劉穎余
與女兒聊天,無意說出“土豪”一詞,竟招致她的嘲笑:“你也知道土豪啊?”我有些郁悶——我是不是有些老了,OUT了?在一個(gè)十幾歲的孩子眼里,不知道“土豪”,就像沒有QQ,不知道微博、微信為何物一樣,是一種落伍的象征。今天的“土豪”有多紅,由此可見一斑。
“土豪”為什么這樣紅?
首先因?yàn)樗昂馈??!昂馈闭撸绣X也,且不是一般有錢,而是相當(dāng)有錢。在我們這個(gè)時(shí)代里,似乎誰都希望變得有錢。但大多數(shù)人的致富夢并不那么容易實(shí)現(xiàn)。怎么辦?沒錢談?wù)撘幌掠绣X人總是可以的。“土豪”的橫空出世,正好滿足了草根們的偷窺心理、從眾心理,也迎合、順應(yīng)了國人愛看熱鬧的習(xí)慣。
其次因?yàn)樗巴痢??!昂馈倍摇巴痢?,就讓其他沒那么“豪”的草根們有了一絲道德或文化上的優(yōu)越感。如果僅僅是“豪”,草根們大抵只有羨慕、向往的份兒,但如果有了“土”的前綴,大家就有了調(diào)侃、諷刺、打擊的本錢。村委會副主任為兒子擺“土豪婚宴”,土豪準(zhǔn)新郎給準(zhǔn)新娘送去重達(dá)一百零二公斤的八百八十八萬八千八百八十八元現(xiàn)金……凡此種種,不僅能博人一笑,而且似乎值得格外同情:土豪們真是應(yīng)了早些年那句很流行的話——“窮得只剩下錢了”。
但問題的復(fù)雜性在于,人們不喜歡“土豪”,厭惡他們的品位,卻熱衷于變?yōu)椤巴梁馈?,做他們的朋友。今?月9日,微博上竟發(fā)起了“與土豪做朋友”以及“為土豪寫詩”的活動,引起了網(wǎng)友的狂熱追捧?!巴梁馈边€受到《牛津英語詞典》編著者的關(guān)注。牛津大學(xué)出版社雙語詞典項(xiàng)目經(jīng)理朱莉·克里曼表示:“如果‘Tuhao的影響力持續(xù),它很有可能出現(xiàn)在我們2014年的更新名單之中?!?/p>
看起來,“土豪”不僅在國內(nèi)走紅,還走向了世界,似乎有點(diǎn)“文化輸出”的意味。但我們應(yīng)該為此沾沾自喜嗎?答案當(dāng)然是否定的,因?yàn)?,“土豪”的意外走紅,與社會心態(tài)和價(jià)值觀有關(guān),與文化創(chuàng)造無涉。它是網(wǎng)民關(guān)于語詞的又一次集體狂歡和自娛自樂,也許連文化快餐都算不上。外國人對“土豪”感興趣,不是因?yàn)橹袊W(wǎng)民的智慧打動了他們,倒可能是因?yàn)樗麄兩a(chǎn)的奢侈品瞄準(zhǔn)了中國“土豪”的錢包。
有關(guān)“土豪”的走紅,意見不一。有人認(rèn)為,它表達(dá)了草根們積極向上的心態(tài),值得肯定,也有人認(rèn)為它反映了拜金主義的流行,令人擔(dān)憂。這兩種看似矛盾的解讀其實(shí)都不無道理,在一個(gè)多元化的時(shí)代里,矛盾是社會的常態(tài),每個(gè)人的內(nèi)心也都充滿著矛盾,“不喜歡土豪,卻想成為他們的朋友”,只是其中的一種。從簡單的“仇富”到“做土豪的朋友”,其實(shí)反映了社會的寬容度在增加。但人類的偉大高貴,歸根到底還是源于精神生活,而不是金錢和物質(zhì)。我們社會值得關(guān)注、應(yīng)該去關(guān)注的事情太多了,“土豪”實(shí)在不配擁有如此畸高的關(guān)注度。
【原載2013年11月28日《工人日報(bào)·我在我思》】
插圖 / 追求 / 佚 名endprint