胡旭
[摘要]我們在進(jìn)行把握和演唱具有地域特點(diǎn)的民族聲樂作品時,既要考慮到如何能夠表現(xiàn)歌曲的地域特點(diǎn),還要考慮如何能夠?qū)⑵渥叱龅赜蚝驼Z言交流的限制;既要讓更多的人欣賞和認(rèn)識,也要兼顧方言在表現(xiàn)地域特點(diǎn)時的重要作用。如果完全采用方言進(jìn)行演唱,只有當(dāng)?shù)厝四軌蚵牰邮埽瑒荼鼐蜁斐勺髌穫鞒约皩Ω枨囆g(shù)文化理解上的障礙。因此,尋找和發(fā)現(xiàn)方言在民族聲樂演唱中的價值體現(xiàn),總結(jié)出方言在演唱中的運(yùn)用顯得尤為重要。
[關(guān)鍵詞]民族聲樂;方言;地域特點(diǎn)
當(dāng)我們把握和演唱一些從傳統(tǒng)民歌發(fā)展而來,或是經(jīng)過作曲家加工整理提取當(dāng)?shù)孛窀柙剡M(jìn)行再次創(chuàng)造的具有地域特點(diǎn)的民族聲樂作品時,主要應(yīng)當(dāng)采用現(xiàn)今全國流行的普通話,按照普通話的發(fā)音、咬字規(guī)律進(jìn)行把握和演唱,為了避免造成整首歌曲缺乏地方風(fēng)格特點(diǎn),在演唱時不妨將個別字詞或樂句依照當(dāng)?shù)卣Z言發(fā)音,咬字習(xí)慣,采用方言進(jìn)行演唱。主張在同一首作品中以普通話演唱為主,使用方言進(jìn)行裝飾性、突出其地域特點(diǎn)的演唱。
一、歌唱語言與方言的關(guān)系
方言從某種意義上可以理解為:在某一特定的地域范圍內(nèi),有著相同生活習(xí)俗、思想、感情、文化背景的人們在進(jìn)行交流、傳遞信息時所采用的一種工具。方言最大的特點(diǎn)是它的使用和流通有其局限性,即一種方言只能在某一相對穩(wěn)定的地域范圍內(nèi)交流使用,超出這一地域范圍便會有可能產(chǎn)生交流上的障礙。從本質(zhì)上說,民歌同樣也是特定流傳范圍的群體中一種特殊交流手段。在某些方面它與方言類似,緊密地聯(lián)系著同一地區(qū)的人們,并且從思想、感情、文化、習(xí)俗、心理素質(zhì)等方面都對人們起著一定的作用。正是由于有了全國不同地區(qū)南北方言的存在與使用,才會有南腔北調(diào)、風(fēng)格各異的不同地區(qū)、不同風(fēng)格的民歌,匯集成地域特點(diǎn)突出、演唱形式多樣“歌的海洋”,成為我國民族聲樂藝術(shù)的寶貴財富。
因此,在演唱中我們一定要把握好方言和普通話語言的平衡,方言的運(yùn)用是體現(xiàn)作品地域特點(diǎn)和民族風(fēng)格的一個關(guān)鍵性因素,也是表現(xiàn)具有地域特點(diǎn)民族聲樂作品的民族文化和歸屬的一個因素。而普通話是我國各民族間的標(biāo)準(zhǔn)語言,其流通性和使用程度的廣泛性是方言所不及的。演唱時普通話的運(yùn)用促進(jìn)了作品在全國范圍內(nèi)的傳唱,使得民歌流傳的廣泛性大大增強(qiáng)。
二、方言在演唱具有地域特點(diǎn)民族聲樂作品中的作用
表面上來看,方言似乎對演唱所起作用不是那么明顯,因?yàn)槲覀冊谘莩囆g(shù)歌曲或一些帶有綜合風(fēng)格的創(chuàng)作歌曲過程中很少遇到關(guān)于方言的把握使用。但在演唱傳統(tǒng)民歌或由傳統(tǒng)民歌創(chuàng)作改編了的具有地域特點(diǎn)民族聲樂作品的過程中,經(jīng)常會遇到采用或借鑒方言進(jìn)行演唱的情況,因?yàn)槊窀璧漠a(chǎn)生就是伴隨方言的產(chǎn)生而來,民歌是在方言中成長,它的存在和傳播依賴于方言的占有空間。同樣脫胎于民歌經(jīng)過作曲家改編創(chuàng)作具有地域特點(diǎn)的民族聲樂作品,方言的使用也是其作品民族風(fēng)格、地域風(fēng)格得以體現(xiàn)的一個重要因素。要想唱好一首具有地域特點(diǎn)的民族聲樂作品,如果不對當(dāng)?shù)胤窖?,即?dāng)?shù)厝说耐伦职l(fā)音情況有一個基本的了解,而是一味地強(qiáng)調(diào)完全按照普通話的發(fā)音咬字去把握和演唱,那樣恐怕是很難將作品的地域特點(diǎn)表現(xiàn)到位。
三、具有代表性地域特點(diǎn)民族聲樂作品的演唱分析
如大家所熟知的,發(fā)源于我國西南地區(qū)四川民歌《槐花幾時開》,就是一首很有地域特點(diǎn)的民族聲樂作品?!痘被◣讜r開》語言詼諧,很有地方語言特色。演唱時四川方言與普通話結(jié)合使用。如作品中的“樹、手、舍、娘”演唱時要分別按照四川方言唱成“su/sou//se/liang”,此外作品中對于方言中襯詞的使用也是演唱時值得注意的。如第十一小節(jié)處開始的僅一個“哎”字,將姑娘聽到母親追問時所表現(xiàn)出的慌張情緒與連忙思考對策的情景表露無疑。在演唱時一定要注意對于聲音力度的控制,不易過強(qiáng),而應(yīng)使聲音婉轉(zhuǎn)、柔和。我們在演唱和把握這首地域特點(diǎn)比較明顯的作品時,一定要將作品的演唱風(fēng)格表現(xiàn)到位,對四川地區(qū)的方言與民族性格要有所了解和研究。由此,我們不難看出,如果不在作品風(fēng)格和歌唱語言的選擇應(yīng)用上下一番功夫,那么想要將作品演唱到位是很難實(shí)現(xiàn)的。
有鑒于以上說明,在考慮歌唱語言與方言關(guān)系的把握時,筆者以為:方言的使用對于具有地域特點(diǎn)民族聲樂作品的地域特點(diǎn)和民族風(fēng)格的把握都有著重要的意義,將方言恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用到具有地域特點(diǎn)民族聲樂作品當(dāng)中是表現(xiàn)作品地域特點(diǎn)的一個重要手法。但是如果我們在演唱時整首作品完全采用當(dāng)?shù)胤窖赃M(jìn)行演唱,勢必又會造成與其他地域觀眾交流上的障礙,從而影響作品在全國范圍內(nèi)的傳播和流行。有鑒于此,建立在方言基礎(chǔ)上,通過勞動人民在生產(chǎn)勞動、田間地頭即興創(chuàng)造,完全采用方言進(jìn)行演唱的民歌,即我們通常所講的原生態(tài)民歌,我們在演唱這一類作品時所面對的聽眾可能來自全國各地,并且聽眾有可能對這一地域方言并不了解。這就需要演唱者在了解和掌握方言的發(fā)音特點(diǎn)和語言習(xí)慣基礎(chǔ)上,可以先采用方言進(jìn)行演唱,然后在展現(xiàn)出地域特點(diǎn)和民族風(fēng)格的前提下再采用普通話進(jìn)行演唱和把握。這樣一來,既能從語言風(fēng)格上展現(xiàn)民歌的地域特點(diǎn),又能照顧到欣賞主體的接受、理解能力,從而更加有利于某一地域特點(diǎn)的民歌在全國范圍內(nèi)的傳播和流行。
在采用方言進(jìn)行演唱過程中,遇到不好懂,聽不懂的個別字詞時,也可以進(jìn)行適當(dāng)?shù)馗膭樱@種改動是以不破壞原有地域特點(diǎn)為前提的。這樣一來,既能照顧到作品的風(fēng)格和地域特點(diǎn),又能使作品走出地域范圍的限制,從而能夠讓更多人認(rèn)識、接受和理解作品的內(nèi)涵,也更加方便作品在全國范圍內(nèi)的流行和傳播。比如,我們在演唱和把握《趕牲靈》這首具有陜北信天游民歌風(fēng)格的改編歌曲時,其中第二段歌詞當(dāng)中的“牲、人”以及第三段當(dāng)中的“我、路”,在演唱時為了突出其地域特點(diǎn),應(yīng)當(dāng)借鑒和使用當(dāng)?shù)胤窖酝伦?、發(fā)音情況,分別唱作“seng/reng”和“e/lou”,這樣才能更全面地表現(xiàn)作品地域特點(diǎn)和風(fēng)格。
演唱中方言一旦把握和運(yùn)用得當(dāng),往往就會使整首作品風(fēng)格鮮明、地域特點(diǎn)突出。也就等于找到了把握具有地域特點(diǎn)的民族聲樂作品風(fēng)格特色的關(guān)鍵。作為民族聲樂演唱的學(xué)習(xí)者,在學(xué)習(xí)和演唱過程中會遇到很多不同地域、各個民族聲樂作品,這就需要我們要盡可能地去學(xué)習(xí)和了解我國不同地域的方言的語言特色及發(fā)音吐字特征,然后將其合理地運(yùn)用到作品的把握和演唱當(dāng)中,用以體現(xiàn)不同地域特點(diǎn)、不同民族的思想感情和風(fēng)格,從而更加完整地展現(xiàn)作品的內(nèi)涵。