黃昏,我的一位初中女同學(xué)一個人在教室里安靜地翻閱著書卷,齊耳的短發(fā),細膩修長的手指輕輕擱在散發(fā)著香氣的書頁上。夕陽輕柔地照進來,把一切都涂成金黃色,蟬鳴聲聲。我抨然心動,帶著笑容走過去,向她問候:“你好?!彼痤^來,露出文靜的微笑:“你好。”我注意到了書名是《十個小印地安人》。
“你第一次看?”
“嗯,剛開始看。”她有些羞澀地點了點頭,面色微紅。
“法官后來死了,但他是兇手?!?/p>
我平靜地說完,以后揚長而去。
而劇透黨的敵人則是動作片。比如《虎膽龍威》系列,這幾乎沒什么可透的,人人都知道布魯斯·威利斯最后會勝,但在那之前會被敵人打成狗。《007》系列也是沒什么能透的,人人都知道他會在開頭遇到一個女人,在結(jié)尾時遇到一個女人,在中間遇到許多的男人。至于《洛奇》系列,你劇透以后對方的唯一冷漠回應(yīng)就是:“哦,那家伙又上場了么?”
每一篇哲理性的短文,都會以一個發(fā)人深省的小故事結(jié)束,我也不例外。這個故事很短,但是很悲傷——我保證它就和《讀者》里的小故事一樣感人肺腑。
故事的主角是我的一位朋友。出于隱私考慮,我不能透露李霽的姓名,姑且稱他為A吧。A是個住在新疆的漢人,北京讀書,每年回家要坐上五十幾個小時火車。
有一次聚會,A在席間忽然感慨,說現(xiàn)在市面上沒有任何一種電子娛樂設(shè)備能夠支撐全程,所以他決定今年回家?guī)б恍┠妥x的書。我們問他選了什么書,A回答說《三國演義》。
“什么?你竟然還沒看過《三國演義》?”
“沒怎么認真讀過……”A老實地答道,渾然不覺他已經(jīng)喚醒了惡魔。
周圍所有的人眼睛都紅了,大家彼此對視了一番,一起對他笑瞇瞇地說:“你知道嗎?諸葛亮后來死了?!?/p>
“我現(xiàn)在知道了!”A完全抓狂了,他淚雨滂沱。
我從來沒如此快樂過,原來《三國演義》也是可以劇透的。
(轉(zhuǎn)載自新浪博客)