摘 要: 《中原音韻》的基礎(chǔ)音系一直都是學(xué)界關(guān)注并存在爭論的問題,本文對這個(gè)問題進(jìn)行了探討?!吨性繇崱分爸性辈皇侵冈蠖迹窃跗谝蚤_封話為代表的河南話音系,這個(gè)論斷可以從歷史沿革、早期元曲的創(chuàng)作、音系對比等角度尋找論據(jù)。
關(guān)鍵詞: 《中原音韻》 基礎(chǔ)音系 大都音 開封話
一
《中原音韻》標(biāo)志著近代漢語的開端,是早期官話的代表,也是研究漢語語音史的重要材料。很早就有學(xué)者研究《中原音韻》了,或從制曲角度研究,或從音韻角度探討,進(jìn)入近現(xiàn)代,研究更深入。其中對《中原音韻》基礎(chǔ)音系的討論一以貫之,是探討之中心。其觀點(diǎn)可分為四類:
一是認(rèn)為《中原音韻》音系代表元代大都話音系,即北京話語音系統(tǒng);[1]
二是認(rèn)為其音系代表當(dāng)時(shí)或比14世紀(jì)稍前的北方官話,而非現(xiàn)在“國語”的祖語;[2]
三是認(rèn)為其音系代表“當(dāng)時(shí)北方廣大地區(qū)通行的、應(yīng)用于廣泛的交際場合的一種共同語音”;[3]
四是認(rèn)為其音系代表的是元代共同口語的語音系統(tǒng),即以當(dāng)時(shí)洛陽音為主體的河南音。[4]
經(jīng)過仔細(xì)分析與探討,筆者的觀點(diǎn)與上述四種觀點(diǎn)皆不同,筆者認(rèn)為《中原音韻》記錄的音系是元初河南開封的語音系統(tǒng)。
在展開討論之前,需要說明的是:《中原音韻》的基礎(chǔ)音系記錄的是某地之自然語音,而這個(gè)方言是當(dāng)時(shí)具有共同口語性質(zhì)的標(biāo)準(zhǔn)音。試看《中原音韻·正語作詞起例》條:
“欲作樂府,必正言語,欲正言語,必宗中原之音?!?/p>
——可見周德清作《中原音韻》以“中原之音”為宗。
“上自縉紳所論治國及國語翻譯、國學(xué)教授言語,下至訟庭理民,莫非中原之音。”
——這種“中原之音”具有通語的性質(zhì)。
“樂府之盛、之備、之難,莫如今時(shí)。其盛,則自搢紳及閭閻,歌詠者眾。其備,則自關(guān)、鄭、白、馬,一新制作,韻共守自然之音,字能通天下之語。”
——這里的樂府,即指當(dāng)時(shí)元曲。“自然之音”與“通天下之語”的相對,這個(gè)“自然之音”是漢語在某地自然發(fā)展的結(jié)果,并為四海通用的,“中原之音”是具備通語性質(zhì)無疑。
“世之泥古非今不達(dá)時(shí)變者眾,呼吸之間動(dòng)引《廣韻》為證,寧甘受鴃舌之誚而不悔。”“切聞《大學(xué)》、《中庸》乃《禮記》中語,程子取為二經(jīng),定其闕疑……圣經(jīng)尚然,況于韻乎?合于四海同音,分豁而歸并之!與堅(jiān)守廣韻方語之徒,轉(zhuǎn)其喉舌、換其齒牙,使執(zhí)而不變迂闊庸腐之儒皆為通儒,道聽途說輕浮市廛之子悉為才子?!?/p>
——周德清作《中原音韻》,是要批判的是兩種人:一種是“泥古非今不達(dá)時(shí)變”之眾,一種是“用盡自己心,徒快一時(shí)意”的“市廛之子”。這兩種人用的音韻都是與“自然之音”對立的,或集古今、或含南北。這從反面說明了《中原音韻》記錄的是自然發(fā)展而來的語音系統(tǒng),是某一地之音。
有了這個(gè)基礎(chǔ),現(xiàn)在我們討論《中原音韻》的性質(zhì)。首先可以肯定是《中原音韻》記錄的并不是元大都的語音。這可以從“中原”二字的意義說起,《現(xiàn)代漢語詞典》“中原”一條解釋為:“黃河中下游地區(qū),包括河南的大部分地區(qū)、山東的西部和河北、山西的南部?!盵5]可見,以“中原”指元大都是非常規(guī)用法。
再考察前人的認(rèn)識:
元·曹文貞《曹文貞詩集》卷九:“相君能識歸來趣,占卻中原第一流。”
元·《云莊禮記集說》卷四:“故禮之不同也,不豐也,不殺也,所以持情而合危也,故圣王所以順山者不使居川,不使渚者居中原?!?/p>
明·安世鳳《墨林快事》卷九:“完顏乘遼宋之亂,一舉而下中原。”
明·呂坤《交泰韻·辨五方》說:“中原當(dāng)南北之間、際清濁之會,故宋制《中原雅音》。會南北之儒,酌五方之聲,而一折衷于中原,謂河洛不南不北,當(dāng)天地之中,為聲氣之萃?!?/p>
中原或稱為中州:
元·陳大震《(大德)南海志》卷六:“大抵建安東晉永嘉之際至唐,中州人士避地入廣者眾?!?/p>
元·陳剛中《陳剛中詩集》交州稿:“大率毒蟲毒藥廣以南多有之。中州人至此,不善寶護(hù),必為所害?!?/p>
以上例句皆出自元代或明代人之手,詩文中“中原”或“中州”都不指大都,這說明即使在以大都為首都的元明兩代,“中原”的范圍也沒有擴(kuò)大到把大都囊括進(jìn)來。
再看看周德清的認(rèn)識:
“惟我圣朝興自北方,五十余年,言語之間,必以中原之音為正?!?/p>
——“北方”與“中原”對舉,二者意義必然不能等同。
“自隋至宋,國有中原,才爵如約者何限?”
——從隋到宋,京都都在河南山西一帶,“中原”必不指大都。
由此觀之,“中原”在周德清筆下也是指河洛一帶。周德清生于1277年,是地道的元朝人,若《中原音韻》所記之音為大都音,何不直接取名為《大都音韻》或《大元正韻》等呢?這樣還能取得朝廷的支持。
我們還可以用前人的探討證明這個(gè)說法。趙蔭棠先生在研究疑母的狀況及其流變時(shí)說:“在極北的語言中疑母要消滅,在長江下游的語言中疑母仍保存。這兩種勢力互為消長,因此在元明的韻書里中它或存或否……然而在《中原音韻》的情況如何呢?我們可以是這樣的回答:它要消滅,然而沒有全消滅……”[6]
“極北”與長江下游的吳地相對,在“極北”的地方,疑母要消失,而在長江下游,疑母還保存著,《中原音韻》所記錄的情況正好處于兩者的過渡狀態(tài)。如果依然說《中原音韻》是大都音的記錄的話,那么“極北”指向何處呢?
可見《中原音韻》之“中原”若指大都,未免牽強(qiáng)。那么《中原音韻》所錄之音究指何處呢?筆者認(rèn)為,《中原音韻》的基礎(chǔ)音系是以元初汴京音為主體的河南音。
二
1.兩宋都城不在洛陽,宋代“普通話”已經(jīng)不是洛陽話了。
古代都城往往是政治、經(jīng)濟(jì)、文化的中心,都城所在地的語音往往也是民族共同語。北宋都城在汴京,即今開封,在這時(shí)期,開封話會很自然地逐步成為當(dāng)時(shí)的通語。宋朝上承五代十國,雖然這個(gè)割據(jù)局面只維持了半個(gè)世紀(jì),卻為標(biāo)準(zhǔn)語的轉(zhuǎn)移創(chuàng)造了條件。一方面,割裂的局面在一定程度上瓦解了洛陽話的通語地位。另一方面,五代除后唐,皆以開封為都城,又為開封話成為標(biāo)準(zhǔn)語打下了基礎(chǔ)。北宋朝廷建于960年,結(jié)束于1127年,167年的時(shí)間對于語音的轉(zhuǎn)變不算短暫。到了南宋,南宋主要以臨安為都城。政治上的南北對峙推動(dòng)了語言的轉(zhuǎn)變。在南方,北宋官話被帶到吳地發(fā)生新的變化;在北方,元統(tǒng)治者在意的是蒙古話、蒙古文的推廣[7],當(dāng)然這種“推廣”并未有效實(shí)施,如我們今天認(rèn)識到的,元只是在政治上凌駕于漢民族之上,卻在文化上臣服于漢民族。所以說至少在元代初期,起著“普通話”作用的是前代通語。當(dāng)然,我們不能否定洛陽話、開封話、大都話彼此之間有很大相似性,它們都是前者的繼承與轉(zhuǎn)變。薛鳳生先生也注意到了這一點(diǎn),他說:“雖然它跟漢魏時(shí)代的洛陽話以及宋金時(shí)代的開封話都有承傳關(guān)系,但由于時(shí)代相去已遠(yuǎn),或滲入了一些地方色彩,已經(jīng)變成了一種不同的方言。”[8]
2.關(guān)于當(dāng)時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)語究指何處之音,還可以從前人詩文找到蛛絲馬跡。
南宋·陳鵠:“鄉(xiāng)音是處不同,惟京都天朝得其正?!?/p>
清·毛先舒《與婿徐華征書》:“汴為中州,得音之正。”
“京都”、“汴”都直指開封,文人們在談到共同語時(shí)只言開封話,而不說是洛陽話了。
3.可以從文化角度進(jìn)行考察分析。
河南是近世戲曲的最活躍的發(fā)祥地。就發(fā)祥地而言,開封的地位并不在洛陽之下。南宋吳曾在《能改齋詞話》中說:“慢詞當(dāng)起于宋仁宗朝,中原息兵,汴京繁庶,歌臺舞席,耆卿失意無俚,流連坊曲;遂盡收俚俗語言,編入詞中,以便伎人傳習(xí)。一時(shí)動(dòng)聽,散播四方?!盵9]又有宋人吳自牧作《夢粱錄》云:“說唱諸宮調(diào),昨汴京有孔三傳?!盵10]這一點(diǎn),李新魁先生也不得不承認(rèn),“與元曲密切相關(guān)的諸宮調(diào)、慢詞等都發(fā)源于河南洛陽、開封一帶?!盵11]我們不能忽視開封話在近代戲曲中的語言地位,而偏向洛陽一方,更何況處于當(dāng)時(shí)京都地位的是開封而非洛陽。
入元以后,這些戲曲模式被承襲。清·蜨園居士的《六如亭·序二》說:“先生嘗論詞曲之源,出自樂府……曲譜中大石調(diào)之念奴嬌、長空萬里,般涉調(diào)之哨、睡起華堂,皆宋詞,可見是開元曲先聲……然如實(shí)甫、東籬、漢卿猶存宋人體格?!碧兆趦x《輟耕錄》說:“稗官廢而傳奇作,傳奇作而戲曲繼。金季國初,樂府猶宋詞支流?!本C合起來,即是說宋元戲曲一脈相承。更有人直接以汴京之地論之,清姚華在《曲韻一勺》中提出:“金源文獻(xiàn),漸摩中州,汴京所遺,大半因仍?!笨梢?,元初戲曲創(chuàng)作,開封話的主導(dǎo)地位可以說是在洛陽話之上的。
更有意思的是,據(jù)宋逸民統(tǒng)計(jì),關(guān)漢卿所撰作品中,故事很多發(fā)生在汴京[12],見下表:
這些故事大都取材于前人故事或唐人傳奇,我們不能因?yàn)閼蚯鶎懙墓适掳l(fā)生在哪里,就說作者用的是哪里的語言,但是這些故事的創(chuàng)作,一定與開封有千絲萬縷的聯(lián)系。
4.可以從其他相關(guān)的音系研究中找出論據(jù)。
如江西吉安語音與《中原音韻》語音具有共源性[13]。這是由移民所致。據(jù)葛劍雄、吳松弟《簡明中國移民史》所記,至宋元時(shí)期,北方人主要有四次大規(guī)模遷入吉安,其中最重要的是后兩次。一次是“靖康之亂”后,隴佑太后率官民難逃,在吉安留下了大量官民。另一次是元軍征伐,造成的史無前例的大移民。這兩次移民都發(fā)生在宋代后期,南逃的有上層社會的官兵,有下層社會的黎民百姓,他們大都自宋代都城開封而南下,將開封話帶到了東南:
明·沈?qū)櫧棥断宜鬓q訛》:“以吳儂之方言,代中州之雅韻,字理乘張,音義徑庭,其為周郎賞者誰耶?不揣固陋,以中原韻為楷!”
明·陳全之《蓬窗目錄》:“杭州類汴人種族,自南渡時(shí),至者故多汴音。”
明·郎锳《七修類稿》:“城中語音好于他處,蓋初皆汴人,扈宋南渡,遂家焉。故至今與汴音頗相似。”
清·毛先舒《與婿徐華征書》:“汴為中州,得音之正。杭多汴人,隨宋室南渡,故杭皆正音。”
宋朝廷南遷造成的直接影響就是“至今與汴音頗似”。這再次說明當(dāng)時(shí)的共同語是開封話而非洛陽話,這正是吉安方言和《中原音韻》音系相似的原因。
5.從《中原音韻》所記錄的音系尋求內(nèi)證。
探求以李新魁先生對《中原音韻》音系的研究為基礎(chǔ),對比《中原音韻》音系與今天的開封方言音系,觀察它們的相關(guān)性。河南方言可以分為兩類:晉語、中原官話。中原官話又分為南部的信潢片、西部的陜靈片和中部的鄭汴片、洛嵩片、蔡汝片。中部的三個(gè)方言片是中原官話的主體。[14]對比結(jié)果如下:
在更早的時(shí)候,鄭汴片古知莊章三組字可能分為兩組。據(jù)李新魁先生的研究,“在小韻的歸字上,知二、莊為一組,知三、章為一組,兩者分立”[15]。而保存這種特征的是鄭汴片,在這一點(diǎn)上,鄭汴片與洛嵩片形成對峙。洛嵩片現(xiàn)在與普通話一致,知莊章已經(jīng)合并為舌尖音。
車遮韻讀音不變的地區(qū)主要集中在豫東。車遮韻是《中原音韻》最具代表性的一個(gè)韻部,其主要元音是[?蘚],現(xiàn)代漢語普通話卷舌聲母字的主要原因變成[?藿],保持車遮韻卷舌聲母字主要元音讀音不變?nèi)匀粸閇?蘚]的地區(qū)主要集中在豫東,即開封及以東的地區(qū)。
歌戈韻與蕭豪韻44個(gè)重出字中,其歌戈韻讀音為中原方音,蕭豪韻的現(xiàn)象只分布在北方官話內(nèi)。[16]現(xiàn)代漢語普通話中,蕭豪韻的重出字,開口呼多數(shù)變成了合口呼,齊齒呼則變成了撮口呼。如果把視野聚攏來,我們就會發(fā)現(xiàn),屬于中原官話的歌戈韻的重出字在今天的鄭汴片保存得最好,只有齊齒呼變成了撮口呼。
這些特點(diǎn)都是鄭汴片有,而洛嵩片無的。由于缺乏河南方言史的資料,因此只能以現(xiàn)今的方言狀況探討開封話與《中原音韻》音系的異同。但是按照語音的發(fā)展規(guī)律,這三個(gè)特點(diǎn)在《中原音韻》時(shí)代鄭汴片一定是存在的。
綜上觀之,《中原音韻》的基礎(chǔ)音系是元初以開封話為代表的河南音系?!吨性繇崱吩谝繇崒W(xué)史上有舉足輕重的地位,如果不過于苛責(zé),則這個(gè)不同于以上四家的觀點(diǎn)算是對《中原音韻》之基礎(chǔ)音系研究的突破。
參考文獻(xiàn):
[1]寧繼福.中原音韻表稿[M].吉林:吉林文史出版社,1985:182-186.
[2]中國社會科學(xué)研究院,陸志韋集[M].北京,中國社會科學(xué)出版社,2003:281-314.
[3]楊耐思.中原音韻音系[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1981:66-75.
[4]李新魁.《中原音韻》的性質(zhì)及代表音系[J].武漢:江漢學(xué)報(bào),1962(08):39-43.
[5]中國社科院語言研究所.現(xiàn)代漢語詞典(第5版)[M].商務(wù)印書館,2005:1766.
[6]趙蔭棠.《中原音韻》研究[M].北京:商務(wù)印書館,1956:99.
[7]趙翼.廿二史札記[M].北京:中華書局,2008,卷30:413-432.
[8]薛鳳生.北京音系解析[M].北京:北京語言學(xué)院出版社,1986:91.
[9]吳曾.能改齋漫錄[M].上海:中華書局,1985,卷16:480.
[10]吳自牧.知不足齋叢書本[M].上海:中華書局,2010,卷20:178.
[11]李新魁.《中原音韻》音系研究[M].北京:中州書畫出版社,1983:25.
[12]王潔心.中原音韻新考[M].臺北:臺灣商務(wù)印書館,1988:55.
[13]李無未,李紅.宋元吉安方音研究[M].上海:中華書局,2008:299-316.
[14]張啟煥,陳天福,程儀.河南方言概況[M].開封:河南大學(xué)出版社,1983:59-274.
[15]李新魁.《中原音韻》音系研究[M].北京:中州書畫出版社,1983:57.
[16]劉靜.《中原音韻》與中原方音語音特點(diǎn)的比較研究[J].長沙:古漢語研究,2006(01):21-26.