摘 要:顏色是人們對(duì)客觀世界的一種感知,由于不同民族、不同文化背景或雖屬于同一民族、同一文化背景,但分屬于不同社會(huì)集團(tuán)或社會(huì)階層的成員,對(duì)各種顏色刺激的心理感受不盡相同,使得顏色詞開始具有多種派生意義。中日兩語(yǔ)言中使用頻度最高的基本色是“白”,因此,本文試分析比較顏色詞“白”在中日兩國(guó)語(yǔ)言中派生意義的異同。
關(guān)鍵詞:顏色詞;白;派生意義;反義詞
顏色是人們對(duì)客觀世界的一種感知,無(wú)論是在大自然或是社會(huì)生活中,都存在著五彩斑斕。在跨文化交流中,由于不同民族、不同文化背景或雖屬于同一民族、同一文化背景,但分屬于不同社會(huì)集團(tuán)或社會(huì)階層的成員,對(duì)各種顏色刺激的心理感受不盡相同,使得顏色詞開始具有多種派生意義。即使是同一顏色詞,在不同語(yǔ)言中其意義可能有重疊,也可能有很大差異。
大岡信(1979)認(rèn)為日語(yǔ)最初的色彩詞,現(xiàn)在為一般所公認(rèn)的為赤、青、白、黑四色。而在中國(guó),由于受五行思想的影響,把青、紅、黃、白、黑作為基本色。根據(jù)從北京日本學(xué)研究中心《中日對(duì)譯語(yǔ)料庫(kù)》中分別選取的二十本現(xiàn)代日語(yǔ)作品及漢語(yǔ)作品中兩國(guó)語(yǔ)言基本色的使用頻度的調(diào)查,使用頻度最高的基本色都是“白”。因此,本文試分析比較顏色詞“白”在中日兩國(guó)語(yǔ)言中派生意義的異同。
1 “白”的語(yǔ)義
色彩詞的意義可以分為基本意義和派生意義?;疽饬x是指光的各種現(xiàn)象(如紅色、橙色、綠色、藍(lán)色,紫色、和黃色等),或使人們得以區(qū)分在大小、形狀或結(jié)構(gòu)等方面完全相同的物體的視覺或知覺現(xiàn)象。白色是一種包含光譜中所有顏色光的顏色,通常被認(rèn)為是“無(wú)色”的。白色的明度最高,無(wú)色相。色彩詞的派生意義包括色彩詞的象征意義和比喻意義。色彩會(huì)給予人心理感覺以影響,人的色彩觀反映了一定時(shí)期、地域、社會(huì)觀念或人的美意識(shí)。因此,色彩詞與各民族的思考習(xí)慣、文化背景有很深的關(guān)系。
就中日兩國(guó)語(yǔ)言中的“白”,各自選取三本較為權(quán)威的詞典,即《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》、《辭海》、《漢語(yǔ)大詞典》及『日本國(guó)語(yǔ)大辭典』、『大辭泉』、『広辭苑』,進(jìn)行語(yǔ)義調(diào)查。從中可以看出,漢語(yǔ)和日語(yǔ)中的“白”基本意義是相同的,都具有褒義、中性、貶義的意義。這既反映了人的精神觀念和文化價(jià)值觀的兩面性,也反映了色彩自身的二重性。
(1)日語(yǔ)中「白」的含義。日語(yǔ)中「白」的常用含義共十項(xiàng),從所選取三本日語(yǔ)詞典「白」的含義的出現(xiàn)頻率來(lái)看,三本詞典都有的語(yǔ)義有以下四項(xiàng):1)色の名。雪、塩などの色;2)白い碁石;3)犯罪容疑がないこと、また、晴れること;4)何も書いたり加工したりしてないこと。兩本詞典共有的語(yǔ)義一項(xiàng):紅白試合で、白組。只有一本詞典出現(xiàn)的語(yǔ)義有:1)しろがね(銀)の略;2)狹義では、白色人種を指す;3)相撲で勝ち、白星。除此之外,「冷たい態(tài)度」與「酌婦、娼妓など。しらくび」兩項(xiàng)語(yǔ)義沒有出現(xiàn)在所選詞典中,但因其作為派生意義常被使用,所以列在此。
從褒貶色彩來(lái)看,褒義意義兩項(xiàng),即「犯罪容疑がないこと、また、晴れること」、「相撲で勝ち、白星」;表示貶義意義有「冷たい態(tài)度」與「酌婦、娼妓など。しらくび」兩項(xiàng);其他意義均為中性意義,共六項(xiàng)。
(2)漢語(yǔ)中“白”的含義。在所選取的三本漢語(yǔ)詞典中,“白”共有三十項(xiàng)語(yǔ)義,從出現(xiàn)頻率來(lái)看,三本詞典共有的語(yǔ)義有十項(xiàng),包括:1)像雪一樣的顏色;2)漢民族傳統(tǒng)喪服的顏色,因此指喪事;3)明白,清楚,明了;4)象征反動(dòng),與紅相對(duì);5)空白,一無(wú)所有;6)光明,明亮;7)沒有效果的;8)無(wú)償,不付代價(jià);9)輕視,鄙視;10)姓。出現(xiàn)在兩本詞典里的語(yǔ)義六項(xiàng):1)正道;2)反派;3)現(xiàn)代漢語(yǔ)的書面形式;4)戲劇表演中部用唱的語(yǔ)句;5)說(shuō)明;6)念錯(cuò)或?qū)戝e(cuò)的字。其他十四項(xiàng)語(yǔ)義只出現(xiàn)在一本詞典中,即:1)我國(guó)少數(shù)民族的簡(jiǎn)稱;2)銀子的代稱;3)假,沒有根據(jù);4)白色圍棋子的代稱;5)罰酒用的酒杯;6)地方話,如蘇白;7)話,閑話;8)白色的東西;9)使白;10)明白事理,聰明;11)顯明,顯赫;12)表明,辯白,得昭雪;13)上告,彈劾;14)揭露,揭穿。
從褒貶色彩來(lái)看,褒義五項(xiàng):1)明白,清楚,明了;2)正道;3)明白事理,聰明;4)顯明,顯赫;5)表明,辯白,得昭雪。貶義十一項(xiàng):1)漢民族傳統(tǒng)喪服的顏色,因此指喪事;2)象征反動(dòng),與紅相對(duì);3)空白,一無(wú)所有;4)沒有效果的;5)無(wú)償,不付代價(jià);6)輕視,鄙視;7)反派;8)念錯(cuò)或?qū)戝e(cuò)的字;9)假,沒有根據(jù);10)上告,彈劾;11)揭露,揭穿。
2 中日“白”派生意義的異同點(diǎn)
2.1 相同點(diǎn)
2.1.1 冷淡的態(tài)度
(1)大概因?yàn)橐路钠婆f罷,一登門便很遭門房的白眼。(『彷徨』)
譯文:多分、見すばらしい身なりのためだろう、門を叩くなり、門番から白い眼で見られた。
(2)先生方の白い目が、いっせいに彼に向けられる。擔(dān)任の先生からも、厳しく詰問(wèn)されたようだ。(『五體不満足』)
譯文:阿野成了老師們的頭號(hào)嫌疑犯,班主任甚至把他狠狠訓(xùn)斥了一頓。
2.1.2 空白
(1)それを奧の茶簞笥か何かの抽出から出して來(lái)た奧さんは、白い半紙の上へ鄭寧に重ねて、「そりゃ御心配ですね」と云った。(『こころ』)
譯文:她從里屋的茶柜抽屜里取出錢,仔細(xì)地疊在一張白紙里,說(shuō):“你不放心了吧?”
(2)職員たちは二十人ばかり市庁舎のなかで職場(chǎng)を守り、奇蹟?shù)膜藷啢睔垽盲渴_あまりの椅子と、一臺(tái)の謄寫版と、書類用紙として間に合わしている裏側(cè)の白い書類の綴を頼りに、諸般にわたる事務(wù)を執(zhí)っている。(『黒い雨』)
譯文:在市政府辦公室堅(jiān)持工作的職員,只有二十幾人。大火之后,市政府還保存下來(lái)十幾把椅子和一臺(tái)復(fù)寫機(jī),這真是奇跡。他們還利用背面沒有字跡的舊文件,作為辦公紙,就靠這點(diǎn)東西,處理各項(xiàng)事務(wù)。
2.1.3 清白
(1)那傻子似的鄉(xiāng)下姑娘也許非常的清白,可是絕不會(huì)有小福子的本事與心路。(『駱駝祥子』)
譯文:なにも知らぬ田舎娘はたしかに潔白そのものかもしれない。しかし、彼女のような甲斐性や心根をもっているはずがない。
(2)時(shí)雄は呼留めて、その証拠になる手紙があるだろう、その身の潔白を証する為めに、その前後の手紙を見せ給えと迫った。(『布団』)
譯文:時(shí)雄把她叫住,追問(wèn)她說(shuō):既然有信為證,為了證明自身的清白,得把事情前后的信拿出來(lái)。
2.2 日語(yǔ)中“白”特有的派生意義
在日語(yǔ)中白色雖然給人一種冷淡的印象,但是日本人自古對(duì)象征美麗、純潔的白色有很強(qiáng)的喜好。
2.2.1 成功
例:白星
ビジターでの連敗で貯金を失って迎えた3連戦最後の試合マー君、北海道で初白星。(「産経ニュース」)
2.2.2 娼妓等
この町は、それでも色街らしく、赤や青の色ガラスのはめられた玄関をもっていて、白首の女たちが、椅子をもちだして通る客を呼びとめていた。(『越前竹人形』)
譯文:這畢竟是一條娼妓街吧,只見房子的大門都鑲著紅色或藍(lán)色的玻璃,妓女們帶著椅子,在招呼路過(guò)的客人進(jìn)來(lái)。
2.3 漢語(yǔ)中“白”特有的派生意義
漢語(yǔ)中的“白”像日語(yǔ)的「潔白」「淡白」那樣用于積極評(píng)價(jià)的較少,例如:在中國(guó),白色的衣服在宋朝以后專門用于喪服,因此,白色成為與葬禮相關(guān)的顏色。此外,與紅色是革命的、進(jìn)步的意義相反,白色是反革命的意思。
2.3.1 白費(fèi)、沒有成果或效果
想想看吧,本來(lái)就沒有兒子,不能火火熾熾的湊起個(gè)家庭來(lái);姑娘再一走!自己一輩子算是白費(fèi)了心機(jī)?。ā厚橊勏樽印唬?/p>
譯文:家業(yè)を盛りたててくる息子はなし、娘はほかの男に夢(mèng)中、これではおれの一生の苦労も水の泡じゃないか。
2.3.2 反革命的
一九三三年夏,北平黨的組織遭受到嚴(yán)重的破壞,剩下來(lái)的少數(shù)同志,殘酷的白色恐怖中,風(fēng)雨飄搖,隨時(shí)都處在被捕的危險(xiǎn)中。(『青春之歌』)
譯文:一九三三年の夏、北平の黨の組織は、重大な破壊をうけ、殘った少數(shù)の同も、殘酷な白色テロのもとで、いつつかまるかわからない危険に、さられていた。
從以上可以看出,顏色詞“白”在褒義和貶義方面的用法更受到注目,在褒義方面,有日語(yǔ)的獨(dú)有性,而漢語(yǔ)中關(guān)于貶義方面的用法較多。
3 中日“白”派生意義產(chǎn)生差異的原因
(1)中日兩國(guó)風(fēng)俗習(xí)慣、民族文化心態(tài)的差異。雖然中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)日本文化影響很深,但是民族文化心態(tài)的不同,決定了兩國(guó)賦予詞匯的語(yǔ)義也各有文化特色。表現(xiàn)在顏色詞上,即是同一顏色詞蘊(yùn)涵著不同的文化內(nèi)涵。漢語(yǔ)的“白”是“不幸”的象征,“白事”是指“喪事、葬禮”,而其反義詞“紅”則是喜事的象征,結(jié)婚可以稱為“紅喜事”,新娘穿紅色的衣服,門前貼紅色的雙喜字,新房里放紅色的蠟燭等。日語(yǔ)中與比賽有關(guān)的“白”的反義詞是“紅”,「紅白」的反義詞是「白黒」,慶祝喜事的時(shí)候用紅白的帷幔裝飾,葬禮用黑白的帷幔裝飾。
(2)生活背景和歷史積淀的影響。許多與顏色有關(guān)的詞匯之所以有這樣或那樣的語(yǔ)用意義,與該民族的社會(huì)生活、歷史傳統(tǒng)和文化背景息息相關(guān),是在特定的歷史背景下產(chǎn)生的。日語(yǔ)的「白田」指因?yàn)榉e雪而變白的冬田,其反義詞有「黒田」和「青田」兩個(gè)。「黒田」的意思是種植水稻前的田地,「青田」指長(zhǎng)著水稻的青青稻田。日語(yǔ)的「白身」也有兩個(gè)反義詞,表示魚肉紅色部分的「赤身」和表示卵的黃色部分的「黃身」。日語(yǔ)中這樣一個(gè)詞有兩個(gè)反義詞的情況比漢語(yǔ)要多,這是因?yàn)閮蓢?guó)生活習(xí)慣和表現(xiàn)習(xí)慣不同,從而對(duì)顏色詞的認(rèn)識(shí)也不同。
(3)外來(lái)文化的影響和對(duì)外來(lái)文化吸收方式的不同。一種語(yǔ)言文化能夠不斷地得以豐富和發(fā)展,外來(lái)文化的影響和對(duì)外來(lái)文化的吸收這一因素是不可忽視的。顏色詞也一樣。當(dāng)文化觀念發(fā)生變革時(shí),顏色帶給人們的心理感知也會(huì)隨之改變。五四運(yùn)動(dòng)以后,馬克思列寧主義傳入中國(guó),漢語(yǔ)的“白”有了新的意思,國(guó)民黨反動(dòng)派的軍隊(duì)被稱為“白軍”,反動(dòng)政權(quán)控制的地區(qū)被稱為“白區(qū)”。其反義詞“紅”到了近代,有了革命、進(jìn)步的、前進(jìn)的意義,出現(xiàn)了“紅色政權(quán)”、“紅領(lǐng)巾”等詞語(yǔ)。
通過(guò)以上對(duì)中日色彩詞“白”的派生意義的對(duì)比分析,可以看出,漢語(yǔ)和日語(yǔ)中的“白”基本意義相同,但派生意義由于中日兩國(guó)固有文化、民族心理、風(fēng)俗習(xí)慣、歷史背景等不同而不盡相同,對(duì)于中國(guó)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),容易受到母語(yǔ)漢語(yǔ)的影響,用漢語(yǔ)語(yǔ)義來(lái)理解日語(yǔ)語(yǔ)義,從而產(chǎn)生誤用。作為日語(yǔ)教師,首先自身需要準(zhǔn)確把握其相同點(diǎn)和不同點(diǎn)。其次在授課過(guò)程中,應(yīng)重視其不同點(diǎn)的講解對(duì)比,并適量補(bǔ)充語(yǔ)言背景知識(shí),讓學(xué)生全面深入地了解產(chǎn)生不同的原因。并對(duì)誤用例句進(jìn)行分析,明確產(chǎn)生誤用的原因,加深學(xué)生的印象。
參考文獻(xiàn):
[1] 大岡信.日本の色[M].朝日新聞社,1983.
[2] 劉曉航.中日色彩語(yǔ)對(duì)照研究[D].遼寧師范大學(xué),2008:8.
[3] 王蜀豫.中日色彩語(yǔ)における“赤·白”——その象徴義を中心に[J].新大國(guó)語(yǔ),2003.
[4] 于麗.淺析漢語(yǔ)“白”與日語(yǔ)「白」的比喻意義[J].日語(yǔ)知識(shí),2006.
[5] 董冰.漢日顏色詞的文化視角研究[J].信陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào),2005.
作者簡(jiǎn)介:曹永馨(1981—),女,山東德州人,山東女子學(xué)院講師,主要研究方向:日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)與日語(yǔ)教學(xué)法。