倪匡
有很多種生物,雌性和雄性在一起生活,而在其中的一方不再存在的情形之下,剩下來(lái)的那一個(gè),無(wú)論是雌是雄,幾乎無(wú)一例外地會(huì)在短期內(nèi)死亡。這些生物之中,鳥(niǎo)類(lèi)占了好幾種。
生物學(xué)家一直不明白,為什么這類(lèi)生物會(huì)有這種單性不能生存下去的習(xí)性,也不明白它們?yōu)槭裁床蝗チ碚耶愋浴U照f(shuō)這種生物都是沒(méi)有思想的,自然也不存在情感上的問(wèn)題,可是實(shí)際上,無(wú)論雌雄,當(dāng)失去了伴侶之后,看起來(lái)又的確是傷心憂郁而死的。
自然,人不屬于這類(lèi)生物。人的感情豐富多彩,但是“殉情”這種行為,古今中外,見(jiàn)者不多,可見(jiàn)不是人的天性。
一起生活的伴侶、熱戀中的情人,若是失去了對(duì)方,盡管傷心,但傷心到從此活不下去的,則只是心理上的一種想法,而不是生活中的普遍現(xiàn)象。
是什么力量致使那些鳥(niǎo)類(lèi)沒(méi)有了異性伴侶之后,就再也活不下去了呢?
是不是鳥(niǎo)類(lèi)自有它們的思想方法,只不過(guò)人類(lèi)無(wú)法了解,便簡(jiǎn)單地認(rèn)為鳥(niǎo)類(lèi)沒(méi)有思想了?
或者人類(lèi)的思想實(shí)在太復(fù)雜了,反而影響了最原始的感情?
(如 夏摘自山東畫(huà)報(bào)出版社《夢(mèng)里的信》一書(shū))