中圖分類號(hào):G42 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
摘要:影響翻譯學(xué)習(xí)效果的一項(xiàng)重要因素就是翻譯學(xué)習(xí)策略,它可以解釋學(xué)生是如何學(xué)習(xí)翻譯這門課程的,并且可以不斷的促進(jìn)翻譯知識(shí)的自動(dòng)化。為了能夠更好的發(fā)揮翻譯學(xué)習(xí)策略的效效率與能力,現(xiàn)在根據(jù)大學(xué)外語翻譯的實(shí)際情況總結(jié)并歸納了幾種既符合學(xué)生學(xué)習(xí)的特點(diǎn)又有利于提高自身翻譯水平的翻譯學(xué)習(xí)策略。
關(guān)鍵詞:學(xué)習(xí)策略;大學(xué)外語;翻譯
眾所周知,外語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)環(huán)境、自身?xiàng)l件、和所付出的努力等方面大體相同的情況下,其學(xué)習(xí)效果卻是有著天壤之別。而這時(shí)學(xué)習(xí)策略就成為了影響學(xué)習(xí)效果的一項(xiàng)至關(guān)重要的重要因素,如今看來可以說,對(duì)于學(xué)習(xí)策略的研究不僅有助于解釋學(xué)生的個(gè)體差異,而且對(duì)外語的教學(xué)及其理論建構(gòu)均有巨大的影響。
一、這里談的“學(xué)習(xí)策略”具有以下一些特征:
1. 學(xué)習(xí)策略是行動(dòng)的過程。每一個(gè)學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)都在執(zhí)行某種策略。比如,你在閱讀一篇英語短文,你像以往那樣,在閱讀剛剛開始的時(shí)候就注意到“語言點(diǎn)”,而且就開始記住它們。這就是你在執(zhí)行閱讀的學(xué)習(xí)策略。不管這種策略是不是有利于你對(duì)文段的整體理解,你實(shí)際上在通過行動(dòng)來執(zhí)行你的既定策略。當(dāng)你認(rèn)識(shí)到這種學(xué)習(xí)策略不利于你的閱讀理解時(shí),你不可能立即丟掉這種策略,你需要用新的行動(dòng)來代替原來的行動(dòng)。
2. 學(xué)習(xí)策略是體驗(yàn)的過程。有了學(xué)習(xí)的行動(dòng),也就有了對(duì)學(xué)習(xí)的體驗(yàn)。因此,在你進(jìn)行學(xué)習(xí)活動(dòng)時(shí),你就必定產(chǎn)生某種體驗(yàn)。比如,你現(xiàn)在想改變自己的那種逐字逐句進(jìn)行閱讀的習(xí)慣,于是,你加快了閱讀速度,忽略了語言細(xì)節(jié),這顯然是一種新的閱讀行動(dòng),伴隨著這種行動(dòng)的是發(fā)生在你內(nèi)心的新體驗(yàn)。
3. 學(xué)習(xí)策略是鞏固的過程。經(jīng)過一段時(shí)間的行動(dòng)、體驗(yàn)、適應(yīng)和矯正,你會(huì)逐步獲得較為有效的學(xué)習(xí)策略。但是,你應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持實(shí)施這些已經(jīng)形成的學(xué)習(xí)策略,為的是使之得到鞏固。
4. 學(xué)習(xí)策略是發(fā)展的過程。一個(gè)人學(xué)習(xí)外語,實(shí)際上都有一套學(xué)習(xí)策略,比如,喜歡從理性上接受外語的學(xué)生,往往更善于規(guī)范的閱讀,更重視寫作,更樂于研究語法,等等。所以,當(dāng)我們說改善自己的英語學(xué)習(xí)策略時(shí),我們實(shí)際上指的是用一套新的學(xué)習(xí)策略來逐步代替原有的學(xué)習(xí)策略,而要做到這一點(diǎn),是需要逐步把各項(xiàng)學(xué)習(xí)技能發(fā)展為一套相互配合、相互支持的系統(tǒng)的,我們把它叫做“學(xué)習(xí)策略體系”。
二、中學(xué)生應(yīng)當(dāng)獲得什么樣的英語學(xué)習(xí)策略
教育科學(xué)的研究者們從20世紀(jì)60年代末就開始系統(tǒng)地研究學(xué)習(xí)策略問題。他們認(rèn)為,學(xué)習(xí)策略可以分成兩類,一類叫做“基本策略”,另一類叫做“支持策略”,如下列簡(jiǎn)表所示。
僅僅從上面的簡(jiǎn)表,就可以使我們從整體上了解學(xué)習(xí)策略指的是什么。事實(shí)上,上面涉及到的策略卻是我們須臾不可缺少的。我們每天都在實(shí)施一定的學(xué)習(xí)策略,我們每天都在做上面涉及到的各個(gè)方面的事情。
上述學(xué)習(xí)策略的分類適用于各個(gè)學(xué)科。英語學(xué)習(xí)策略又有其專業(yè)性質(zhì),又可以在一般學(xué)習(xí)策略的基礎(chǔ)上進(jìn)一步加以具體化談到外語學(xué)習(xí),匈牙利有一位叫卡莫·洛姆布的人說:“我大致用了25年的時(shí)間學(xué)習(xí)了16種語言,10種達(dá)到能說的程度,另外6種達(dá)到能翻譯專業(yè)書刊,閱讀和欣賞文藝作品的程度?!?/p>
第一步,培養(yǎng)興趣??梢酝ㄟ^看英美原聲電影,聽英文歌曲或者閱讀英語小笑話等。當(dāng)然,如果你本來就喜歡英語,這一步就可以跳過。
第二部,單詞積累。買本小點(diǎn)的單詞書,便于隨身攜帶,等車啊,等餐的時(shí)候都可以背上一兩個(gè),長(zhǎng)期下來這個(gè)數(shù)量是很客觀滴。還有就是要給自己設(shè)定一個(gè)目標(biāo),比如說我什么時(shí)候到達(dá)到怎樣的單詞量,然后分解到每一天,每天都要完成每天的任務(wù),要持之以恒喲。
第三步,口語練習(xí)。看英美電影是我最喜歡的方式,這樣練習(xí)自己的口語也會(huì)比較純正,而且很快樂,每天日常生活中看到什么想用英文表達(dá)的,盡快翻字典,或者在網(wǎng)上找些日常用語,記下來,慢慢的你就會(huì)說得很流利了。
第四步,聽力訓(xùn)練。本人比較喜歡看英文原聲無字幕電影和聽英文歌曲來鍛煉聽力,說真的,你能看懂原聲電影,聽懂英文歌,聽力已經(jīng)是6級(jí)水平以上了。開始的時(shí)候可以聽下VOA的special english ,較常速VOA慢些,這個(gè)有點(diǎn)枯燥,但是是個(gè)不錯(cuò)的聽力入門方法,當(dāng)初我就是這么練習(xí)過來滴。
第五步,閱讀理解。這個(gè)就比較綜合了,對(duì)語法,單詞,文化背景,閱讀速度都有比價(jià)大的要求,這個(gè)我個(gè)人認(rèn)為沒什么捷徑或者比較好的方法,本人就是看英文報(bào)紙看得多了就是知識(shí)的累積,對(duì)文章的理解也慢慢有自己的看法。才看得透徹,跟中文一樣的,而且看文章的時(shí)候要注意不要默念,要用眼睛看。要知道,眼睛看的速度比讀文章的速度不知道塊多少倍。
中國人學(xué)英語,最常用的方法是背單詞,甚至有人以能背出一本詞典為榮,但是詞典上的解釋是死的,語言的運(yùn)用卻是活的,機(jī)械的理解會(huì)造成很大的誤解。詞典不是最重要的,關(guān)鍵在于語境。
英語,這個(gè)問題,取決于你自己,如果你愛好,就一定學(xué)得好。要想學(xué),先拋開一切雜念(學(xué)完了玩……)然后,不用很長(zhǎng)時(shí)間,2hours,來背背單詞,語法不用學(xué),要學(xué)就學(xué)句子的構(gòu)成,如果知道了什么是定語,定語從句就知道了,也就不用去死記硬背了單詞,并不是不重要,也不是非得每一個(gè)都知道,大概在5500+高考就沒有問題,也就是,建議你把必修1-5的單詞必須掌握,選修6-10只掌握重點(diǎn)和??紗卧~,就差不多4500+。然后從平時(shí)的高頻詞中選1000個(gè),就可以完成高考。
如果選修外語系,則要考口語,口語不要速度快,而要爭(zhēng)取把每一個(gè)字都念準(zhǔn)了,再去練習(xí)連讀,縮讀和弱讀等高級(jí)技能,最后再練習(xí)快,一位追求快是沒有用的。而念準(zhǔn)的基礎(chǔ)不是看英語節(jié)目(如果是國人的,則一定有發(fā)音錯(cuò)誤,而且,單詞都會(huì)用錯(cuò),只要去聽過詞匯的都知道,經(jīng)常會(huì)把一些詞匯用錯(cuò),比如representive和delegate的區(qū)別啊這些的)而是,讓別人(比如老師)能聽懂你在說什么,這樣,面試才會(huì)不緊張,而且,讓別人能聽懂。
然而對(duì)于英語作文,一般三段論吧,第一段論述現(xiàn)象,第二段引出問題,第三段自己的觀點(diǎn)建議。記住幾個(gè)關(guān)鍵的連詞、相對(duì)高級(jí)的短語,多用長(zhǎng)句和有從句,當(dāng)然注意避免語病。
學(xué)習(xí)英語重在平時(shí)的積累,不要覺得會(huì)很難,現(xiàn)在初中,你還有高中,現(xiàn)在打下很好的基礎(chǔ)是很重要的,況且以后用到英語的時(shí)候很多,所以每天都搗鼓下英語,保證每天除了正常上課還有一個(gè)小時(shí)時(shí)間看英語,比如摘摘自己的錯(cuò)題啦,看看英語參考書,或者看看美劇都是不錯(cuò)的,聽力也要練習(xí),保持感覺很重要。
平時(shí)要多讀,多寫,開口會(huì)說。抓住上課發(fā)言的機(jī)會(huì),你會(huì)受益很多,盡管有時(shí)候老師的提問課本中都有答案。但是,你開口說出來了,這就是你的收獲。
避免“高原效應(yīng)”的好辦法是,盡量不要完全一個(gè)人學(xué)習(xí)。如果你不能到語言中心學(xué)習(xí),至少你應(yīng)嘗試找一個(gè)“學(xué)習(xí)伙伴”,這樣,你們能夠互相鼓勵(lì)和支持。
三、結(jié)束語
綜上所述,我們上面所列舉的這些學(xué)習(xí)策略,有的是適用于整個(gè)的翻譯學(xué)習(xí)過程,而有的是適用于翻譯過程的某一個(gè)階段,這幾種翻譯學(xué)習(xí)的策略是互相聯(lián)系的,可以彼此促進(jìn)和相互補(bǔ)充,所以學(xué)生在實(shí)際翻譯的過程中,可以交替應(yīng)用這幾種實(shí)用的策略,而在具體教學(xué)中,老師需要幫助學(xué)生完成任務(wù)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳恒. 大學(xué)英語的教學(xué)[J].外語教學(xué),2002,(6):55-58.
[2]李平德.教育心理學(xué) [M]. 北京:北京大學(xué)出版社.2010.308.
[3]康方如,課程與教學(xué)論 [M].北京:北京大學(xué)出版社.2000.25.
[4]熊學(xué)亮.認(rèn)知語用學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社.2009.172.