亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        高職院校英語翻譯教學問題與對策

        2013-12-29 00:00:00李喆
        群文天地 2013年10期

        摘要:隨著世界經濟的快速發(fā)展,經濟全球化的推進,世界各國之間的聯(lián)系日益頻繁。尤其近幾年來,我國的經濟發(fā)展迅速,與世界之間的交流越來越頻繁,頻繁的國際交流就需要大量的英語翻譯人才。作為世界上常用的語言——英語,英語翻譯人才一度出現(xiàn)供不應求的現(xiàn)象,這也對我國的教育事業(yè)提出挑戰(zhàn)。作為我國高等教育的一個重要組成部分,高職院校擔當者極其關鍵的教育作用。每年從高職院校畢業(yè)的學生們都在默默地推動我國各行業(yè)的發(fā)展,其不可替代的作用越來越明顯。在這樣的背景下,高職院校如何滿足市場的需要,培養(yǎng)大量的英語翻譯人才成為了一個熱點話題。作為英語教學組成部分的翻譯教學,英語翻譯是學生必須要掌握的內容之一,但是當下因為各種各樣的原因,高職院校的英語翻譯教學效果不是很理想,存在著諸多的不足之處,筆者有多年的英語翻譯教學的經驗,結合文獻資料,對目前高職院校的英語翻譯教學問題予以探究,并提出了幾點對策,供同行參考。

        關鍵詞:高職院校;英語翻譯;問題與對策

        伴隨著經濟的發(fā)展,就業(yè)競爭日益激烈。市場對人才的需求逐漸呈現(xiàn)多元化的趨勢,很多的復合型人才得到市場的青睞。但是當下的高職院校教育教學仍然以培養(yǎng)技術性以及技能型人才作為教育目標,這明顯違背了社會對人才要求的意愿。眾所周知,英語翻譯教學時高職英語教育教學活動中不可缺少的一個重要組成部分,介于此重要性,高職院校在立足英語語言知識的基礎上,解決英語翻譯教學中的問題,重點突出英語翻譯的實用性。這就要求廣大的高職院校英語教育工作者明確教學目的,糾正為了考試而教學的心態(tài),指導與幫助學生熟練地掌握一門語言工具,在英語翻譯的課堂上,要充分調動學生們的積極性與主動性,培養(yǎng)他們語言的綜合運用能力,使得英語繁育理論與實踐相結合,鍛煉學生們的英語交際能力。

        一、高職院校英語翻譯教學的現(xiàn)狀

        (一)課程與教材的現(xiàn)狀

        當下,高職院校的英語翻譯教學一直沒有引起重視。其主要體現(xiàn)在兩個方面,一方面因為英語翻譯的教學在高職院校的課程里面都沒有開設與之有關的翻譯理論或者英語翻譯實踐的必修課程,在國高職院校里面只有一少部分的院校開設有關英語翻譯的選修課程,因為選修課時的限制,教師在進行英語翻譯教學的時候只能講解一些基本的理論知識與翻譯技巧,課時短,學生的翻譯實踐機會就很少,導致了翻譯理論與實踐的脫離,教學效果很不理想。

        另外一個方面來說,因為對英語翻譯教學的不重視,導致現(xiàn)在的高職院校使用的英語教材中沒有專門的英語翻譯教材,實用的英漢互譯教材,長此以往造成了高職院校的英語教學從內容看幾乎沒有自身的特色。

        當下的高職院校的英語教材基本都是以考試為主,通常情況下高職院校的選用教材是上海外語教育出版社出版的《大學英語》以及復旦大學出版社出版的《21世紀英語》等教材,此類教材中的英語翻譯都是以英語四六級考試為導向,目的是培養(yǎng)學生的英語考試能力,并不是把英語翻譯作為一種基本的素養(yǎng)進行教學。教材中設計的英語翻譯理論知識簡單的簡介,如此而已,課后的翻譯聯(lián)系是為了幫助學生掌握課文中的重點句型和重點詞匯,翻譯題目的設置缺乏深化以及相應的拓展,不能涉及有關英語翻譯的原則、標準或要求等理論知識以及翻譯技巧,教師在翻譯的時候一般會簡單地幫助學生翻譯課文中出現(xiàn)的難句。

        由此我們可以看出,在英語翻譯教學的過程中,忽視了傳統(tǒng)的語法翻譯教學,學生在高職院校畢業(yè)后也不能適應英語應用方面的問題,造成翻譯能力差、英語理解能力差的現(xiàn)狀。

        (二)英語教師內外部條件的限制

        處于高職院校英語教學崗位上的教育工作者,要想在英語翻譯教學工作中提高教學效果,首先自身要具備過硬的知識儲備,要對一些常用的翻譯理論以及翻譯技巧了如指掌。當下的高職院校中的英語專業(yè)的教師基本上以本科畢業(yè)為主,雖然他們在大學階段儲備一定的翻譯知識,但是這些教師儲備的理論知識并沒有在本科期間得到實踐,換句話說,高職院校英語教師的由于翻譯的理論知識是沒有得到實踐驗證的,這就導致教師在進行英語翻譯教學的時候容易“紙上談兵”,英語翻譯的理論基礎薄弱,課堂教學效果不理想。

        在英語翻譯教學的外部條件上,高職院校采用大班教學,班級學生多,翻譯的實踐活動很難展開。在加上我國傳統(tǒng)的教學方法時教師在講臺上說,學生在下面聆聽,翻譯課堂以教師為中心,學生被動地接受教師教授的內容,這樣單一的教學模式在英語翻譯教學的過程中很難提高課堂教學的效果。目前家長、社會對教學的基本衡量目標是分數(shù),分數(shù)越高也好,因此導致英語教學的價值取向也是為了應付考試,忽略了翻譯技巧的講授,英語翻譯教學的課堂效果可想而知。

        (三)學生自身的現(xiàn)狀分析

        在高職院校進行專業(yè)學習的學生們,其英語水平存在很大的差異,有的學生在入學以前英語水平相對較高,但是很大一部分學生的英語水平很低,他們對于學習英語感到吃力,對學習英語翻譯和用英語翻譯實踐倍感艱辛,久而久之想成一種現(xiàn)象——課堂反應不積極,造成英語翻譯課堂死氣沉沉。筆者在進行英語翻譯教學的時候,就曾經出現(xiàn)過這樣的情況,比如在課后習題翻譯的時候,筆者提問有沒有學生愿意主動進行翻譯,班里面無人響應,所有的學生都“大眼瞪小眼”,期待教師自己翻譯。如果要是對這些學生進行點名強制翻譯,學生的表現(xiàn)都很不情愿,翻譯出來的句子大多拘泥于原文句子的結構和次序,將英語翻譯成中文情況還有點樂觀,學生基本上也能翻譯的“八九不離十”,但是如果進行中譯英的話就是“難于上青天了”,這樣的翻譯水平制約了其英語水平的提高。

        二、高職院校英語翻譯教學存在的問題

        (一)英語翻譯的教育觀念相對落后

        很多高職院校還是將英語教學的重心集中在英語的基本詞匯及基本語法上,這也是傳統(tǒng)教學和考評機制的結果。由于這種傾向,導致很多學生的英語語法底子非常不錯,掌握了大量的英語詞匯和復雜的語法技巧。但英語實際應用能力水平一英語的翻譯水平不高,一是因為沒有良好的英語表達習慣,二是因為缺乏英語表達的自信心。即使掌握了大量英語知識卻不能很好表現(xiàn)出來,也就脫離了語言本身的交際本質。這種現(xiàn)象需要改變,首先要從教學觀念上進行轉變;要增強對英語翻譯的重視程度。

        (二)課堂教學模式單一、死板

        隨著科學技術的發(fā)展,現(xiàn)代教育技術在課堂上被普遍采用。全國許多的高職院校都利用多媒體技術開展多樣化的教學形式,豐富了教學的方法。但是從整體的觀點上看,我國的高職院校的英語翻譯的教學方法仍然很單一、死板。有相當一部分的高職院校在進行擰英語翻譯教學的過程中,還是以傳統(tǒng)的英語教師為中心,教材與課堂是關鍵的教學觀點,重視學生英語翻譯的效果,忽視其在翻譯學習的過程中與教師的互動,在教師與學生之間缺乏互動的情況下,學生在英語翻譯課堂上的主體性收到限制。另外高職院校在英語翻譯教學的過程中,只灌輸給學生翻譯的理論與一些語言知識,對于學生的翻譯技巧能力缺乏有力的培養(yǎng),這樣的教學模式對學生英語翻譯能力以及創(chuàng)新型翻譯來說都是百害而無一利的。

        除此之外,由于高職院校的英語教師很短缺,稀少的教師資源導致很多的高職院校都采用大班制進行教學、授課,這樣的英語翻譯教學的環(huán)境會影響學生的課堂學習效果。要知道英語翻譯是一門主動性的課程,英語翻譯能力的提高不能依靠教師的一一指點與糾正,但是依靠參考答案得來的翻譯結果對照,很明顯無法了解學生在翻譯過程中遇到的問題。

        (三)英語翻譯課程的設置不科學

        由于傳統(tǒng)英語教學的目標過于注重英語的基本詞匯及基本語法的訓練和培養(yǎng),導致在英語翻譯課程安排上不夠合理。大部分課程安排都是以傳統(tǒng)語法知識以及基礎詞匯、發(fā)音。而對于英語在專業(yè)領域應用的知識灌溉卻很有限。這和高職教育培養(yǎng)應用型專業(yè)人才的目標是不匹配的。因此高職院校英語教學改革的一個重要方面就是教學課程的調整。要考慮裁減基礎語法知識的比重,加大業(yè)務知識教學課程的比重,尤其是要增加一些翻譯理論實踐課程。

        (四)英語教材的不利

        目前,高等職業(yè)院校英語專業(yè)教育的教學方式忽略了對英語交流技能以及實際應用技能的訓練。選進教材的內容中多偏向于掌握英語的單詞和語法知識,往往忽視了其余的知識比如社會學、自然學、人文學等學科;對于經濟社會發(fā)展以及前沿科技類文章涉及比較少。所以,老師在授課過程中注重英語知識的擴展以及語言技能的培訓,忽視了學員綜合能力的培訓。教材中內容單調、知識面較為狹窄,難以更好地完成教學目標,對于培育不僅具備教育水平還具備社會實際能力的綜合素質較高的人才非常不利。

        三、提高高職英語翻譯教學效果的對策

        (一)提高翻譯教師的水平,加強師資力量建設

        當下在高職院校從事英語翻譯教學的教育工作者基本上都沒有從事專業(yè)翻譯的經歷,占相當比重的教師都是直接都師范類的語言文學專業(yè)畢業(yè)后從事英語教育教學的工作,這就有必要提高英語翻譯教師的專業(yè)水平,提高其英語翻譯的運用能力。若一個本科學生在從事一段時間的翻譯事業(yè)之后再從事教育工作,翻譯的經歷在一定程度上會提升其英語翻譯教學的能力。加強高職院校的師資力量建設,高職院校在提高英語教師專業(yè)水平的時候應該堅持做下一下幾點:①鼓勵教師參加一些具有積極意義的專業(yè)性翻譯培訓,鼓勵教師考取有關翻譯的證書;②選派教師到當?shù)氐囊恍┓g機構進行翻譯實踐鍛煉;③定期為英語教師舉辦專業(yè)性專業(yè)性講座,高職院校可以引進一些具有豐富經驗的翻譯人才做學校的兼職教師。在堅持上述的幾個方法之后,必能有效地幫助英語教師將翻譯實踐帶入到課堂中來,提高英語翻譯教學的效果。

        (二)實現(xiàn)翻譯理論與教學實踐的有效結合

        應對翻譯教學的問題的措施除了上述的基礎之外,還要求英語教師在進行英語翻譯教學的時候,強化翻譯教學中的理論和實踐的結合。也就是要把課本中的知識和生活的實踐聯(lián)系起來,不能讓學生“學死了”,要讓單純翻譯實踐在課本翻譯理論的指導下,進行活動,要體現(xiàn)翻譯理論的重要性以及它在實踐生活中的指導作用。英語翻譯教學的強化需要實踐也需要平常的英語習題練習,對于英語專業(yè)的學生,教師應給學生介紹方法和翻譯的一些理論常識,最有利于提高學生的翻譯能力,學生應該牢牢記住,這樣才能使學生自己對基本的翻譯理論有所了解引導學生深入學習翻譯理論,使其翻譯實踐更有成效。

        另外,教師在進行翻譯教學必須重視在中外翻譯理論。它可以使學生在翻譯時站在一個新的角度來思考問題,讓翻譯實踐活動變得自覺、有序。筆者在教授英語翻譯課程的時候,一般都要進行分析大量的例證,讓學生自己領悟其中的奧妙,課下布置翻譯作業(yè),使學生能夠將課堂上學得的翻譯理論轉化為自己的技能,并且在翻譯實踐中自覺地、進而無意識地運用理論知識,從根本上提高學生的翻譯水平。

        (三)豐富學生的學習英語的途徑

        但凡語言類的課程并非簡單地依靠課堂上的學習就可以一蹴而就,它更多的是一個實踐的過程,是一個循序漸進的過程。對于英語的翻譯教學教師也不能簡單地依靠教材,當下互聯(lián)網技術突飛猛進,已經被廣泛運用到教學當中來,作為一種最有效的信息傳遞方式,互聯(lián)網技術可以為受眾提供形象的感官刺激,可以最大程度上調動學生學習英語的積極性與創(chuàng)造性,借此豐富學生學習英語的途徑。

        英語教師在進行翻譯教學的時候,可以提前把課堂內容、課件等傳輸?shù)诫娔X上,進行多媒體教學,這樣還有利于學生靈活把握作息時間進行自主學習。另外教師還可以輔助以英語網站,英語翻譯軟件等培養(yǎng)學生的翻譯能力。

        四、結束語

        在高職院校的英語教學任務中,英語的翻譯教學是其教學中的重要組成部分,作為一種教學手段和英語教學的輔助方式,英語翻譯對促進英語學習、提高英語教學的質量有重要的作用。而且,隨著世界各國之間的聯(lián)系日益密切,英語翻譯越來越重要,英語翻譯會逐漸占據(jù)英語教學的重心位置。因此各高職院校應該更新教育觀念,創(chuàng)新教學方法,不斷嘗試新的英語翻譯教學方式,加強高職院校之間的英語翻譯交流,實現(xiàn)高職英語翻譯教學水平整體的提高,為社會培養(yǎng)大量的英語翻譯人才。文章結合筆者自身的教學經驗,對當下高職院校英語翻譯教學中的問題予以分析,并提出了行之有效地方法對策,筆者文章的不足之處,希望同行予以包涵。

        參考文獻:

        [1]張 莉.高職高專英語翻譯教學現(xiàn)狀與改革初探[J].湖北成人教育學院學報,2008(6).

        [2]李領軍.高職高專英語翻譯教學現(xiàn)狀與改革初探[J].漯河職業(yè)技術學院學報,2010(1).

        [3]馬 源.高職英語翻譯教學中的問題與改革策略[J].科教文匯(上旬刊),2010(10).

        [4]程曉堂,鄭敏.英語學習策略[M].北京:外語教學與研究出版社,2002.

        [5]羅曉燕.大學英語教學和學生翻譯自主能力養(yǎng)成[J].中國科技信息,2005(5).

        (作者簡介:李 喆 ,男,講師,昆明藝術職業(yè)學院外語系。)

        新久久久高清黄色国产| 中文亚洲av片不卡在线观看| 免费无码不卡视频在线观看| 无码人妻av免费一区二区三区| 青草国产精品久久久久久| 久久99精品久久久66| 国产成人色污在线观看| 日本av不卡一区二区三区| 丰满人妻久久中文字幕| 无码精品人妻一区二区三区av| 国产一区二区三区在线观看免费| 蜜桃在线播放免费一区二区三区| 丁香婷婷激情俺也去俺来也| 人妻少妇精品视频专区二区三区| 国产老熟妇精品观看| 边做边流奶水的人妻| 加勒比无码专区中文字幕| 天天躁夜夜躁狠狠躁2021| 日本大尺度吃奶呻吟视频| 亚洲一区二区久久青草| 亚洲大胆视频在线观看| 精品女同一区二区三区| 国产午夜福利精品一区二区三区| 国产女女做受ⅹxx高潮| 国产成人综合亚洲av| 中文字幕精品一区二区三区av| 丁香五月缴情在线| 精品日产卡一卡二卡国色天香| 国产aⅴ夜夜欢一区二区三区| av在线免费播放网站| 亚洲av三级黄色在线观看| 欧美国产综合欧美视频| 亚洲av成人综合网| 国产高清黄色在线观看91| 亚洲天堂av一区二区三区不卡| 粉嫩av国产一区二区三区| 久久中文字幕无码专区| 欧美高h视频| 大香蕉青青草视频在线| 天天做天天添av国产亚洲| 亚洲综合色自拍一区|