香港商務印書館2013年1月9日根據(jù)旗下23間門市2012年1月至12月的圖書銷售,公布香港圖書市場年度主要現(xiàn)象;同時發(fā)布2012年暢銷書排行榜,依中文書(小說/散文創(chuàng)作類及非小說類)、英文書(小說類及非小說類)及其他主要題材分類統(tǒng)計,反映港人閱讀口味及習慣。
商務印書館助理總經理尹惠玲表示,2012年全球經濟及政治經歷較多重大轉變,對讀者的閱讀選擇有一定影響。商務印書館門市亦在年內有多次調整,銅鑼灣圖書中心及沙田圖書廣場兩家主要門市分別改裝及搬遷,以加強書種及服務。2012年9月開始,更開設香港最大型的大學書店——中文大學書店,以擴充中英文學術圖書的銷售。
總體來看,2012年香港圖書市場沒有如2011年般有多本超級暢銷圖書。書店在調整轉型后,更加地捕捉讀者需求,擴充銷售品種。以香港商務印書館23家門市(包括澳門分館)與2011年對比,整體經營有數(shù)個百分點的升幅。其中,中文圖書銷售也有微升,若除去銅鑼灣圖書中心計算,原有門市的中文圖書及英文圖書分別也有5%及1.5%增幅(以銷售額計算,下同)。
分析2012年圖書銷售及新書出版情況,大致可歸納出以下市場特點:
普及哲學類持續(xù)增長
承接2011年銷售趨向,普及類哲學書籍仍然成功吸納了各階層的讀者群。《正義:一場思辨之旅》及原著Justice:What’s the Right Thing to Do?仍然高居暢銷榜(中文榜非小說類第七位及英文榜非小說類第一位)。而作者的受歡迎程度也未減弱,他在2012年推出的《錢買不到的東西一金錢與正義的攻防》及原著What Money Can’t Buy也登入二十大(中文榜非小說類第十八位及英文榜非小說類第五位)。
哲學原典及理論向來是商務印書館著重的書種分類,常年有穩(wěn)定的銷量。而具市場性的普及哲學暢銷作品,讓讀者更容易親近和探討哲學、思辯及倫理議題,估計2013年這方面的出版物仍然受歡迎,例如Michael Sandel的舊作The Case against Peffection推出中譯本《反對完美一科技與人性的正義之戰(zhàn)》,以及近期熱賣的《超譯尼采》等。
尹惠玲提到,個別書類也顯現(xiàn)持續(xù)增長的態(tài)勢,而需求更有增強趨勢是好現(xiàn)象,反映讀者的閱讀視野擴闊,對個別書類主題持續(xù)研究。
朝鮮題材仍受關注
隨著新領導上臺,一向封閉的朝鮮仍是讀者興趣所在;又隨著朝鮮旅游發(fā)展的推動,除了政治議題,朝鮮人民的社會及人民真實生活面貌也逐漸被披露。由美國獲獎新聞工作者芭芭拉·德米克所著的《我們最幸?!罚^2011年躋身年度非小說類二十大,2012年更榮登第二位,銷量增長兩倍。英文原著Nothing tO Envy:Ordinary Lives in North Korea也位居十大之內。事實上,有關朝鮮題材的書籍,不論是本地創(chuàng)作還是翻譯書籍,這兩年相繼出版,都很受歡迎,其中包括《這就是天堂!我的朝鮮童年》《90后準記者勇闖朝鮮》《平壤水族館一我在朝鮮古拉格的十年》《最寒冷的冬天-韓戰(zhàn)真相解密》和《最純潔的種族朝鮮人眼中的朝鮮人》等。
社會研究增長逾四成
2012年是全球選舉年,很多主要國家和地區(qū)新領袖相繼上場。香港方面,特首選舉及立法會議員選舉,均衍生出版了一批與政治人物相關的書籍,包括學者李彭廣撰寫的《管治香港英國解密檔案的啟示》、劉兆佳的《回歸15年以來香港特區(qū)管治及新政權建設》,以及政治人物陳佐洱的《交接香港一親歷中英談判最后1208天》等。
港人對本地政治發(fā)展、新政府表現(xiàn)、一國兩制、法治、兩性、平權或保育議題等十分關注,引發(fā)多次社會運動及激烈討論。2012年本土研究的書籍也為數(shù)不少,如《那似曾相識的七十年代》《火樹飛花》《我不信中國模式》等。
至于緊扣中國話題,也有不少引起關注的書籍,如郎成平的《中國經濟到了最危險的邊緣》、龍安志的《朱镕基傳一朱鉻基與現(xiàn)代中國的轉型》,以及傅高義的《鄧小平時代》和原著Deng Xiaoping and the Transformation of China都是2012年令人矚目的作品。
文學獎項帶動銷售
2012年10月底公布中國作家莫言獲得諾貝爾文學獎的消息,隨即引起大眾關注。莫言作品一向有口碑,是香港商務的常銷作品,獲獎消息更是直接帶動其作品銷售,其中包括《紅高粱家族》《豐乳肥臀》《蛙》《酒國》《生死疲勞》及《檀香刑》,以及英譯本Red Sorghum等,其作品合共銷售超過4000冊,直接帶動文學類圖書的增長。
另外,世界華文長篇小說獎——紅樓夢獎亦受香港商務讀者的注意,得獎作品王安憶的《天香》,以及她的其他著作,均取得了可觀的業(yè)績。
電影帶動經典作品重現(xiàn)
由2012年底到2013年2月,多部由經典文學作品改編的電影逐一上映,引起觀眾重讀原著的興趣,包括近期成為討論話題的《孤星淚》(英文版Les Mis-drables)、《安娜卡列尼娜》(英文版Anna Karenina)、《大亨小傳》(原著The Great GaBby)、《哈比人》(原著The Hobbit)等,香港商務也設立專柜介紹這些作品。
事實上,中外出版社近兩年也開始重新包裝經典文學書籍,推出市場,直接帶動文學分類銷售。香港商務更是加強了世界文學的采購及推廣,在大店及大學書店占有重要陳列范圍,并引進中外出版社的經典作品系列,成為書店常銷及常備書籍。
博物館及香港書展文化展覽帶動歷史及藝術類圖書
閱讀與文化相輔相承,2012年香港康文署轄下博物館策劃多項珍貴且受歡迎的展覽,如“香港貨幣”展覽、“有情世界——豐子愷的藝術”展覽,以及“一統(tǒng)天下——秦始皇帝的永恒國度”展覽等。香港印書館引進博物館出版物銷售,由此也獲得良好成績。受博物館展覽而帶動的歷史及藝術類讀物的熱賣,暢銷作品包括豐子愷的《有情世界一豐子愷的藝術》《有情世界一豐子愷的藝術:護生護心》《豐子愷漫畫選繹》《秦始皇的永恒軍團一秦兵馬俑探秘》。
此外,著名作家白先勇在香港書展演講,大會亦為他舉行展覽,主題作《父親與民國》大受歡迎,登入非小說類二十大。
網(wǎng)絡文學興起
社交媒體及網(wǎng)絡討論區(qū)成為市民生活的一部分,除交換信息外,還有網(wǎng)絡文學作家的誕生,成為香港另類寫作文化。作品編印成書后,加上電影宣傳,也頗受歡迎,包括向西村上春樹《一路向西》《雜文·西》和Pizza的《那夜凌晨,我坐上了旺角開往大埔的紅VAN》等。
個別情色文學作品突圍而出
情色文學在歐美向來都有一定市場,F(xiàn)ifty Shades of Grey(中文版《格雷的五十道陰影》)則是頭一回在香港大放異彩,在媒體大幅報道的推動下,英文原著更登上英文小說榜的第四位。國外出版社亦抓緊時機,推出故事相若的小說,但Fifty Shades系列至今仍然獲得最好的成績。
青少年鐘情奇幻文學
千禧年以來,青少年鐘情于奇幻文學,自《哈利·波特》后,近年Rick Riordon是學生們最喜愛的作家,他的Heroes of Olympus及The Kane Chronicles同時打入英文書類二十大。另外同時吸引青少年及成年人讀者的ASong of Ice and Fire系列,配合HBO電視播放劇集,亦躋身二十大內。
兒童書穩(wěn)占圖書市場
歐美近年推出多部暢銷的兒童書作品,包括The Wimpy Kid系列、Gemnimo Stilton(中文版《老鼠記者》),甚至常銷的Roald Dahl作品,至今仍然熱賣。同時,香港商務英文兒童書會Blooming Club 2012年大力推廣優(yōu)質兒童圖書,舉辦近40場英語講故事活動,并作為香港首屆Young Reader Festival的指定書店,為來自海外10位著名童書作家協(xié)辦交流活動,推介優(yōu)質讀物,如英國作家Sally Kindberg作品以漫畫形式向兒童介紹希臘神話、太空等知識。在重點宣傳下,所有商務門市全年增加約500種英文兒童書銷售品種,整體銷量增加13.27%。
金融投資書持續(xù)下跌
受經濟及投資氣氛影響,金融投資書籍已是第五年下滑。觀察實際數(shù)字,2009年較2008年下跌10.59%,2010年較2009年下跌1.97%,2011年較2010年下跌5.63%,2012年更較2011年下跌19.59%。當下投資指南類書籍銷售下跌情況明顯,出版社亦減少推出同類作品。
而英文投資類書籍2012年銷售也欠佳,讀者轉而購買與企業(yè)分析或與Busness SeN-help有關、耐讀的書籍。