挪威的海岸線很長(zhǎng),長(zhǎng)到可以繞地球兩圈半。從南部的田園般的群島,延伸到北部陸地和海洋之間的野性狂放之地,各種海灘點(diǎn)綴的沿海城市繁華異常。在這里,水的彼岸就是天堂。
海雀、塘鵝、海鷗和海鳩在湛藍(lán)如夏日天空的海面上盤(pán)旋嘶叫,似乎是在虛張聲勢(shì),卻又每每抓起暴露在淺海的魚(yú)兒。在挪威如斗篷般的海岸線,海的概念遠(yuǎn)比一望無(wú)際要更加深遠(yuǎn),高高地延伸到北極圈,這里我們能夠在這水天一色,崇山峻嶺與洶涌澎湃之間找到自然的平衡。海鳥(niǎo)們對(duì)飛行和浮潛都十分在行,他們似乎永遠(yuǎn)不會(huì)高高飛起,直沖云霄,而是在浪花與魚(yú)群間來(lái)回穿梭,如同磅礴大雨掉落在久旱干渴的大地上一般,勇往直前。
但是在空中看去,俯瞰這挪威這些怪石嶙峋的海岸線,沿著挪威北部破碎島嶼一路展開(kāi),鳥(niǎo)兒其實(shí)才是的真正的主人。如同斗篷帽子一般深深地扣住瑞典和芬蘭的北部邊緣。在這里,和向東往俄羅斯的地方,挪威海岸線的脾氣更加直接和火爆,丘陵巖石裸露在外,伸出拳頭一般直接插入到巴倫支海(Barents Sea)。沒(méi)有人了解整個(gè)挪威海岸的情況,瓦朗厄爾半島(Varanger Peninsula)就是其中鮮為人知的秘境,一直延伸到遠(yuǎn)在東邊的圣彼得堡才算停止。這些個(gè)地域就是河流肆意妄為的地方,更是動(dòng)物們的天堂。
當(dāng)然我們也可以駕車(chē)從卑爾根到瓦爾德,瓦朗厄爾半島的東點(diǎn)位置,但是瞄一眼地圖或者參考一些航海圖就會(huì)清楚地發(fā)現(xiàn),車(chē)其實(shí)是個(gè)累贅。過(guò)去120年間聞名的海達(dá)路德(Hurtigruten,字面上意思是快捷通道)號(hào)為孤立的社區(qū)之間提供了一個(gè)生命通道,以便與外界世界聯(lián)系。乘坐這個(gè)海岸線擺渡船,遠(yuǎn)在天邊的距離都已經(jīng)不算什么了,同樣在午后的太陽(yáng)下,或許只有眼前一閃而過(guò)的博德、斯沃爾韋爾和特羅姆瑟等港口會(huì)喚醒人們慵懶的神經(jīng)。
整體看來(lái),從南部到北部,挪威海岸線或許是世界上最復(fù)雜的。2011年挪威地理學(xué)家完成了為期三年的一個(gè)龐大項(xiàng)目,其目的就是重新計(jì)算挪威海岸線的長(zhǎng)度。采用新的技術(shù)和更好、更精確的地圖,他們?cè)黾恿藬?shù)以千計(jì)的島嶼和小島,在之前從未被世人所知的世界也就此展露出原始的面容。根據(jù)數(shù)據(jù),挪威的海岸線測(cè)量之后增加了11000英里,如果算上那些海峽灣、港灣和島嶼海岸,挪威總共63000英里長(zhǎng)的、可以繞地球兩圈半的海岸線,竟然就包含在由南至北不到1100英里的區(qū)域里。無(wú)論是站在臨海的高山頂端仰望,或者是低頭注視深入海底的深藍(lán),又或者是在一艘小船上被海鳥(niǎo)圍攻,很難說(shuō)到底是海洋侵入了挪威陸地,還是陸地進(jìn)入了海洋。
水可能看起來(lái)比陸地更加地連續(xù),但是肯定遠(yuǎn)不止這樣。前往挪威海岸線旅行就是為了一睹海水、陸地和無(wú)休止的海冰的互相交錯(cuò)融匯,不著邊際中蘊(yùn)藏著無(wú)限的精致畫(huà)面。內(nèi)陸數(shù)英里挪威最長(zhǎng)的峽灣—松恩峽灣的水深達(dá)到了4000英尺,只留下幾百英尺留在海面之上、往北一點(diǎn),晾曬鱈魚(yú)的架子和緊緊挨著的紅色船塢就這么在浪花的擊打下曬著太陽(yáng)、在羅弗敦島鏈(Lofoten chain)外層的島嶼之間,凜冽的冰峰如斷牙般推擠著只有幾英尺深的淺灘的水慢慢地流動(dòng),仿佛這些島嶼是一頭巨大的鯨魚(yú)換氣時(shí)吹出的水滴散落出來(lái)一樣,星星點(diǎn)點(diǎn)。
挪威海的地圖顯示有一個(gè)很強(qiáng)的洋流,這是墨西哥灣暖流的延伸,在北部海岸沿著海岸線影響了當(dāng)?shù)氐纳鷳B(tài)。這里的洋流算是相對(duì)溫暖的海水,使得在即使在北緯70度(進(jìn)入北極圈,一直到阿拉斯加的最北點(diǎn))的地方人類(lèi)也能夠生存下來(lái)。但是在地圖上顯示的洋流實(shí)際上是曲流和湍流的混合,徘徊和交織在一起之后產(chǎn)生的混亂是無(wú)法想象的。如果在海上就這么隨浪漂泊,那么下一秒很有可能會(huì)被卷入漩渦葬身魚(yú)腹,又或者會(huì)被強(qiáng)行推向礁石壁而無(wú)力回天,出現(xiàn)在羅弗敦群島或者巴倫支海某處,像硅藻一樣漂向北方和東方,迎接的只有大群大群呱噪地叫嚷著的塘鵝。
公元9世紀(jì)末,一個(gè)名為“Ohthere”的旅行者從乘坐商船的夾板上看去的世界,與我們目前幾乎沒(méi)有任何差別。他把這個(gè)國(guó)家叫做“Westeland”,在古英語(yǔ)里是“Wasteland”,意思是“一片荒蕪之地”,但是自從那時(shí)起也有了人類(lèi)的定居,而且從未間斷過(guò)直到現(xiàn)如今。陸地仍然看起來(lái)十分地野蠻和荒蕪,各處都被海浪侵蝕得焦頭爛額,但是迅速抬升的海拔使得海面以上的部分生機(jī)勃勃,擺脫了大海的控制,正如同挪威探險(xiǎn)家阿蒙森和南森對(duì)這片地域的熱愛(ài)一樣,人們也趨之若鶩不可自拔。
幾乎在海達(dá)路德號(hào)到達(dá)的任何一個(gè)偏遠(yuǎn)的港口都會(huì)有一個(gè)慶祝儀式,歡迎所有人的到來(lái)。這個(gè)儀式有可能是凌晨3點(diǎn)舉辦,但是人們還是在午夜的驕陽(yáng)下等候船只的到來(lái),其中一些人經(jīng)營(yíng)者這里的倉(cāng)庫(kù)業(yè)務(wù)和商人,也有一些是純粹的觀光游客,只是為了親眼目睹這個(gè)與眾不同的時(shí)刻到來(lái)。在高處,可以一覽無(wú)遺地欣賞到漂亮壯闊的挪威船隊(duì)、隨浪漂泊的漁船、海達(dá)路德號(hào)、各式帆船、駁船和挖沙船,以及奢華墓志游艇。這里的海岸一片欣欣向榮的,世界上也只有挪威才會(huì)如此地婀娜多姿。