摘 要:《初刻拍案驚奇》是明朝末年凌濛初編著的擬話本小說集,能夠充分反映近代口語,而且其卷八中的“了”字使用頻率非常高,共出現(xiàn)了136次,故筆者將在本文中對這些“了”字進行分類,分析其用法及意義并且與古代漢語、現(xiàn)代漢語中的用法稍作比較。
關(guān)鍵詞: 初刻拍案驚奇;“了”字;助詞
作者簡介:黃悅(1992.10-),漢族,籍貫:廣州,學(xué)歷:本科,華南師范大學(xué),漢語言。
[中圖分類號]: H02 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-17--02
在《初刻拍案驚奇(卷八)》(以下稱“《初(卷八)》”)中,“了”字有兩種詞性:動詞和助詞。而根據(jù)曹廣順先生的劃分,助詞中又可分為動態(tài)助詞和事態(tài)助詞。因此筆者會將小說中涉及的“了”字分成三個類別——動詞、動態(tài)助詞、事態(tài)助詞,再具體分析。
一、動詞
動詞“了”讀作“l(fā)iǎo”,三國時代魏國的張揖著《廣雅》時出現(xiàn)了“了,訖也”這一條目,因此“了”在當(dāng)時已經(jīng)具備“完結(jié)、完畢”的意思,只是還沒有虛化,還是作為動詞使用。到了宋代,“了”字作為助詞的情況越來越多,而表動詞義的反而少了。在《初(卷八)》中,用作動詞的“了”有三例:
(1)大王道:“我等誓不傷人姓名,你去罷了,如何反來歪纏?”
(2)那人一一記了。陳大郎也求他姓名……
(3)待你父親歸家,我就來換你們便了。
這里的(2)屬于兩可情況,即可被視作動態(tài)助詞,“了”是對“記”狀態(tài)的說明,也可以當(dāng)做動詞,“記”、“了”兩個動詞連用做謂語,“記了”才是這個句子完整的謂語。而筆者更傾向于把(2)中的當(dāng)做動詞,原因是“了”字放在句末,而下一句話馬上對應(yīng)的是對方的動作,因此這句話的語義應(yīng)為“那人一一都記下了、記住了”而不是僅僅只是表達(dá)“記”動作的完成,把“了”當(dāng)做動詞解釋句意的話無疑是更符合語境一些的。
(1)、(3)的情況類似,“了”字都是放在句末,表示整個事件的完畢。比如(1)中,“你離開就沒事(整個事件完畢),為什么還要回來糾纏呢?”這里的“罷”要當(dāng)做虛詞理解,表示“就”的意思,連接兩個動詞,“了”要當(dāng)做動詞理解,不然“罷了”就會變成語氣短語詞,句意會變成“你離開了,為什么還要回來糾纏?”可是從文中,讀者明顯知道他們并沒有離開,這只是大王對王生的勸離之詞。(3)的動詞義是最明顯的,那是因為“便”在這里是一個明顯的副詞,等同于“就”,所以此處句意就是“我就來換回你們就沒事(整個事件完畢)”。
二、時態(tài)助詞
從唐五代開始,近代漢語中逐漸形成了兩個助詞“了”,讀作le,一個是出現(xiàn)于“動+了(+賓)”格式中的動態(tài)助詞,對一個動作作出陳述,主要表示動作的完成;一個是用于“動(+賓)+了”和“動+了+賓+了”格式中的事態(tài)助詞。事態(tài)助詞“了”的功能是“用在句末,主要肯定事態(tài)出現(xiàn)了變化,或即將出現(xiàn)變化,或即將出現(xiàn)變化,有成句的作用?!薄冻酰ň戆耍分小傲恕弊钟米鲿r態(tài)助詞有下列格式:
(一)動詞+了+賓語
根據(jù)曹廣順的研究,動態(tài)助詞“了”字在北宋以后開始普遍使用,并逐步取代了完成動詞“了”和動態(tài)助詞“卻”。 出現(xiàn)在“動詞+了+賓語”格式中的“了”是成熟的動態(tài)助詞,這種格式也是“了”作動態(tài)助詞的典型格式?!短帲ň戆耍烦霈F(xiàn)了60例這種句法結(jié)構(gòu),幾乎占“了”字頻率的一半,這也證明了曹廣順的說法。下面試列數(shù)例:
(1)先將幾百兩銀子置了些蘇州貨物。揀了日子,……別了楊氏起身,到船燒了神福利市。
(2)楊氏又湊了幾百兩銀子與他。到松江買了百來筒布,獨自買了一只滿風(fēng)梢的船,身邊又帶了幾百兩氽米豆的銀子,合了一個伙計,擇日起行。
(3)到了鎮(zhèn)江。
(4)出了孟河。
文中“動+了+賓語”中最常用的就是以上兩種情況。(1)、(2)都是描述一連串的動作,幾乎每句話都是表達(dá)“做了什么”,用在大篇幅的動作描寫中;(3)、(4)則是描述地點的轉(zhuǎn)移,賓語都是地名,在文中出現(xiàn)10處這種用法。
其中,比較特殊的有三例:
(5)他每是驚彈的鳥,傍著一只巡哨號船邊栓好了船,自道萬分無事……
(6)強盜拋完了苧麻,已自胡哨一聲……
(7)不如且載回家,打過了捆,改了樣式……
這三組的中“了”仍然是作為時態(tài)助詞,表示動作的完成,不過在動詞與“了”字之間插入了一個動詞補語。這種用法在現(xiàn)代漢語中十分常見,比如“做好了飯”、“打扁了豆子”,可見在明朝末期已經(jīng)出現(xiàn)這種用法,只不過用得不算頻繁。
(二)動詞+了+數(shù)量補語
文中此用法共13處。與現(xiàn)代漢語中的述補結(jié)構(gòu)區(qū)別不大。試看:
(1)陳大郎推辭了幾番道:……
(2)也有信他的,也有疑他說謊的,俱各笑了一場。
(3)喞喞噥噥了一會,天色漸漸……
(4)陳大郎見了,吃了一驚。
這些例子中,“了”同樣是動態(tài)助詞表示動作的完成,可是后面的數(shù)量補語卻不相同。(1)是最常見的,表示動作的次數(shù)。(2)的“場”也是表示動作發(fā)生的次數(shù),不過與“唱了一場”、“聽了一場”的“場”還是有區(qū)別的,應(yīng)該是從這里被誤以為笑、悲喜也是像演戲一樣,可以以“場”來計量,才慢慢誤用為“笑了一場”、“悲歡了一場”。(4)也是類似的情況,不過誤用得還要更嚴(yán)重,因為“驚”是不作為量詞使用的,“吃了一驚”也并不是述補結(jié)構(gòu),實際上應(yīng)該是述賓結(jié)構(gòu),應(yīng)該算入“動詞+了+賓語”的結(jié)構(gòu)中。而(3)的“一會”很明顯就是補充說明“喞喞噥噥”的時間的。以上的例子表明,在明代末期,用“動詞+了+數(shù)量補語”結(jié)構(gòu)來表示動作的次數(shù)或動作延續(xù)的時間已經(jīng)比較常見。
(三)動詞+了+趨向補語
這在文中有四例:
(1)兩個急急走了去,我自搖船回了。
(2)三次都撞著大王奪了去,叫我何面目見嬸娘?
(3)他也是劫了去不好發(fā)脫,故此與我。
(4)盡情搬了去。
此種用法也是與現(xiàn)代漢語的述補結(jié)構(gòu)無異,表示動作的趨向。
(四)動詞1+了+動詞2
在文中出現(xiàn)2處:
(1)三口拜謝了要行。
(2)他三人歡歡喜喜,別了登舟。
(1)是說三個人拜謝了大王之后想要離開,(2)是說三人跟大王告別之后就登船了,動作1與動作2都是有先后次序的。因此,“拜謝”與“要行”、“別”與“登舟”之間是承接關(guān)系,但是從動詞意義上,并不能體現(xiàn)出這種關(guān)系,不可以像“討論”“通過”一樣本身就具備先后次序,所以要加上“了”字表示前一個動作的完成,引出后一個動作。
三、事態(tài)助詞
事態(tài)助詞“側(cè)重于表達(dá)事件的狀態(tài),給所陳述的事件加上一種情貌的標(biāo)志” ,“了”是一個重要的事態(tài)助詞,“用在句末,主要肯定事態(tài)出現(xiàn)了變化,或即將出現(xiàn)變化,有成句的作用?!薄冻酰ň戆耍分小傲恕弊鍪聭B(tài)助詞有以下幾處用法:
(一)動詞+了
“了”字在動詞后,且多放在句末,既可以表示動作結(jié)束又可以表示事態(tài)結(jié)束,所以有些“了”字既是動態(tài)助詞又是事態(tài)助詞,有些則要通過上下文進行分析:
(1)轉(zhuǎn)眼間又是十八歲了。
(2)天色漸漸明了。
(3)今見是買賣船,又悔氣恰好撞著了,怎肯饒過?
(4)王生與一班為商的計議定了,說南京好做生意。
(5)又不是你不老成花費了,何須如此煩惱?
(6)擠壞了!擠壞了!
例(1)(2)(3)(5)中的“了”都是事態(tài)助詞,放在分句末或全句末,只表示事態(tài)出現(xiàn)新情況,事件可以是已經(jīng)發(fā)生的,如(1)(2)(3),也可以是還沒發(fā)生的,如(5)。(6)則比較容易誤判,不過只要看回文本,就能發(fā)現(xiàn)“擠壞了”是指水上交通阻塞,是對一種新事態(tài)的感嘆,而不是指“擠”這個動作完成。(4)里的“了”就是動態(tài)助詞和事態(tài)助詞的合體,既能指“計議”的完成,也可以表示“王生與一班為商的計議定了”這個事件的發(fā)生。
(二)動詞+賓語+補語+了
文中有兩處:
(1)看自己船時,不在原泊處所,已移在大江闊處來了。
(2)請他到酒店中一坐,便看出他的行動來了。
在(1)中,“移”實際上是被移動的意思,是不及物的動詞,因此要加上介詞“在”連接賓語,“來”是“被移動”的補語。(2)中,“看”是動詞,“出”是“看”的補語,因“來”經(jīng)常跟“出”聯(lián)用做補語,比如“看出”也可以說成“看出來”,所以在賓語“他的行動”后面又加上了“來”字。兩句中,“了”字都是作為事態(tài)助詞,表示事態(tài)完成。
參考文獻(xiàn):
[1]曹廣順. 近代漢語助詞[M]. 北京: 語文出版社, 1995.
[2]袁賓. 近代漢語概論[M]. 上海: 上海教育出版社, 1992.
[3]魏達(dá)純編著. 近代漢語簡論[M]. 廣州: 廣東高等教育出版社, 2007,