“巴金”這個(gè)名字是怎么來的呢?那還是在法國沙多一吉里小城,巴金寫完了他的處女作《滅亡》,想寄回國出版,又不想用真名李堯棠,忽然他想到了他的一名中國同學(xué)巴恩波,他們兩人相處了不到一個(gè)月,巴恩波就到巴黎去了,后來聽說他在項(xiàng)熱投水自殺了。為了紀(jì)念這個(gè)名叫巴恩波的同學(xué),巴金就取用了這個(gè)“巴”字,可是叫“巴”什么好呢?這時(shí)一位學(xué)哲學(xué)的朋友看到他桌子上擺著的他正在翻譯的克魯泡特金的《倫理學(xué)》,便建議他道:“不如,你就叫‘巴金’吧。”這就是“巴金”這個(gè)名字的由來。不料,這個(gè)名字后來竟戒了巴金信仰無政府主義的“罪證”!造反派的解釋是:“巴”是巴枯寧的首字,“金”是克魯泡特金的尾字,他們都是無政府主義的代表人物,這還不能說明他對(duì)無政府主義是極其崇拜的嗎?
據(jù)《作文周刊》