英語(yǔ)交際用語(yǔ)是英語(yǔ)國(guó)家人們?nèi)粘=煌薪?jīng)常使用的語(yǔ)言,有特定的含義和使用場(chǎng)合。然而許多同學(xué)由于對(duì)此缺乏準(zhǔn)確了解,在解答高考交際用語(yǔ)試題時(shí)很容易出錯(cuò)。本文將結(jié)合高考真題探析出錯(cuò)原因,并總結(jié)一些易錯(cuò)的交際用語(yǔ),希望對(duì)大家攻克這類題有所幫助。
1 對(duì)一些生僻交際用語(yǔ)的含義不熟悉
英語(yǔ)中有些交際用語(yǔ)的含義比較簡(jiǎn)單且常見(jiàn),大家掌握起來(lái)比較容易,但是有些交際用語(yǔ)出現(xiàn)的頻率不高,我們對(duì)其含義也不熟悉,掌握起來(lái)比較難。因此,如果大家不熟悉這些生僻交際用語(yǔ)的準(zhǔn)確含義,就很難選對(duì)。如
I'm sorry for breaking the cup,
Oh,________-I've got plenty,(2014年大綱卷)
A.forget it
B.my pleasure
C.help yourself
D.pardon me
【解析】由第二句中的I've got plenty可以推斷,“我”有很多杯子,打碎一個(gè)也就沒(méi)太大關(guān)系。四個(gè)選項(xiàng)中并沒(méi)有it doesn't matter,那究竟哪一個(gè)表示“沒(méi)關(guān)系”呢?如果考生不知道forget it這個(gè)選項(xiàng)的準(zhǔn)確含義,這道題就很可能會(huì)選錯(cuò)。該題正確答案為A,forget it在此意為“沒(méi)關(guān)系”。
【小結(jié)】這類交際用語(yǔ)要么結(jié)構(gòu)不太常見(jiàn),要么所用的詞匯比較生僻,不易掌握。而且我們平時(shí)使用較少,導(dǎo)致我們對(duì)其含義和使用場(chǎng)合不太熟悉。因此,要想掌握這些交際用語(yǔ),平時(shí)就要多積累,多總結(jié)。上表是筆者總結(jié)的一些相對(duì)生僻的交際用語(yǔ),大家可以參考該表進(jìn)行記憶和積累。
2 把交際用語(yǔ)的字面意思當(dāng)做實(shí)際含義
英語(yǔ)中一些交際用語(yǔ)的含義與其字面意思相差甚遠(yuǎn),如果只單純根據(jù)其字面意思來(lái)理解,很容易受中文思維的影響而產(chǎn)生誤解,從而導(dǎo)致選錯(cuò)。如:
Could I use this dictionary?
_______,It's a spare one.(2014年江西卷)
A.Good idea
B.Just go ahead
C.You're welcome
D.You'd better not
【解析】由答句“It's a spare one”可以推斷,這本詞典現(xiàn)在沒(méi)人用,所以只管拿去用就好。四個(gè)選項(xiàng)中只有B項(xiàng)符合語(yǔ)境,表示“請(qǐng)便”。如果大家誤將“Just go ahead”理解為“就往前走”,將“You're welcome”理解為“歡迎”,就可能會(huì)誤選C。
【小結(jié)】這類交際用語(yǔ)一般都由一些簡(jiǎn)單常見(jiàn)的詞匯組成,看起來(lái)很簡(jiǎn)單、好理解,但其實(shí)際含義多數(shù)情況下與字面意思相差甚遠(yuǎn)。因此,在做這類題時(shí),大家不能靠選項(xiàng)的字面意思去判斷,而要認(rèn)真思考自己選擇的答案與語(yǔ)境是否吻合。為了應(yīng)對(duì)此類試題,左邊的表格總結(jié)了考生在高考中容易望文生義的一些交際用語(yǔ),大家在加深理解后可用其進(jìn)行情景對(duì)話練習(xí),結(jié)合具體語(yǔ)境來(lái)掌握其含義及使用場(chǎng)合。
3 不清楚易混交際用語(yǔ)的區(qū)別
英語(yǔ)中的一些交際用語(yǔ)以某一詞匯為中心形成許多相似的表達(dá),大家若沒(méi)掌握它們之間的區(qū)別,很容易張冠李戴。如:
Thank you for the flowers,
_______,I thought they might cheer you up,
(2013年江蘇卷)
A.That's right
B.All right
C.I'm all right
D.It's all right
【解析】分析可知,前句是在表示感謝,因此答句應(yīng)該回答“不客氣”或“不用謝”。四個(gè)選項(xiàng)的核心詞都是right,看似都差不多,但是含義有所不同。A項(xiàng)意為“對(duì)/沒(méi)錯(cuò)”,B項(xiàng)意為“行/好吧”,C項(xiàng)意為“我很好/我沒(méi)有問(wèn)題”,D項(xiàng)意為“不用謝/不客氣”,因此正確答案應(yīng)為D。如果有同學(xué)沒(méi)有掌握其區(qū)別,誤將D項(xiàng)理解為“對(duì)/行”,就可能會(huì)選錯(cuò)。
【小結(jié)】左邊的表格總結(jié)了一些易混淆交際用語(yǔ)。對(duì)于這類交際用語(yǔ),大家在平時(shí)要多多積累,并結(jié)合試題弄清其區(qū)別和使用場(chǎng)合。