摘 要:卡夫卡的父子矛盾幾乎是世人皆知,他的作品中出現(xiàn)了大量的父親形象和兒子形象,其中幾乎都存在著對父親或隱或顯的不滿、幽怨、質(zhì)問和控訴,他有著深深的“畏父”情結(jié),而這一現(xiàn)象并不是孤立的,它有著深刻原因,同時(shí)應(yīng)該說它和西方古典文學(xué)中父與子這一文學(xué)母題是一脈相承的。
關(guān)鍵詞:卡夫卡;“父與子”;西方文學(xué)
[中圖分類號]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-14--01
一、“父與子”是西方文學(xué)永恒的母題
“父與子”是西方文學(xué)一個(gè)永恒的母題,在這之中有兩個(gè)文學(xué)原型,即父親與兒子,父親原型一方面象征著力量和尊嚴(yán),充滿了慈愛,是兒子的保護(hù)者;另一方面又象征著權(quán)威和法律,顯得高深莫測,令人恐懼,上帝、國王這些都是父親原型后來的演化軌跡。而與之相對的兒子原型則演化為人類和臣民,他們一方面對父親充滿了依賴與尊敬,一方面又充滿恐懼,繼而與之對立抗?fàn)帲虼嗽谶@一文學(xué)母題中,父與子幾乎永遠(yuǎn)是出于矛盾對立的雙方,永遠(yuǎn)斗爭又永遠(yuǎn)依存。
進(jìn)入二十世紀(jì),各種傳統(tǒng)思想都受到了前所未有的沖擊,父權(quán)思想自然也在其中,“父與子”這一文學(xué)母題又一次得到了更大程度的發(fā)展,即產(chǎn)生了一些熱衷“父與子”的文學(xué)流派,同時(shí)產(chǎn)生了一批以“父與子” 以主題創(chuàng)作的作家,如索爾.貝洛、卡夫卡等。
二、卡夫卡的“畏父”情結(jié)
在卡夫卡的文學(xué)創(chuàng)作之中,“父與子”的主題不僅作為經(jīng)常出現(xiàn)的意象,甚至于貫穿了他的創(chuàng)作始終,在早期的創(chuàng)作之中,他總喜歡用“父親”“兒子”“判決”“流放”“懲罰”和“逃避”這一類詞語。
在早期的作品《判決》中,都有一位共同的父親形象活躍其中,這些父親全都高高在上,總以威嚴(yán)公正的面目出現(xiàn)在兒子面前,又不能理解兒子。
《判決》中主人公年輕商人蓋奧爾格.本德曼準(zhǔn)備寫信告訴在外地彼得堡的一個(gè)朋友自己的婚約,但是父親說他已經(jīng)告訴那個(gè)朋友了,兒子感到不快,父親對兒子的這一反應(yīng)極為憤怒,就判處他的死刑,叫他去跳河,兒子竟真的跳了。這里的父親神秘莫測、表面上體弱多病,實(shí)際上對兒子的一切都了如指掌;他狂暴易怒、蠻橫無情。
由此我們看出卡夫卡深深的“畏父”情結(jié)在他的作品中幾乎無處不在,這種情結(jié)一方面表現(xiàn)為“畏懼”,他創(chuàng)作的兒子們都敏感脆弱,父親們常常濫用自己的權(quán)威,動(dòng)輒就置兒子于死地。兒子們則是唯唯諾諾,逆來順受。在這里,“兒子們”被賦予了弱勢、受虐、被控制、被判決、被處死的含義,而這一切都來自那個(gè)使他們成為兒子們的父親們。作品在哀怨、質(zhì)疑、憤懣中傾訴了兒子們的不幸,歷數(shù)了父親們的不善,充滿著對父親們的質(zhì)疑和敵視。
另一方面,“畏父”也有“敬畏”的一面,他們同時(shí)對父親又有著依賴與敬仰、關(guān)心和愛護(hù),《判決》主人公關(guān)心父親的身體,因?yàn)樗粤颂俚脑绮?、老是把自己關(guān)在房間里而勸說他,抱他上床休息,在他聽到父親他去死的時(shí)候,內(nèi)心絕望了,父親的聲音回蕩在他的耳中,可是他跳河還說出了愛父母親的那句話;《變形記》中格里高變形之后,也始終惦記著家里的境況,為不能按時(shí)上班而著急,為老板要炒他的“魷魚”而焦慮,為父親暗暗地存了一筆錢而欣慰。
三、卡夫卡“畏父”情結(jié)的形成原因
卡夫卡為什么有這樣驅(qū)之不散的“畏父”情結(jié)呢?首先,應(yīng)該是來自于從小的影響,卡夫卡幼年時(shí)就非常畏懼父親,父親那強(qiáng)健的體魄和頑強(qiáng)的生存能力使他在敬慕中夾雜著壓迫感,他哀憐地說:“我又瘦、又弱、又細(xì),你又壯、又高、又寬,在更衣室里我自慚形穢,而且不僅僅是對你,而是對全世界。”可見,卡夫卡自小面對父親已產(chǎn)生了深深的自卑,這成為他以后“畏父”情結(jié)形成的重要原因。
第二,卡夫卡與父親在性格上極其不和甚至處于對立,父親強(qiáng)悍而又粗魯,而兒子脆弱而敏感。父親極其清楚自己肩負(fù)的雙重責(zé)任:既要在外打拼,又要教育孩子。他堅(jiān)強(qiáng)、健康、沉著鎮(zhèn)定,有某種豪爽的氣度,同時(shí)也自以為是、性格暴躁、唯我獨(dú)尊、喜怒無常、嚴(yán)于律人。面對兒子天生“羸弱、膽怯、遲疑不決、惴惴不安”的樣子,就更容易走火失控,從而走向“恨鐵不成鋼”的極端。其實(shí),正是他的強(qiáng)悍急躁更加促成了卡夫卡的敏感脆弱,這逐漸形成一個(gè)惡性循環(huán),他與父親也就愈加難以融合。
第三,卡夫卡與父親的追求完全不同,父親是一個(gè)商人,自然希望兒子能繼承他的事業(yè),但是卡夫卡卻對經(jīng)商完全不感興趣,整日熱衷于寫作,他們都認(rèn)為自己做的事情是應(yīng)該的,價(jià)值取向的背離使他們?nèi)松较騽萑羲?,他們?jiān)持己見、不肯妥協(xié),當(dāng)然難以形成融洽的關(guān)系,父子之間的爭斗,也就永無休止。
卡夫卡對父親存在著既崇拜又反感,既依戀又畏懼的復(fù)雜情感。一方面他對其父親抱著批判的態(tài)度,另一方面他不能也不愿擺脫父親的影響。一方面他與父親有許多隔閡,拉開了一定的距離,另一方面他又為這段距離和冷漠的關(guān)系而痛心。一方面他本能地反抗父親,另一方面他又畏懼地崇拜父親。因?yàn)?,卡夫卡作為一個(gè)猶太人,他身上有著濃重的猶太文化烙印。在猶太文化中,父親形象往往與上帝聯(lián)系在一起的,卡夫卡在某種程度上已經(jīng)把父親的權(quán)威看成是上帝的權(quán)威。卡夫卡畏懼地崇拜父親,是宗教信仰使然。此外,卡夫卡早就意識到,父親的世界控制著兒子們能否成功的一切物質(zhì)條件。尤其是他父親這位\"身影龐大的人\",更是生活的強(qiáng)者。他也清醒地意識到,他們父子性格志趣完全不同是不可能彼此認(rèn)同的,但他還是期望能夠父子相融,實(shí)現(xiàn)關(guān)系的正?;@應(yīng)該是他知性的選擇。
參考文獻(xiàn):
[1]《卡夫卡作品集》
[2]冀桐《精神的漫步——西方文學(xué)經(jīng)典重讀》銀川:寧夏人民出版社,2009