摘 要:本文介紹存現(xiàn)結(jié)構(gòu),探討存現(xiàn)句的時(shí)間象似性特征,探究漢語(yǔ)存現(xiàn)句結(jié)構(gòu),找到漢語(yǔ)存現(xiàn)句結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)。為了更好理解該結(jié)構(gòu),在探討存現(xiàn)結(jié)構(gòu)時(shí)應(yīng)先弄清參與者間的空間關(guān)系。
關(guān)鍵詞:存現(xiàn)結(jié)構(gòu);圖形;背景
[中圖分類號(hào)]: H04 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-06--01
存現(xiàn)句,顧名思義,即存在句和隱現(xiàn)句。存在句指表示某地有某人或某物。隱現(xiàn)句則指某處出現(xiàn)或消失了某人或某物。從認(rèn)知角度看存現(xiàn)句,首先讓我們來(lái)了解存現(xiàn)句的認(rèn)知特點(diǎn)。
1.存現(xiàn)句的時(shí)間象似性
隱現(xiàn)句的時(shí)間象似性。象似性指語(yǔ)言結(jié)構(gòu)及語(yǔ)言結(jié)構(gòu)及其所體現(xiàn)的認(rèn)知概念之間的關(guān)系。時(shí)間順序是人類認(rèn)知結(jié)構(gòu)中最重要也是最基本的概念。戴曼純(1988)用時(shí)間順序原則來(lái)解釋漢語(yǔ)中的詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)現(xiàn)象。
A.屋里跑來(lái)一只老虎。
B.墻上寫(xiě)了一些字。
存現(xiàn)句都是對(duì)瞬間感覺(jué)的反映,是句法象似性中的時(shí)間象似性。將存現(xiàn)句主語(yǔ)置于句末是凸顯新信息的重要手段。漢語(yǔ)中人們描述事件經(jīng)常會(huì)從已知到未知,這就反映了人類的認(rèn)知心理過(guò)程。例A中,房間是較大的目標(biāo),因此會(huì)成為注意點(diǎn)。此人的認(rèn)知過(guò)程因此是:首先感到身處房間然后是跑入房間的動(dòng)作,最后看到了老虎(施事)。漢語(yǔ)恰如其分的反映了這一過(guò)程:位置+動(dòng)作+施事。然而,英語(yǔ)表達(dá)多數(shù)情況下卻需要在謂語(yǔ)前加入一個(gè)無(wú)意義的“there”,然后將表達(dá)位置信息的介詞短語(yǔ)置于動(dòng)詞之后。因此,英語(yǔ)的時(shí)間象似性要弱于漢語(yǔ)。
存在句的時(shí)間象似性。存在句有何認(rèn)知特點(diǎn)呢?存在句也存在時(shí)間象似性。
C. 操場(chǎng)上跑過(guò)幾個(gè)學(xué)生。
D. 墻上掛著一座鐘。
試想某人走出教室來(lái)到操場(chǎng),他的第一感覺(jué)是他身處操場(chǎng)當(dāng)中,然后注意到有東西在動(dòng),最終他辨認(rèn)出是幾個(gè)學(xué)生在操場(chǎng)上跑過(guò)。此認(rèn)知過(guò)程在句C中體現(xiàn)。漢語(yǔ)存在句表現(xiàn)出漢語(yǔ)表達(dá)喜歡用較大的、穩(wěn)定性強(qiáng)的事物作為參考,而較小、移動(dòng)性強(qiáng)的事物為目的物。從參考物到目的物就是從已知到未知的過(guò)程。從已知到未知符合正是說(shuō)話的一般過(guò)程。此過(guò)程中更大的事物即是目的物,或稱背景。因此,漢語(yǔ)的時(shí)間順序原則更加明顯。相應(yīng)地,部分、背景要置于整體、圖形之前。
2.漢語(yǔ)存現(xiàn)句結(jié)構(gòu)
結(jié)構(gòu)I: …( NPloc)…(V)…NP…
此結(jié)構(gòu)中,NPloc 為事件發(fā)生位置的名詞性短語(yǔ)。此處V可以為及物也可非及物。NP(名詞短語(yǔ))為此存現(xiàn)句的賓語(yǔ)。
例:臺(tái)上坐著主席團(tuán)。
隔壁店里來(lái)了一幫客人。
“臺(tái)上”和“隔壁店里”代表空間位置,是場(chǎng)景;“主席團(tuán)”、“一幫客人” 是目標(biāo)物。場(chǎng)景和目標(biāo)物的關(guān)系是部分和整體關(guān)系。漢語(yǔ)習(xí)慣將空間前置,目標(biāo)物后置。因此,存現(xiàn)句的句法結(jié)構(gòu)可理解為空間中存現(xiàn)關(guān)系的概念化象征。
存在句的結(jié)構(gòu)。存在句和隱現(xiàn)句中動(dòng)詞作用并不相同。動(dòng)詞在存在句中的作用是說(shuō)明物體的存在模式,而隱現(xiàn)句中動(dòng)詞既被用來(lái)說(shuō)明隱現(xiàn)模式又用來(lái)管理場(chǎng)景變換。
例:臺(tái)上坐著一個(gè)人。
臺(tái)上站著一個(gè)人。
以上例子中,動(dòng)詞用來(lái)表示物體的存在模式,因?yàn)槲矬w存在于空間中這一意思已完全由句法結(jié)構(gòu)I表達(dá)出來(lái)。無(wú)論以上各例中存在形象如何不同,“存在”的意義并無(wú)需任何動(dòng)詞來(lái)表達(dá)。因此,有時(shí)動(dòng)詞會(huì)被省略,如:屋里一張桌子,上面一把大茶壺。
隱現(xiàn)句的結(jié)構(gòu)。結(jié)構(gòu)I只表達(dá)了物體存在的概念結(jié)構(gòu),但相應(yīng)的空間場(chǎng)景變換并未給出,因此隱現(xiàn)句中,動(dòng)詞必須出現(xiàn)。動(dòng)詞在隱現(xiàn)句中有兩個(gè)任務(wù):1.表明物體位移; 2. 表示位移的模式。任務(wù)1必須滿足以便描述物體的隱現(xiàn)狀態(tài)。例如:前面跑來(lái)了一個(gè)人,前面走去了一個(gè)人。
以上例中, “來(lái)” 和 “去” 僅表達(dá)物體進(jìn)入或離開(kāi)某一空間的狀態(tài)變化。然而,狀態(tài)變化并非只能通過(guò)動(dòng)詞實(shí)現(xiàn),也可通過(guò)動(dòng)詞和體標(biāo)記“了”共同實(shí)現(xiàn)。上例表現(xiàn)狀態(tài)改變,但另外一個(gè)意義被賦予了句子,即這些改變的模式。 “跑” 和“走”表達(dá)了“來(lái)”之意,但“來(lái)”與其形象并不相同。結(jié)構(gòu)I描述靜止關(guān)系,并不能表現(xiàn)隱現(xiàn)狀態(tài)變化。因此,必須要有動(dòng)詞來(lái)傳遞完整的隱現(xiàn)信息。但漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)中地點(diǎn)名詞大多情況并不出現(xiàn)。因?yàn)檫M(jìn)行描述時(shí),只有一部分會(huì)引起我們的注意,而全部的空間就變得模糊了。
E. 家里來(lái)了一位客人。
F. 來(lái)了一位客人。
E中,說(shuō)話者與聽(tīng)者不處于相同空間,F(xiàn)中,則處于相同空間,說(shuō)話者的概念自我與物理自我都置于E所描述的空間之外。因此,“家”既為目標(biāo)物“客人”的隱現(xiàn)空間,又是說(shuō)話者的關(guān)注點(diǎn)。此情形下,除提到的空間和關(guān)注點(diǎn),還有一個(gè)更大的空間場(chǎng)景,只是說(shuō)話者并未注意到。因此,說(shuō)話者、聽(tīng)者、隱現(xiàn)空間及目標(biāo)物共處于這個(gè)更大的未知空間之中。結(jié)構(gòu)如下:
[說(shuō)話人 聽(tīng)者 [關(guān)注點(diǎn) [ 關(guān)注點(diǎn)]]
未知空間框架 隱現(xiàn)空間 目標(biāo)物
說(shuō)話者不提這一更大的空間是因?yàn)樗⒎顷P(guān)注點(diǎn),而非由于是已知信息。例F非常明顯的表現(xiàn)了這一點(diǎn)。因?yàn)樗袇⑴c者都在一個(gè)空間,所以隱現(xiàn)物“客人”就成為唯一的關(guān)注點(diǎn)。
[說(shuō)話者, 聽(tīng)者[關(guān)注點(diǎn) [關(guān)注點(diǎn)]]]
未知隱現(xiàn)空間 目標(biāo)物
結(jié)論:
漢語(yǔ)存現(xiàn)句有其自身特點(diǎn),具有時(shí)間象似性,其表達(dá)更直接,更符合人類認(rèn)知。在遵循一般存現(xiàn)結(jié)構(gòu)的同時(shí),漢語(yǔ)存現(xiàn)句結(jié)構(gòu)遵循先背景后圖形,包容空間先于被包容物體。在探討存現(xiàn)句時(shí),為了更好理解該結(jié)構(gòu),各參與者的空間關(guān)系需要清晰。
參考文獻(xiàn):
[1]戴曼純. 最簡(jiǎn)方案框架下的存在句研究[ J] . 外國(guó)語(yǔ)2001, ( 1)
[2]唐玉柱. 存現(xiàn)句中的/ There0 [ J]. 現(xiàn)代外語(yǔ)2001,( 1).
[3]索緒爾. 普通語(yǔ)言學(xué)教程( 中譯本) [M] . 北京: 商務(wù)印書(shū)館, 1999. 106.
[4]張 健. 英、漢語(yǔ)存現(xiàn)句的句法象似性探討[ J] . 四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 2002, ( 2) : 129-131.