摘 要:《采薇》全詩(shī)以“薇”起興,采用重章疊句的形式,以“薇”的生長(zhǎng)變化喻戰(zhàn)爭(zhēng)之久。文章通過(guò)搜集大量資料,從“薇”本義、代表社會(huì)階層及生長(zhǎng)變化三個(gè)方面來(lái)解析詩(shī)人選“薇”為意象的原因。
關(guān)鍵詞:采薇詩(shī);薇;意象選擇
[中圖分類號(hào)]: I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-14-0-01
《小雅·采薇》作為詩(shī)經(jīng)中的名篇,歷朝歷代均有大量研究。但研究的重點(diǎn)一直放在末段的情景對(duì)比上,對(duì)詩(shī)中前部分“薇”這一意象的選擇原因研究甚少。筆者認(rèn)為,詩(shī)人之所以選“薇”為意象,是在以“薇”自喻,借“薇”言情。本文將從“薇”的本義、代表社會(huì)階層及生長(zhǎng)變化展開論述。
一、“薇”本義
《詩(shī)經(jīng)》中除《采薇》外,還有一首《召南·草蟲》也涉及到了“薇”。而對(duì)于“薇”到底為何物,卻是眾說(shuō)紛紜、莫衷一是。通過(guò)查閱大量資料,可歸納得出以下兩種結(jié)論:
一為山間野豌豆說(shuō)?!对?shī)義疏》云“薇,山菜也,莖葉皆如小豆?!薄皶r(shí)珍曰∶薇生麥田中,原澤亦有,故《詩(shī)》云∶“山有蕨、薇”,非水草也。即今野豌豆?!保?)據(jù)此推論,“薇”不但為野豌豆,且生長(zhǎng)環(huán)境應(yīng)在山間,這點(diǎn)從“陟彼南山,言采其薇。”⑵和“伯夷叔齊登山而采薇”(3)可得到證明。查詢《采薇》寫作背景可知,《采薇》約寫于西周末年:“(周)懿王時(shí),王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中國(guó)。中國(guó)被其苦,詩(shī)人始作,疾而歌之,曰:“‘靡室靡家,玁狁之故’”(4)這一時(shí)期西周和獫狁的交戰(zhàn)多在陜、甘一帶,此地區(qū)多山與丘陵,符合“薇”的生長(zhǎng)條件。
另一說(shuō)“薇”為垂水?!恫仄鳌吩弧谩稗鄙裕~似萍?!薄稜栄拧め尣荨吩疲骸稗?,垂水?!睂O炎注《爾雅》云∶“薇草生水旁而枝葉垂于水,故名垂水也?!薄袄钤弧谩鄙!⒊?、澤中,水菜也?!保?)若“薇”作此解,則其應(yīng)為依水而生的植物。交戰(zhàn)地區(qū)陜甘一帶為渭河流域,也符合“薇”傍水而生的特性。
由“薇”的兩種釋義來(lái)看,“薇”都是一種豆科植物,查野豌豆可知“產(chǎn)西北、西南各省區(qū)。分布極為廣泛,生長(zhǎng)環(huán)境各式各樣,無(wú)論平原、高山、荒漠、森林、草原直至水域,幾乎都可見到蹤跡?!保?)由此看來(lái),“薇”為野豌豆無(wú)疑,只是其分布極廣,水邊山中都有生長(zhǎng)而已。古代行軍戍邊多依水駐軍,詩(shī)人觀察“薇”必是在軍隊(duì)休整之時(shí)。以此推論,詩(shī)人看到的“薇”多半生于水旁。詩(shī)人因戍邊作戰(zhàn)而離家千里,但心仍在故鄉(xiāng);同薇“草生于水濱,而葉垂于水”一樣。故筆者認(rèn)為,從“薇”的釋義來(lái)看,詩(shī)人以“薇”自喻,抒思?xì)w之情。
二、“薇”代表的社會(huì)階層
許慎《說(shuō)文解字》云:“薇,似藿。乃菜之微者也?!蓖醢彩蹲终f(shuō)》云∶“微賤所食,因謂之薇?!庇纱丝傻媒Y(jié)論:食用“薇”菜的多為貧苦的平民百姓。 詩(shī)人對(duì)“薇”是十分熟悉的,應(yīng)是在戍邊離家之前就采食過(guò)的。這一點(diǎn)從詩(shī)人對(duì)“薇”生長(zhǎng)過(guò)程的了如指掌中可以看出,所以詩(shī)人應(yīng)為貧苦出身的普通百姓。且從詩(shī)中“我戍未定,靡使歸聘”“君子所依,小人所腓”等句可以印證。詩(shī)人出身卑微,同作為菜之微的“薇”菜身份地位相似?!稗薄钡牡匚粚?dǎo)致了它性命微賤;同詩(shī)人一樣,身為平民百姓,生命在統(tǒng)治者看來(lái)卻賤如草芥。因此,詩(shī)人選“薇”為意象,以“薇”自喻,感生命的微賤。
三、“薇”的生長(zhǎng)變化
《采薇》全詩(shī)起興部分,均在描述“薇”的生長(zhǎng)變化,從“作止”到“柔止”再到“剛止”,固然有用其變化喻時(shí)間之長(zhǎng),筆者認(rèn)為,詩(shī)人也在以”薇“自喻自身變化。
“薇之發(fā)芽(即“作止”)是在春分之前,此后幼苗漸長(zhǎng)至清明前后便是采集的最佳時(shí)機(jī)了。谷雨以后,薇菜開始變老,殆至立夏,則薇已“剛止”矣。秋后,薇的老苗自然干枯、消失,不復(fù)存留于地面?!保?)詩(shī)人離家之時(shí)“楊柳依依”,應(yīng)為春夏之交。“古者戍役,兩期而還。今年春暮行,明年夏,代者至,復(fù)留備秋,至過(guò)十一月而歸?!保?)從戍役期來(lái)看,應(yīng)為暮春時(shí)節(jié)離家,而這一時(shí)期薇應(yīng)已經(jīng)長(zhǎng)到柔止的階段了。但《采薇》開頭卻是“采薇采薇,薇亦作止?!笨梢娫?shī)人并不是按照他所看到的薇菜變化而寫。那么詩(shī)人這樣寫的目的就不僅僅是喻指時(shí)間的流逝了,更可能是在借“薇”的變化寫他自己的年齡變化。從剛開始的“作止”,詩(shī)人思鄉(xiāng)之情表達(dá)平緩,理智地將無(wú)室家生活、不得安坐的原因歸咎于“獫狁之故”,則詩(shī)人應(yīng)離家不久,同剛剛“作止”的薇菜一樣處于青壯年期,還滿懷著保家衛(wèi)國(guó)的責(zé)任感在其中。到“薇亦柔止”時(shí),詩(shī)人應(yīng)已離家較長(zhǎng)時(shí)間,保家衛(wèi)國(guó)的豪情逐漸退去,才會(huì)出現(xiàn)“憂心烈烈”的情況。且載渴載饑,奔波不定,身體條件必定大不如前,整個(gè)人便有衰老之感,同“薇”進(jìn)一步生長(zhǎng)到“柔止”一樣,詩(shī)人也感到自己在逐步衰老。到“薇亦剛止”時(shí),詩(shī)人離家應(yīng)很久了,語(yǔ)氣變得更為強(qiáng)烈,“王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來(lái)!”二句完全是激憤之語(yǔ)了。身體進(jìn)一步衰老,卻還未知戰(zhàn)爭(zhēng)何時(shí)休,發(fā)出“我行不來(lái)”的哀嘆?!稗薄辈舜藭r(shí)已“剛止”變老了,詩(shī)人也走到了暮年,思?xì)w更甚。
從“薇”的生長(zhǎng)變化看,詩(shī)人以“薇”自喻,借“薇”的逐步生長(zhǎng)喻自己的逐步衰老,嘆戰(zhàn)爭(zhēng)催人老,怨有家不得歸。
在以“分封制”為主導(dǎo)的周王朝統(tǒng)治下,詩(shī)人以“薇”自喻,抒思?xì)w之情,嘆命之微賤,怨戰(zhàn)催人老。
參考文獻(xiàn):
[1]《本草綱目》 李時(shí)珍 人民衛(wèi)生出版社 2005年版
[2]《詩(shī)經(jīng)·召南·草蟲》上海古籍出版社 2011年版
[3]《全漢文·東漢》嚴(yán)可均(清)商務(wù)印書館 1999年版
[4]《漢書·匈奴傳》班固(漢)中華書局 2007年版
[5]《本草綱目》 李時(shí)珍 人民衛(wèi)生出版社 2005年版
[6]《全國(guó)中草藥匯編》謝宗萬(wàn) 1975年版
[7]《“薇”與<詩(shī)經(jīng)>中的采薇詩(shī)》張崇琛 齊魯學(xué)刊 2002年第四期
[8]《詩(shī)集傳》朱熹(宋)上海古籍出版社 1980年版