【摘 要】新曼峨村是云南邊境的少小民族,村民普遍操雙語(yǔ)。由于職業(yè)、年齡、文化程度等不同,雙語(yǔ)的類型包括:“民兼民”型,“民兼漢”型,“漢兼民”型三種。其中“民兼漢”型將普遍而長(zhǎng)久的存在,但也出現(xiàn)了語(yǔ)言傳承斷裂的跡象。
【關(guān)鍵詞】新曼峨;布朗族;雙語(yǔ);傳承;保護(hù)
雙語(yǔ)是個(gè)人或集體使用兩種或兩種以上的語(yǔ)言的現(xiàn)象,所謂操雙語(yǔ)者就是已具有熟練掌握兩種或兩種以上語(yǔ)言的人。i
布朗族是云南省特有的15種少數(shù)民族之一。新曼峨的布朗族屬于西雙版納傣族自治州勐??h布朗山一支。該村的雙語(yǔ)現(xiàn)象十分普及,研究這個(gè)地區(qū)的雙語(yǔ)現(xiàn)象,有助于我們了解邊境少小民族地區(qū)的雙語(yǔ)問(wèn)題。
一、新曼峨村簡(jiǎn)介
布朗語(yǔ)是南亞語(yǔ)系孟高棉語(yǔ)族佤、德昂語(yǔ)支中的一種語(yǔ)言,李道勇在《布朗語(yǔ)簡(jiǎn)志》中把布朗語(yǔ)分為布朗與阿佤(阿爾佤)兩大方言ii。新曼峨村民所使用的語(yǔ)言是布朗方言。布朗語(yǔ)只有語(yǔ)言,沒(méi)有文字,布朗語(yǔ)的保留只能靠世世代代口耳相傳。
新曼峨村位于布朗山深處,交通不便,解放前長(zhǎng)期受傣族貴族的統(tǒng)治,有很多老人都能聽(tīng)懂傣語(yǔ)。解放后國(guó)家推廣普通話,但是由于地方偏遠(yuǎn)閉塞、貧窮落后,極少有人會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)寫漢字,所以全村沿用自己的民族語(yǔ)言。甚至本村的村民與外村都很少接觸,布朗語(yǔ)保留十分完整。但是隨著改革開(kāi)放,全國(guó)經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,尤其是近些年國(guó)家實(shí)施建設(shè)“村村通”工程,公路、電話、電視等也惠及到了新曼峨村,村民生活發(fā)生了翻天覆地的變化,很多人為了追求更好的生活,大膽出去打工、做生意,外地的商人也紛紛涌進(jìn)來(lái)尋找商機(jī)。村民也意識(shí)到了知識(shí)的重要性,非常重視教育,村民的文化水平也有了一定提高,新曼峨村民的漢語(yǔ)水平在布朗山區(qū)算是較高的。
二、新曼峨的雙語(yǔ)現(xiàn)象
雙語(yǔ)現(xiàn)象是新曼峨村語(yǔ)言使用的一個(gè)重要特點(diǎn)。隨著與外界聯(lián)系的愈加緊密,外面的人不懂布朗語(yǔ),有些村民開(kāi)始主動(dòng)學(xué)習(xí)他認(rèn)為有用的語(yǔ)言,成為該民族中的雙語(yǔ)者。雙語(yǔ)的發(fā)展,對(duì)加強(qiáng)民族間聯(lián)系,促進(jìn)各名族的發(fā)展,維護(hù)國(guó)家統(tǒng)一,起著積極的作用。
新曼峨村雙語(yǔ)現(xiàn)象可歸納為以下三種類型:
(一)“民兼民”型。即少數(shù)民族除使用本民族語(yǔ)言外,還兼用另一種少數(shù)民族語(yǔ)言。解放前,西雙版納地區(qū)的布朗族大多受傣族的統(tǒng)治,傣族貴族在村中作威作福,發(fā)號(hào)施令,所以村民被迫都得掌握傣語(yǔ)。傣族作為先進(jìn)民族在統(tǒng)治布朗族時(shí),為了鞏固自己的統(tǒng)治地位,讓被統(tǒng)治的民族更順?lè)?,他們用宗教?duì)村民進(jìn)行思想控制,該地區(qū)的布朗族全民信仰小乘佛教,由于布朗族沒(méi)有文字,所以佛經(jīng)都是用傣文書寫的,所以在每天念經(jīng)和舉行宗教儀式時(shí),也突出了傣語(yǔ)的作用。這一時(shí)期的新曼峨村民都屬于本民族語(yǔ)兼用另外一種少數(shù)民族語(yǔ)言的現(xiàn)象,并且有較長(zhǎng)的歷史?,F(xiàn)在村中70歲以上的老人屬于此種語(yǔ)言類型。
(二)“民兼漢”型。即少數(shù)民族除使用本民族語(yǔ)言外,還兼用漢語(yǔ)的類型。這種類型是從解放后開(kāi)始出現(xiàn)的,各名族取得了自由平等的地位,布朗族擺脫了傣族的統(tǒng)治,自己當(dāng)家作主走上了民族發(fā)展的道路。在發(fā)展的過(guò)程中村民越來(lái)越深刻的發(fā)現(xiàn),要想擺脫貧困落后,要靠學(xué)習(xí)文化知識(shí),還有不斷地跟外界交流。而漢語(yǔ)作為通用語(yǔ)進(jìn)行普及,滿足了村民在學(xué)習(xí)和生活中的需求,使之成為一座橋梁使布朗族人民打開(kāi)封閉的大門,走向了外面更廣闊的世界。人們主動(dòng)學(xué)習(xí)漢語(yǔ),在學(xué)校學(xué)知識(shí)用漢語(yǔ),遇到漢族或其他民族的人也說(shuō)漢語(yǔ),而在村中與家人和村民之間則使用布朗語(yǔ)?!耙?jiàn)什么人說(shuō)什么話”,布朗語(yǔ)與漢語(yǔ)自如的轉(zhuǎn)換,是新曼峨10至50歲年齡區(qū)間的人們最主要的語(yǔ)言特征。
(三)“漢兼民”型。即以說(shuō)漢語(yǔ)為主,偶爾使用本民族語(yǔ)。這種語(yǔ)言類型的人以年輕的教師、干部、一二年級(jí)的小學(xué)生為主。由于工作性質(zhì)的原因,教師和干部在工作中基本都說(shuō)漢語(yǔ),遇到需要用布朗語(yǔ)解釋的地方,才會(huì)轉(zhuǎn)用布朗語(yǔ)?,F(xiàn)在有些年輕的家長(zhǎng)認(rèn)為漢語(yǔ)對(duì)孩子今后的學(xué)習(xí)和就業(yè)更有用,所以在教孩子說(shuō)話的時(shí)候只教漢語(yǔ),一二年級(jí)甚至更小的孩子開(kāi)始更多的使用漢語(yǔ),對(duì)布朗語(yǔ)大多只能聽(tīng)懂,很有限的簡(jiǎn)單對(duì)話。
這三種類型,構(gòu)成了新曼峨雙語(yǔ)的全貌,不同的類型在年齡和職業(yè)分布上也各有自己的特點(diǎn)?!懊窦婷瘛毙停S著老一代人的逐漸逝去,也將帶著曾經(jīng)受壓迫的歷史退出舞臺(tái)?!懊窦鏉h”型,分布最廣,有著更廣泛更穩(wěn)定的使用人群?!皾h兼民”型,雖然只占少數(shù),但比較集中在兒童的身上,是我們不得不思考,隨著這些孩子的長(zhǎng)大,布朗語(yǔ)的傳承會(huì)不會(huì)出現(xiàn)斷裂呢。
三、新曼峨雙語(yǔ)的發(fā)展
(一)“民兼漢”型是雙語(yǔ)發(fā)展的主要類型,也將是長(zhǎng)期存在的一種類型。新曼峨是布朗族聚居的村落。由于交通閉塞,改革開(kāi)放前都與外界很少接觸,他們保留著完整的民族文化和單一的民族語(yǔ)言。隨著改革開(kāi)放政策的深入,尤其是近十年來(lái),政治、經(jīng)濟(jì)、教育的快速發(fā)展,新曼峨村也發(fā)生了翻天覆地的變化。政府派外地領(lǐng)導(dǎo)進(jìn)駐到村里幫助村民開(kāi)放思想、生產(chǎn)致富。國(guó)家“村村通”工程的推進(jìn),公路、電力、電話網(wǎng)、有線電視網(wǎng)、互聯(lián)網(wǎng)等等已經(jīng)擴(kuò)展到了新曼峨村,進(jìn)村的盤山路已不在是坑坑洼洼的土石路,而變成了平坦的板油路;村民們通過(guò)有線電視收看到了更多的節(jié)目。村民也逐漸發(fā)現(xiàn)要想學(xué)習(xí)更多先進(jìn)的知識(shí)和技術(shù),增加與外界的交流,會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)是前提條件,大家跟孩子學(xué)、跟電視里學(xué),跟漢族人學(xué),很多婦女通過(guò)電視學(xué)會(huì)了聽(tīng)漢語(yǔ),一些學(xué)生還告訴我他們喜歡看韓劇。這些現(xiàn)代化的通訊設(shè)備大大增加了村民與外界的溝通,布朗語(yǔ)與漢語(yǔ)兼用成為不可阻擋的趨勢(shì)。青少年漢語(yǔ)水平較高,這與學(xué)校的漢語(yǔ)文教育是分不開(kāi)的。由于新曼峨村離鄉(xiāng)中心學(xué)校非常近,村里的孩子可以在這里完成九年義務(wù)教育,所以輟學(xué)的相對(duì)于其他離學(xué)校非常偏遠(yuǎn)的村子較少。加之近幾年大學(xué)生數(shù)量激增,就業(yè)形勢(shì)較為嚴(yán)峻,政府也給與了一些照顧政策,很多本民族和外族的大學(xué)生來(lái)到中心學(xué)校任教,大大提高了教學(xué)質(zhì)量和學(xué)生的漢語(yǔ)水平。這些學(xué)生大多為布朗語(yǔ)漢語(yǔ)兼用類型,兩種語(yǔ)言自如轉(zhuǎn)換,他們這代人將是這種語(yǔ)言類型的傳承者和使用者。
(二)一部分年輕家長(zhǎng)放棄教孩子布朗語(yǔ),使布朗語(yǔ)的傳承收到威脅。布朗語(yǔ)是沒(méi)有文字的語(yǔ)言,一個(gè)沒(méi)有文字作為載體的語(yǔ)言,會(huì)隨著會(huì)使用這種語(yǔ)言的人群的離世而消失。新曼峨一些年輕的家長(zhǎng),基于自己的學(xué)習(xí)和工作經(jīng)驗(yàn),發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)對(duì)孩子的成長(zhǎng)作用更大。現(xiàn)在學(xué)生課業(yè)負(fù)擔(dān)過(guò)重,今后還要學(xué)習(xí)英語(yǔ),所以一些家長(zhǎng)為了減少孩子的負(fù)擔(dān),放棄教孩子布朗語(yǔ),只教漢語(yǔ)普通話。筆者在調(diào)查中發(fā)現(xiàn),小學(xué)三年級(jí)以下的孩子一般只能聽(tīng)不會(huì)說(shuō)布朗語(yǔ),隨著這些孩子長(zhǎng)大成人,以及他們的下一代,就會(huì)完全放棄自己的民族語(yǔ)言,導(dǎo)致語(yǔ)言傳承的斷裂,那么布朗語(yǔ)可能面臨消失的危險(xiǎn)。
(三)增強(qiáng)村民保護(hù)民族語(yǔ)言的意識(shí),發(fā)展“民兼漢”型的雙語(yǔ)類型。語(yǔ)言是一個(gè)民族的重要標(biāo)志,它是一個(gè)民族的智慧、歷史和文化相融合的產(chǎn)物,如果語(yǔ)言消失了,空留一個(gè)民族的名稱,帶給這個(gè)民族乃至世界的將是一個(gè)巨大的遺憾,比如滿語(yǔ)。新曼峨的布朗族還沒(méi)有意識(shí)自己語(yǔ)言的重要性,所以通過(guò)此文,筆者建議父母應(yīng)該承擔(dān)傳承民族語(yǔ)言的義務(wù),學(xué)校對(duì)低年級(jí)學(xué)生授課時(shí)可采用“布漢”雙語(yǔ)教學(xué),這樣不會(huì)增加孩子的額外負(fù)擔(dān)。另外,可以以村寨為單位保留布朗語(yǔ)社區(qū),村民之間用民族語(yǔ)交流,讓下一代在耳濡目染中,把布朗語(yǔ)傳承下去,讓他們一直保留“民兼漢”型的雙語(yǔ)類型。
注釋:
i 馬學(xué)良,戴慶廈.我國(guó)民族地區(qū)雙語(yǔ)研究中的幾個(gè)問(wèn)題[J].民族研究,1984(4).
ii 李道勇等.布朗語(yǔ)簡(jiǎn)志[M].北京:民族出版社,1986.