閻朕
(山東藝術(shù)學(xué)院,山東 濟(jì)南 250013)
淺談李斯特鋼琴改編曲的藝術(shù)魅力
閻朕
(山東藝術(shù)學(xué)院,山東 濟(jì)南 250013)
本文將從李斯特改編曲產(chǎn)生背景及影響因素出發(fā),對標(biāo)題音樂題材的把握和鋼琴音色交響化及炫技性演奏技巧進(jìn)行分析,以期待更好的把握和理解李斯特鋼琴改編曲的藝術(shù)魅力。
李斯特;鋼琴改編曲;藝術(shù)特點(diǎn)
(一)鋼琴改編曲產(chǎn)生的背景-浪漫主義時(shí)期的產(chǎn)物
19世紀(jì),歐洲浪漫主義藝術(shù)發(fā)展掀起一股熱潮。而浪漫主義的音樂藝術(shù)通常側(cè)重表現(xiàn)個(gè)人的主觀感受,新的創(chuàng)作理念得以萌發(fā)。浪漫主義作曲家在這一時(shí)期更加關(guān)注音樂的表現(xiàn)性,而不是其結(jié)構(gòu)和性質(zhì)。
李斯特鋼琴改編曲代表著19世紀(jì)音樂創(chuàng)作的一種新類型,之后樂壇將器樂作品、藝術(shù)歌曲、歌劇改編成鋼琴作品,擴(kuò)展了鋼琴的價(jià)值和表現(xiàn)空間,使鋼琴兼?zhèn)淦鳂坊吐晿坊奶攸c(diǎn)。在當(dāng)時(shí)風(fēng)靡一時(shí)。
(二)李斯特鋼琴改編曲的影響因素
與肖邦的含蓄內(nèi)斂截然相反,李斯特追求的是外在夸張的演奏效果。為了追求轟動的演奏會效果,李斯特越來越迷戀炫技式跑動和富有表現(xiàn)力的音響。與李斯特同時(shí)代的著名的小提琴家帕格尼尼那富有魔性、出神入化的演奏讓李斯特受到極大的啟發(fā),他下定決心在鋼琴上再現(xiàn)小提琴那出奇的效果。肖邦在表達(dá)鋼琴音樂的抒情性方面,運(yùn)用巧妙地手法讓不善于歌唱的鋼琴唱出了迷人的旋律線條,這音樂和創(chuàng)作技巧的獨(dú)創(chuàng)性也讓李斯特頗有啟發(fā)。
與此同時(shí),古諾、威爾第、瓦格納的歌劇也成為李斯特改編曲的靈感來源?!陡∈康聢A舞曲》—對古諾歌劇《浮士德》第二幕結(jié)尾群舞場面的舞曲音樂的改編;《愛之死》—對瓦格納歌劇《特里斯坦和伊索爾德》第三幕終曲的改編;《弄臣》—對威爾第歌劇《弄臣》第四幕四重唱《贊美你,愛情的女神》的改編等等,都無不透露出作曲家巧妙運(yùn)用鋼琴交響化織體的獨(dú)特性,以及高難度華麗技巧將歌劇作品完美的鋼琴化、器樂化。
18-19的歐洲社會受上層經(jīng)濟(jì)的制約,大多數(shù)社會成員仍無法接受到基本的音樂教育和訓(xùn)練,因此音樂受眾群體的欣賞水平無法與音樂家們的創(chuàng)作水平并駕齊驅(qū)。而改編曲,特別是鋼琴改編曲,其中的旋律多是欣賞者所熟悉或能快速接受的內(nèi)容,這就讓觀眾在音樂作品中可以更容易的找到共鳴,為高雅音樂的普及起到了推波助瀾的作用。
(一)運(yùn)用不同的鋼琴織體演繹歌劇中人物的不同形象
例如在根據(jù)古諾歌劇《浮士德》改編的鋼琴曲《浮士德圓舞曲》中,李斯特選取了幾個(gè)具有典型人物性格的聲樂藝術(shù)形象,在變化多端的伴奏織體,張弛有度的和聲結(jié)構(gòu),跌宕起伏的情緒變化的結(jié)合下,使得人物形象栩栩如生。
在原作歌劇《浮士德》中有三個(gè)重要的藝術(shù)人物形象:主人公“浮士德”—對人生真理快樂永恒不變追求的人物形象;少女“瑪格麗特”—善良純潔、憧憬愛情的人物形象;魔鬼的化身“梅菲斯特”—企圖用金錢愛情和權(quán)勢來收買浮士德最終失敗的人物形象。
在李斯特的改編中,不僅將男女主人公的經(jīng)典原作旋律保留,更在旋律中的每個(gè)音的節(jié)拍內(nèi)加入和弦和副聲部,不再是原作中的單一旋律,通過豐富織體來加強(qiáng)和聲效果,使旋律聽起來更加豐滿,色彩性也大大加強(qiáng)。經(jīng)過這樣一改編,不僅將原作中重唱片段的人聲演繹的惟妙惟肖,還把浮士德和瑪格麗特的人物個(gè)性以及深情、羞澀的內(nèi)心的波動毫無保留展露給聽眾。
(二)鋼琴織體交響化
李斯特的改編曲大多坦率熱情、絢麗奪目、技巧復(fù)雜、富有旋律化,極大地?cái)U(kuò)展了鋼琴的技巧潛能。在李斯特之前的鋼琴家,鋼琴多用來演奏沙龍性質(zhì)的音樂,音色和音量都缺少變化,比如肖邦的圓舞曲、夜曲等。貝多芬曾經(jīng)嘗試將鋼琴作品朝戲劇化交響化的方向發(fā)展,但由于鋼琴機(jī)械技術(shù)上的缺陷,許多嘗試沒有太大的進(jìn)展。浪漫主義時(shí)期,隨著鋼琴結(jié)構(gòu)上的革新與創(chuàng)造,在李斯特的改編作品中,鋼琴已然成為能夠基本做到集中體現(xiàn)交響樂隊(duì)效果的獨(dú)立樂器,具有豐富表現(xiàn)力、宏大音響效果的現(xiàn)代鋼琴應(yīng)運(yùn)而生。李斯特大膽而超前的對他的鋼琴改編曲進(jìn)行了交響化的處理,在作品中盡量涵蓋七個(gè)半八度的整個(gè)鍵盤,運(yùn)用“全鍵盤和聲”這種最豐厚的織體來體現(xiàn)交響樂隊(duì)氣勢恢宏的音樂效果。
與此同時(shí),李斯特在改編過程中也注重將原作品的色彩與節(jié)奏更加豐富化。他用不同的音色和音域來裝點(diǎn)作品:用鋼琴的低音來模仿管弦樂隊(duì)中銅管和低音提琴危險(xiǎn)又粗狂的音色;而鋼琴明亮的高音區(qū),則讓人們聯(lián)想起高亢激昂的樂隊(duì)小號、小提琴等悅耳動聽的高頻音色。
華麗炫目的炫技技巧幾乎是李斯特鋼琴作品的標(biāo)牌,盡管他本人也不喜歡空洞無味的華麗技巧,但在自己的鋼琴作品中卻從避諱炫技。他坦率地為作品注入了毫不刻意炫耀做作的炫技,對他而言更像是一種自然的氣質(zhì)流露。從上文的分析,讓我更加感受到每一首李斯特鋼琴改編曲都是構(gòu)思精巧,技巧豐富,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膬?yōu)秀作品,是李斯特創(chuàng)作理念的集中表現(xiàn),具有很高的演奏價(jià)值和藝術(shù)審美價(jià)值。縱觀李斯特的鋼琴改編曲,它們不僅展示了李斯特獨(dú)一無二的創(chuàng)作和演奏才華,更體現(xiàn)了他對其他作曲家和優(yōu)秀作品的藝術(shù)評價(jià)與判斷,對整個(gè)鋼琴創(chuàng)作發(fā)展史都做出了巨大的貢獻(xiàn),為浪漫主義時(shí)期音樂添上濃墨重彩的一筆。
J624
A
1005-5312(2014)02-0106-01