【摘 要】我國外語教育教學(xué)中的“費時低效”問題,早已引起人們的廣泛關(guān)注,但普遍歸因于教學(xué)策略、教學(xué)方法等“教”的方面。事實上,學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)、學(xué)習(xí)策略(即“學(xué)”的方面)才是關(guān)鍵。當(dāng)然,更深層的原因遠(yuǎn)非這樣,它應(yīng)是關(guān)乎學(xué)習(xí)的終極目的以及語言的本質(zhì)屬性。不真正懂得“為什么要學(xué)英語”,就很難激發(fā)出學(xué)習(xí)英語的自覺性;不還原語言“交際工具”的本質(zhì)屬性,外語教育教學(xué)就很難走出誤區(qū)。
【關(guān)鍵詞】中國;外語教育;教學(xué);“費時低效”;原因探究
根據(jù)2006年“第二屆中國外語教學(xué)法國際研討會”透露,“中國約有3億人在學(xué)英語(專業(yè)和非專業(yè)),占全國總?cè)藬?shù)的約四分之一?!钡瑫r,出席會議的教育部副部長吳啟迪又說,“中國外語教育取得成績的同時,外語教育教學(xué)中的‘費時低效’問題依然存在,不少學(xué)生外語能力還停留在中低端水平,同聲傳譯人才和書面翻譯人才等高端外語人才依然嚴(yán)重缺乏,某些小語種人才仍然稀缺?!?/p>
一、何謂“費時低效”
要說我國的外語教育教學(xué),尤其是英語教學(xué),確實稱得上是十分“費時”。我們且不說全中國“遍地開花”的雙語幼兒園、國際幼兒園,單是根據(jù)“2000年中國英語教學(xué)啟動‘一條龍’計劃,將英語教學(xué)貫穿大中小學(xué)校,外語教學(xué)起始年下移至小學(xué)一至三年級” i來計算:一名普通的中國學(xué)生,從他(她)小學(xué)一年級開始正式學(xué)習(xí),到他(她)大學(xué)畢業(yè)(還不計算研究生階段學(xué)習(xí)以及其他繼續(xù)教育學(xué)習(xí)),其英語科系統(tǒng)學(xué)習(xí)時間竟然有16年!
另一方面,“談及我國的英語教育,其投入、制度、手段、過程,雖不足為世界之最,但均足以位列前茅”。然而,效果呢?“一方面是在考試等多種利益鏈下,全民皆為外語忙。50%的非英語專業(yè)的在校學(xué)生把大部分時間花在英語學(xué)習(xí)上,同時各類外語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)、培訓(xùn)考試五花八門;另一方面,在需要用外語來提升國家軟實力、向海外傳播中國文化的一些部門,外語人才卻面臨質(zhì)量下降和數(shù)量短缺的問題。”我國當(dāng)前的英語教育,“從表面看,人人都懂英語,但真正懂英語,能利用英語為社會服務(wù)的卻很少,大部分學(xué)生的英語水平只是在低水平上重復(fù),實際上并沒有多少使用價值”。由是觀之,我們的英語教育教學(xué),不可不謂“低效”。
二、傳統(tǒng)歸因
關(guān)于中國外語教育教學(xué)中的“費時低效”問題,專家、學(xué)者其實是早有共識,只是表述不盡相同,如陳國華(2008)的提法是“英語教育投入高,產(chǎn)出低,得不償失”。論其原因,陳國華教授認(rèn)為,“(1)應(yīng)試性教學(xué)模式不能有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;(2)違背語言習(xí)得和學(xué)習(xí)規(guī)律的教學(xué)方法不能有效提高學(xué)生的語言運用能力”。因此,改進(jìn)英語教育的建議之一是“采用新的教學(xué)方法”(文中,陳教授甚至還熱情、詳細(xì)的列出5種具體辦法)。
其實,早在2004年“大學(xué)英語教學(xué)改革試點工作視頻會議”上,教育部副部長吳啟迪提出的改革大學(xué)英語教學(xué)的總體思路(一是修改現(xiàn)有的教學(xué)大綱,制訂新的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》;二是改革現(xiàn)在的教學(xué)模式,將教師、課本、粉筆、黑板與學(xué)生,老師講、學(xué)生聽的模式改變?yōu)橐杂嬎銠C(jī)(網(wǎng)絡(luò))、教學(xué)軟件、課堂綜合運用的個性化、主動式學(xué)習(xí)模式上來;三是改革大學(xué)英語四、六級考試等大學(xué)英語教學(xué)評價系統(tǒng)),其實就在間接證明,中國外語教育問題是“教學(xué)”方面的問題。(2009年,教育部高等教育司組織召開“大學(xué)英語教學(xué)改革研討會”,其思路和措施基本也如此。)
總而言之,傳統(tǒng)意義上,教師也好,專家也罷,大家普遍都這么認(rèn)為,中國外語教育教學(xué)中的“費時低效”問題,就是“教”的問題,——“沒有教不好的學(xué)生,只有不會教的老師”,出路就是教改,改變教的策略。
三、對傳統(tǒng)歸因的批判與反思
“1991年,設(shè)在英國的I-AFTEL(International Association of Teachers of English as a Foreign Language國際外語教師協(xié)會)25屆年會上,確認(rèn)了英語外語教學(xué)理論發(fā)展正從語言科學(xué)轉(zhuǎn)向教育科學(xué)”。從那以后,英語教育在尋求理論支撐時,開始更多關(guān)注教育學(xué)理論,尤其是教育心理學(xué)理論。其中,比較常見的有:
(一)關(guān)于學(xué)習(xí)動機(jī)的研究
自二十世紀(jì)九十年代起,許多專家、學(xué)者開始從教育心理學(xué)角度思考來思考中國的英語教育教學(xué)問題。他(她)們認(rèn)為,“英語學(xué)習(xí)效果的70%取決于學(xué)習(xí)者的動力”。因此,動機(jī)一直被視為教學(xué)的關(guān)鍵,“教學(xué)的關(guān)鍵是‘動機(jī)’的激發(fā)”,“如果不能激發(fā)學(xué)生的動機(jī),教學(xué)則不能達(dá)到預(yù)期的效果”。
此類研究的成果比較多,比較典型的還有高一虹的《中國大學(xué)生英語學(xué)習(xí)社會心理:學(xué)習(xí)動機(jī)與自我認(rèn)同研究》(北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003年版)、杜福興的《談英語學(xué)習(xí)動機(jī)及其激發(fā)與保持》(載《外語教學(xué)》2003年第4期)、秦曉晴的《動機(jī)理論研究及其對外語學(xué)習(xí)的意義》(載《外語研究》2002年第4期)、《第二語言學(xué)習(xí)動機(jī)研究及其存在的問題》(載《外語教學(xué)》2003年第3期)等。
(二)關(guān)于學(xué)習(xí)策略的研究
長期以來,我們一直試圖教會學(xué)生怎樣學(xué)習(xí),如何學(xué)會思考,學(xué)習(xí)策略的教學(xué)探討從而成為教育界甚為關(guān)注的問題。程曉堂、鄭敏編著的《英語學(xué)習(xí)策略》(北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002年版)是其中的典型代表,該書第1-3章,主要介紹英語學(xué)習(xí)策略研究的背景、學(xué)習(xí)策略和定義和分類等;第4-9章分別介紹詞匯學(xué)習(xí)、語法學(xué)習(xí)的策略以及聽、說、讀寫四項語言技能訓(xùn)練的學(xué)習(xí)策略;第10-11章專門介紹學(xué)習(xí)策略的訓(xùn)練和研究方法。
此類著述也較多,吳本虎的《英語學(xué)習(xí)策略》(合肥:安徽教育出版社,2002年版)對“英語教育中的學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了探索研究,如語言學(xué)習(xí)策略、一般學(xué)習(xí)策略、怎樣調(diào)查學(xué)生使用英語學(xué)習(xí)策略的情況、怎樣訓(xùn)練學(xué)生使用英語學(xué)習(xí)策略”;文秋芳的《英語學(xué)習(xí)策略論》(上海:上海外語教育出版社,1996年版)已經(jīng)成為別人的研究對象。其它還有張殿玉的《英語學(xué)習(xí)策略與自主學(xué)習(xí)》等,在此不一一列出。
(三)關(guān)于認(rèn)知心理的研究
從認(rèn)知心理的視角來進(jìn)行二語詞匯習(xí)得研究的成果比較多,我們比較熟悉的有:陳萬會的《中國學(xué)習(xí)者二語詞匯習(xí)得研究——從認(rèn)知心理的視角》(青島:中國海洋大學(xué)出版社,2008年版)。作者根據(jù)語言學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)、教育學(xué)、第二語言習(xí)得等學(xué)科的最新研究成果,結(jié)合我國英語學(xué)習(xí)者的詞匯學(xué)習(xí)實際,探討詞匯習(xí)得的認(rèn)知心理過程,進(jìn)而研究二語詞匯教學(xué)應(yīng)當(dāng)遵循的一些原則。
華中科技大學(xué)的唐芳、徐錦芬在《國內(nèi)外英語寫作元認(rèn)知研究綜述》則是介紹了近年來國內(nèi)外有關(guān)英語寫作元認(rèn)知的四項研究及其成果,認(rèn)為“元認(rèn)知理論為幫助了解寫作者的寫作過程及他們在寫作水平上的個體差異提供了新的思路”。
凡此種種,不一而論。但總之,近年來,關(guān)于中國英語教育教學(xué)問題,人們不再僅僅就“教”論“教”,而是更多的考慮到教育心理、認(rèn)知心理、學(xué)習(xí)策略等問題。
四、還原語言本質(zhì),切實解決我國英語教育教學(xué)的“費時低效”問題
語言是什么?學(xué)英語為了什么?不想清楚這兩個問題,就很難真正解決中國英語教育教學(xué)中的“費時低效”問題。
那么,語言究竟是什么呢?《辭?!罚ㄉ虾#荷虾^o書出版社,1989年版)的解釋是“人類最重要的交際工具”。
關(guān)于英語教育,西南大學(xué)外國語學(xué)院教授張正東認(rèn)為,“英語教育可以分為母語教育、通用語教育、二語教育和外語教育等不同類型。中國英語教育在課程設(shè)置中作為外語科目是正確的”,“中國英語教育既為外語教育,則其總的目的是在人際溝通、信息交流和知識互補(bǔ)等方面取得一種新工具以補(bǔ)母語之不足,同時開闊學(xué)生國際視野和豐富其人文素質(zhì),從而提高國家的軟實力。因此,人們常把作為外語的英語看做是一種工具。”
統(tǒng)而言之,英語其實就是一種工具!
既然是工具,我們一方面要高度重視,熟練掌握,以方便我們的學(xué)習(xí)和生活;另一方面,我們完全沒必要要求所有的人都按同一標(biāo)準(zhǔn)掌握其全部功能,而應(yīng)是各取所需,目標(biāo)分層。畢竟,當(dāng)今的中國,我們既需要專業(yè)的英語人才,也存在使用英語語言頻率較低的普通人群。
中國的英語學(xué)習(xí)者,有著不同的英語要求,所處環(huán)境、服務(wù)對象、發(fā)展方向、培養(yǎng)目標(biāo)、學(xué)習(xí)條件、專業(yè)類型等各方面也是不盡相同,我們唯有綜合國際國內(nèi)最新發(fā)展情況,評估未來發(fā)展趨勢與潮流,努力結(jié)合自身實際,深入挖掘內(nèi)心深處最真實的需要,方能明確自己的學(xué)習(xí)目的,方能做到自覺、積極、主動的開展英語學(xué)習(xí)。這樣,也只有這樣,中國的英語學(xué)習(xí)者才可能真正做到科學(xué)、高效,事半功倍,而不再是“費時低效”,應(yīng)付敷衍!
【參考文獻(xiàn)】
[1]陳國華.關(guān)于我國英語教育現(xiàn)狀和政策的分析和建議[J].中國外語,2008(02).
[2]陳萬會.中國學(xué)習(xí)者二語詞匯習(xí)得研究——從認(rèn)知心理的視角[M].青島:中國海洋大學(xué)出版社,2008.
[3]程曉堂,鄭敏.英語學(xué)習(xí)策略[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.
[4]韓曉艷.中等職業(yè)學(xué)校學(xué)生英語學(xué)習(xí)動機(jī)的激發(fā)研究[D].華東師范大學(xué), 2007.
[5]教育部高等教育司.關(guān)于印發(fā)《教育部大學(xué)英語教學(xué)改革研討會會議紀(jì)要》的通知[Z].教高司函[2009]144號.
[6]劉萬永.180所高校英語教學(xué)改革開始[N/OL].外語—中國教育在線,2004-02-19.http://www.eol.cn/zi_xun_4260/20060323/t20060323_88160.shtml
[7]毛勇.反統(tǒng)一英語要求論[J].山西財經(jīng)大學(xué)學(xué)報(財經(jīng)理論與實務(wù)研究???,2006(1).
[8]唐芳,徐錦芬.國內(nèi)外英語寫作元認(rèn)知研究綜述[J].外語界,2005(5).
[9]王篤勤.英語教學(xué)策略論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.
[11]王薔.英語學(xué)科教育理論與實踐[M].合肥:安徽教育出版社,2003.
[12]張殿玉.英語學(xué)習(xí)策略與自主學(xué)習(xí)[J].外語教學(xué),2005(1).
[14]張正東.論中國英語教育的發(fā)展思路[J].教育研究,2007(7).